Английский - русский
Перевод слова Romanian

Перевод romanian с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Румынский (примеров 254)
Emil Brumaru, 80, Romanian writer and poet. Брумару, Эмиль (80) - румынский писатель и поэт.
In secondary schools, 200 children have had classes entirely in Romanian, and another 27 have studied the Romanian language with elements of the national culture. В средних школах 200 детей проходили обучение полностью на румынском языке, а 27 учеников изучали румынский язык с элементами национальной культуры.
The Romanian Institute for Human Rights partners with the Ministry of Education, Research, Youth and Sports in running human rights training for both teachers/educators and pupils. Румынский Институт прав человека объединяет усилия с Министерством образования, научных исследований, по делам молодежи и спорта для проведения курсов подготовки в области прав человека как для учителей/педагогов, так и учеников.
Besides Russian, I know English, Romanian and Ukrainian. I can read, talk and write quite freely. Кроме русского, знаю английский, румынский и украинский языки.
The Framework Convention for the Protection and Sustainable Development of the Carpathians Orographic map highlighting Carpathian mountains Romanian mountain guide: Romanian mountain guide.pl: Oil and Gas Fields in the Carpathians Video: Beautiful mountains Carpathians, Ukraine Рамочная конвенция по защите и устойчивому развитию Карпат Орографическая карта с подсветкой Карпатских гор Румынский горный гид (1) Румынский горный гид (1) Нефтегазовые месторождения в Карпатах Видео: Красивые горы Карпаты, Украина
Больше примеров...
Румын (примеров 31)
Just because I'm Romanian and a girl got killed you and your colleagues seem to be looking for me. Это лишь потому, что я румын, а девочку убили, ты и твои коллеги, кажется, ищут меня.
(a) Agreement between Romania and Spain on cooperation in protecting unaccompanied Romanian minors in Spain, repatriating them and saving them from exploitation, signed in Madrid on 15 December 2005; а) Соглашение между Румынией и Испанией о сотрудничестве в области защиты несопровождаемых несовершеннолетних румын в Испании, их возвращении и борьбе с их эксплуатацией, подписанное в Мадриде 15 декабря 2005 года;
He is a Romanian national who's on the NCIS watch list. Румын по происхождению, на учете в Военно-морской следственной службе.
In November the Romanian National Central Council, representing all Romanians in Transylvania, notified the Budapest government that it would take control of twenty-three Transylvanian counties (and parts of three others) and requested a Hungarian response by November 2. В ноябре Румынский национальный центральный совет, представлявший румын Трансильвании, уведомил правительство в Будапеште, что берёт под свой контроль 23 трансильванских уезда (и часть трёх других) и просил венгров дать ответ.
The Origin of the Romanians began to be discussed and in Transylvania, a Latinist movement Şcoala Ardeleană emerged, producing philological studies about the Romanic origin of Romanian and opening Romanian language schools. Предметом многих дискуссий стало происхождение румын, и в Трансильвании образовалось движение латинистов, которые исследовали романское происхождение родного языка и открывали школы с преподаванием на румынском.
Больше примеров...
По-румынски (примеров 15)
I've never asked you how to say "hello" in Romanian. Я никогда не спрашивал тебя, как будет по-румынски "здравствуй".
What's Romanian for "backwards"? Как по-румынски "задний ход"?
Can't he speak Romanian? И он не говорит по-румынски?
Left-click for Russian, right-click for Romanian. Жмёшь левую кнопку - говорят по-русски, правую кнопку - по-румынски.
The city is named after the Vulcan Pass that connects the Jiu Valley to Oltenia, itself being derived from Slavic "vlk", meaning "wolf" (even if "vulcan" means "volcano" in Romanian). Назван по одноимённому перевалу, соединяющему Jiu Valley с областью Олтения, и является производным от «vlk», что означает «волк», несмотря на то, что «volcano» по-румынски означает «вулкан».
Больше примеров...
Румынский язык (примеров 20)
The Romedicenter, offers the own availability and the deepened acquaintance of the Italian economic truth and the economic truth created Romanian. Romedicenter, предлагает собственную пригодность и углубленное знакомство итальянской экономической правды, и экономическая правда создала румынский язык.
The same paragraph referred to the difficulty of translating the teaching material into Romanian and she therefore wondered how the programmes in question had been managed to date. В том же пункте говорится о трудности перевода учебных материалов на румынский язык, и поэтому ее интересует, как проходило осуществление этих программ до настоящего времени.
But because of the lack of teaching aids, it is very difficult to undertake adequate education for the prevention of torture or other inhuman or degrading treatment by the police, and at present, it is practically impossible to translate the necessary teaching materials into Romanian. Однако ввиду отсутствия помощи в преподавании весьма сложно обеспечить адекватную подготовку сотрудников полиции в области предупреждения пыток и других бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения, и в настоящее время практически невозможно перевести необходимые учебные материалы на румынский язык.
Also, the minorities' languages will be used in those sessions of the Local Councils where at least 1/3 of the counsellors are persons belonging to the respective national minorities, and translation in Romanian must be provided through the Mayor's care. Кроме того, если одна треть советников состоит из лиц, принадлежащих к тем или иным национальным меньшинствам, то в ходе таких сессий местных советов предполагается употреблять соответствующие языки меньшинств, а задача организации перевода на румынский язык возлагается на мэра.
The national school curriculum for 2012-13 lists the subjects "Limba și literatura română" (Romanian language and literature) and "Istoria românilor și universală" (literally History of Romanians and universal (history)). В школьной программе 2012-23 годов выделены такие предметы как "Limba și literatura română" (Румынский язык и литература) и «Istoria românilor și universală» (Всеобщая история и история Румынии).
Больше примеров...
Румыния (примеров 102)
Legal protection of human rights. 2007. In Romanian Юридическая защита прав человека (Румыния), 2007 год
According to article 18 of the Romanian Constitution, the right of asylum is granted or withdrawn on the conditions laid down by the law and in compliance with the international treaties which Romania has signed. Как предусмотрено в статье 18 Конституции Румынии, право убежища предоставляется и отменяется согласно условиям, установленным законом, при соблюдении международных договоров, стороной которых Румыния является.
At the meeting, the Romanian vice Premier Bogdan Pascu said the Kingdom of Saudi Arabia is an important economic partner and Romania is interested in developing the economic contacts existing between the two states. На встрече вице-премьер Румынии Богдан Паску заявил, что Саудовская Аравия является важным экономическим партнером и Румыния заинтересована в развитии экономических контактов с этим государством.
In the absence of any such form of cooperation, the exploration and exploitation of oil and mineral resources is limited to the spaces under the sovereignty or sovereign rights of Romania, and these activities take place in accordance with Romanian laws and regulations. В отсутствие каких-либо форм сотрудничества такого рода разведка и освоение нефтяных и минеральных ресурсов ведуется исключительно на территориях, которые находятся под суверенитетом Румынии или в отношении которых Румыния обладает суверенными правами, и эта деятельность осуществляется в соответствии с законами и положениями Румынии.
Mr. Moldovan (Romania): Allow me to express, on behalf of the Romanian people, our deepest condolences to the bereaved people of Norway for the tragic events of Friday 22 July, which claimed the lives of so many innocents. Г-н Молдован (Румыния) (говорит по-английски): Позвольте мне выразить от имени румынского народа наши глубочайшие соболезнования понесшему утрату народу Норвегии в связи с произошедшими в пятницу, 22 июля, трагическими событиями, в результате которых погибли столь многие ни в чем не повинные люди.
Больше примеров...