Английский - русский
Перевод слова Rioting

Перевод rioting с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Беспорядки (примеров 61)
Yes, Haiti's economic collapse is fueling rioting and deaths, but the lies were not Aristide's. Действительно, экономический крах на Гаити несет беспорядки и смерть, но солгал не Аристид.
Rioting in Addis Ababa grew worse by the hour. Беспорядки в Аддис-Абебе становилось мощнее с каждым часом.
Rioting, looting, panic in the streets. Беспорядки, мародёрство, паника на улицах.
There's rioting in the city, everywhere В городе, как и повсюду, большие беспорядки.
In handing down the verdict, the panel of judges stated that they had also taken into consideration, among others, the fact that Mr. Sakir's act had triggered off social tensions, resulting in several days of violent rioting. З. При вынесении приговора судьи, в частности, отмечали, что они приняли во внимание тот факт, что действия г-на Сакира спровоцировали общественные беспорядки, вылившиеся в ожесточенные столкновения, продолжавшиеся в течение нескольких дней.
Больше примеров...
Беспорядков (примеров 54)
In view of financial strictures and the investment priority accorded the penal-correctional institutions in Sremska Mitrovica, Nis and Pozarevac (Zabela), where much destruction and burning of property took place in the 2000 rioting, the overall achievements were modest. С учетом финансовых ограничений и инвестиционных приоритетов в отношении пенитенциарно-исправительных учреждений в Сремска-Митровице, Нише и Пожареваце (Забеле), где во время беспорядков 2000 года было уничтожено и сожжено много имущества, общие результаты были скромными.
It started as rioting, and right from the beginning you knew this was different. Все началось с массовых беспорядков... И с самого начала все было очень странно.
It is disheartening to see that, despite that strenuous endeavour, the situation threatens once again to deteriorate into rioting and chaos. Нас огорчает, что, несмотря на эти напряженные усилия, ситуации вновь угрожает сползание в пропасть беспорядков и хаоса.
While investigations into the causes of the October disturbances continue, reports indicate that a land dispute may have triggered the initial rioting, which rapidly assumed ethnic and religious dimensions involving members of the predominantly Mandingo ethnic group. Хотя расследование причин октябрьских беспорядков продолжается, судя по сообщениям, спор из-за земли мог послужить возможной причиной первоначальных нарушений общественного порядка, которые быстро приобрели этническую и религиозную окраску, поскольку к беспорядкам оказались причастны представители преобладающей этнической группы мандинго.
This erupted into open rioting in Johannesburg on 1 February 1941; 140 soldiers were seriously hurt. В ходе беспорядков, устроенных Оссевабрандваг в Йоханнесбурге 1 февраля 1941, были ранены 140 солдат.
Больше примеров...
Беспорядках (примеров 19)
The witnesses also felt that individuals from the Indonesian army and from some political organizations also took part in the rioting. Кроме того, свидетели показали, что в массовых беспорядках принимали также участие военнослужащие индонезийской армии и сотрудники некоторых политических организаций.
Ali Mohamed Ali Al-Ekry (correct name Ali-Mohamed Ali Mansoor Al-Akri, according to the Government) was arrested for rioting on 31 January 1996 and is being held in custody in accordance with the applicable law. Али Мохамед Али Эль-Экри (по утверждению правительства его правильное имя - Али-Мохамед Али Мансур Аль-Акри) был арестован за участие в беспорядках 31 января 1996 года и содержался под стражей на основании применимого закона.
Organizers and participants have been charged with, inter alia, "sedition" and "rioting". Организаторов и участников обвиняли, среди прочего, в "призыве к мятежу" и "участии в беспорядках".
In its reply dated 15 May 1995, the Government of the State of Bahrain indicated that all the arrests referred to in the communication were motivated by acts of violence such as participation in rioting, sabotage, arson, assassination, etc. В своем ответе от 15 мая 1995 года правительство Государства Бахрейн указало, что основанием для всех арестов, упомянутых в сообщении, послужили акты насилия, такие, как участие в гражданских беспорядках, диверсиях, поджогах, убийствах и т.п.
The charges against Mr. Shaikh included rioting, rioting armed with deadly weapons, assault or use of criminal force to deter a public servant from discharge of his duty and public singing of obscene songs. В частности, г-н Шейх был обвинен в участии в массовых беспорядках, вооруженном участии в массовых беспорядках, нападении или противозаконном применении силы с целью воспрепятствования исполнению служебных обязанностей государственным служащим, а также публичном распевании непристойных песен.
Больше примеров...
Волнения (примеров 18)
Then in September, the rioting ended. В сентябре волнения закончились.
On 28 March, rioting broke out at a rally where several thousand armed supporters of IFP and King Zwelithini marched through the business district of Johannesburg. 28 марта произошли волнения в ходе манифестации, когда несколько тысяч вооруженных сторонников ПСИ и короля Звелитини прошли маршем через деловой район Йоханнесбурга.
In January 2005, Maryland experienced 10 days of rioting and unrest as a result of demonstrations against such practices and the inability of Government to protect citizens. В январе 2005 года в Мэриленде в течение десяти дней имели место волнения и беспорядки после выступлений против такой практики и неспособности правительства защищать своих граждан.
STOCKHOLM - With Swedish cities roiled for weeks now by rioting by unemployed immigrants, many observers see a failure of the country's economic model. СТОКГОЛЬМ - Волнения в шведских городах, которые вызваны беспорядками со стороны безработных иммигрантов, для многих наблюдателей являются свидетельствами провала экономической модели Швеции.
After nine calm months, violence again flared in Mitrovica at the beginning of April. There was serious rioting in northern Mitrovica on 8 April following the arrest by UNMIK police of a Kosovo Serb member of the so-called bridge gang. После девятимесячного затишья в начале апреля в Митровице произошла очередная вспышка насилия. 8 апреля, после ареста полицией МООНК косовского серба, принадлежавшего к числу так называемой «банды с моста», начались сильные волнения в северной Митровице.
Больше примеров...
Погромов (примеров 5)
That night of rioting, your looms were broke and your silk was cut. В ночь погромов, ваши станки разбили и испортили ваш шелк.
UNESCO was concerned with the result of recent government public statements in favour of restriction of the use of social media, following rioting in summer 2011. ЮНЕСКО выразила озабоченность результатом прозвучавших после погромов летом 2011 года государственных официальных заявлений в поддержку ограничения использования социальных сетей.
Several haystacks and one barn were burned. Thirty houses suffered in the rioting, with windows broken, 11 were particularly badly damaged, with broken windows, furniture and doors, and plaster damaged by blows from crowbars. Было сожжено несколько стогов сена и один сарай с сеном. 30 домов пострадали от погромов, в них были выбиты стекла, 11 пострадали особенно сильно, были выбиты стекла, разбиты мебель и двери, пострадала штукатурка от ударов ломами.
Some Kurdish families fled their houses during the rioting. Некоторые курдские семьи, боясь погромов, временно покинули свои дома.
The LLP reported that on 16 November 2006, widespread rioting and looting destroyed the majority of central Nuku'alofa. ППГ сообщил, что 16 ноября 2006 года широкая волна беспорядков и погромов нанесла серьезный ущерб центральным кварталам Нукуалофы.
Больше примеров...
Массовых грабежей (примеров 2)
The programme was delayed as a result of the breakdown in structural cooperation that occurred in 1991 due to the rioting. В результате нарушения структурного сотрудничества, которое произошло в 1991 году вследствие массовых грабежей, темпы осуществления этой программы замедлились.
With the outbreak of rioting in 1991, structural cooperation broke down and these projects were abandoned because of lack of funding. После массовых грабежей в 1991 году такое структурное сотрудничество было нарушено, и осуществление этих проектов было приостановлено ввиду нехватки средств.
Больше примеров...
Беспорядками (примеров 10)
The events culminated in rioting in which the future Soviet leader Joseph Stalin played a role. События завершились беспорядками, в которых не последнюю роль сыграл Иосиф Сталин.
Do George Warleggan not see the connection between failed harvests and folk rioting? Разве Джордж Уорлегган не видит связь между плохим урожаем и беспорядками?
The two most recent episodes - the rioting and arson in French cities last autumn and the successful student campaign earlier this year against a new law governing young labor-market entrants - seem to have little in common. Кажется, что между двумя последними эпизодами - беспорядками и поджогами во французских городах осенью прошлого года и успешной студенческой кампанией против нового закона, регулирующего вступление молодых людей на рынок труда, в начале текущего года - мало общего.
They'll keep the police busy with their rioting. Они займут своими беспорядками полицию.
STOCKHOLM - With Swedish cities roiled for weeks now by rioting by unemployed immigrants, many observers see a failure of the country's economic model. СТОКГОЛЬМ - Волнения в шведских городах, которые вызваны беспорядками со стороны безработных иммигрантов, для многих наблюдателей являются свидетельствами провала экономической модели Швеции.
Больше примеров...