Английский - русский
Перевод слова Rings

Перевод rings с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Кольца (примеров 934)
May I have the rings, please? Могу ли я взять кольца, пожалуйста?
We're just seeing if Emily's here because our promise rings are supposed to mean something. Мы просто смотрим, нет ли здесь Эмили, потому что наши кольца что-то да значат.
We were 10, it was in my tree house, and we had rings made of crabgrass. Нам было 10, и это было в доме на дереве и мы сделали кольца из травы
Also got some compasses and some decoder rings. Ещё компасы и кольца дешифровки.
Collector rings: The reel is provided with 3 collector rings, making it possible to wind cable without unplugging. Имеет три скользящие кольца, которые позволяют сварачивать кабель не оключая электроснабжения.
Больше примеров...
Колец (примеров 610)
Gloves and/or footwear have connectors with respect to adjacent elements of the suit, in which connectors those parts of connecting rings that are spaced apart from the limbs of the body are inclined towards the person's body. Перчатки и/или обувь имеют с сопрягаемыми элементами костюма разъемы, у которых отстоящие от тела конечностей противоположные части соединительных колец наклонены к телу человека.
And now, without the rings, do you, Poppi, take Atticus to be your lawfully wedded husband? А теперь, хоть и без колец, Поппи, берёшь ли ты Аттикуса в свои законные мужья?
He appears only in The History of Middle-earth and not the major works published within Tolkien's lifetime (The Hobbit, The Lord of the Rings) or after (The Silmarillion). Появляется только в «Истории Средиземья» и отсутствует во всех основных работах, напечатанных при жизни Толкина («Хоббит», «Властелин Колец») или посмертно («Сильмариллион»).
And the key to understanding the rings can be found orbiting around them. Посмотрим, что вращается вокруг самих колец.
Lord of the Rings stuff? Когда "Властелин Колец" вышел?
Больше примеров...
Звонит (примеров 100)
There's only one landline and that rings down here. Здесь только один стационарный телефон и он звонит сюда.
It rings, you call me. Он звонит, ты звонишь мне.
Who rings the bell in the middle of the night? Кто звонит в дверь среди ночи?
And it still rings! И он ещё звонит!
'Cause the bell rings. ЧАРЛИ Потому что она звонит.
Больше примеров...
Кольцами (примеров 151)
I have the honour to general manage for your brother his piston rings in South America. Я иметь честь генерально управлять для вашего брата его поршневыми кольцами в Южной Америке.
In the self-ordering PAH stack, the separation between adjacent rings is 0.34 nm. В самоорганизующихся стеках ПАУ расстояние между смежными кольцами равно 0,34 нм.
Cut fillet in 2 cm cubes, slice the onion into thin rings, wash everything twice in cold water. Порезать филе на кубики по 2 см, лук - тонкими кольцами, все промыть дважды в холодной воде.
So, he took out a knife, and zap!, he chopped off her hand with all the rings! Тогда он вытащил нож, чик! И отрезал руку со всеми кольцами.
Now, the exchange of rings. А теперь обменяемся кольцами.
Больше примеров...
Кольцах (примеров 69)
Odelle and I had our wedding date engraved on our rings when we got married. У нас с Адель была наша свадебная дата выгравирована на наших кольцах когда мы поженились.
An approach to analysis based on topological groups, topological rings, and topological vector spaces. Аппроксимация для анализа, основанного на топологических группах, топологических кольцах и топологических векторных пространствах.
The dust in the gossamer rings originates in essentially the same way as that in the main ring and halo. Пыль в паутинных кольцах пополняется тем же механизмом, что и в Главном кольце и в Гало.
Within each of groups (a) - (e), isomers may exist due to various distributions of bromine on the two benzene rings of the diphenyl ether skeleton. В каждой из групп а) - е) возможно существование изомеров вследствие различного распределения атомов брома на двух бензольных кольцах дифенилового эфира.
In addition, he came in 4th place in the exercises on the rings with a result of 13,975, ninth place on the uneven bars and seventh in the exercises on the pommel horse. Помимо этого, с результатом 13.975 он занял 4-е место в упражнениях на кольцах, 9-е место на брусьях, и 7-е в упражнениях на коне.
Больше примеров...
Колечки (примеров 35)
Those smooth rings look like identification discs. А то эти гладенькие колечки напоминают личные знаки.
Cheeseburger, onion rings, and a list of people who killed their parents and got away with it. Чизбургер, луковые колечки, и список людей, кто убил своих родителей, и это сошло им с рук.
I step away for five seconds, and you eat all my onion rings? Серьезно? Я отошел на 5 секунд, а ты съела все мои луковые колечки?
But I ordered onion rings. Но я заказал луковые колечки.
Everything's the best bit according to you - croissants, cava, smoked salmon, pineapple rings, having the heating on incredibly high. Любая вещь самая лучшая, если тебя послушать - круасаны, испанское шапанское, копченый лосось, ананасовые колечки, включать отопление на максимум.
Больше примеров...
Кольцо (примеров 86)
Mom said you once stole one of her rings. Мама говорит, ты однажды украла у неё кольцо.
He has tiny hands but when one of my rings went down the drain, he got it right out. Иду! У него крошечные ручки, но когда мое кольцо упало в слив, он его сразу достал.
And each child rings a year on the tree of our love we planted on our wedding day. И каждое дитя - это годовое кольцо на дереве нашей любви, которое мы посадили в день нашей свадьбы.
A man in his 30s with a penchant for pinkie rings and Panerai mysteriously vanished in 1978. Мужчина лет тридцати, любитель носить кольцо на мизинце и часов "Панерай"... загадочно исчезнувший в 1978-м.
In the storyline "Rings of the Mandarin", it is revealed that after reclaiming his kingdom Svartalfheim he was approached by a ring seeking a host, but bent its will to his rather than letting it control his mind. В сюжетной линии «Кольца Мандарина» выясняется, что после возвращения его королевства Свартальхейма к нему подошло кольцо, ищущее хозяина, но согнувшее его волю к себе, а не позволяющее ему контролировать свой ум.
Больше примеров...
Зазвонит (примеров 17)
Tommy said when that bell rings we've to all go to the big room. Томми сказал, как колокольчик зазвонит, нам всем идти в зал.
When it rings, pick it up and then dial 911. Когда зазвонит, бери его и звони 911.
so that when it rings again you have to get up to stop it. поэтому когда он зазвонит снова, вам нужно будет подняться и выключить его.
If we go to your one true phone, we'll tip our hand and they'll kill us before it even rings. Если мы пойдем к правильному телефону, мы спалимся, и они убьют нас прежде, чем он зазвонит.
When the bell rings, remove the fries, shake off the grease and let them cool. Когда зазвонит звонок, убираем картошку фри, стряхиваем жир и ставим остывать.
Больше примеров...
Кольцам (примеров 24)
Here are some relatively simple three-component Brunnian links which are not the same as the Borromean rings: 12-crossing link. Существует несколько относительно простых зацеплений из трёх компонент, которые не эквивалентны кольцам Борромео: Зацепление с 12 пересечениями.
The newly discovered outer v and μ rings of Uranus are similar to the outer G and E rings of Saturn. Недавно открытые внешние кольца Урана сходны с внешними кольцам G и E Сатурна.
In this video taken by Cassini, you can see how Prometheus drags plumes of material away as it passes close to the rings. на этом видео, снятом "Кассини", хорошо видно, как Прометей, приближаясь к кольцам, притягивает к себе их фрагменты.
As the moons pass close to the rings, their gravitational pull tugs the ring particles towards them, distorting the shape of the rings. Когда спутники приближаются к кольцам, эти поля, притягивая фрагменты колец, искажают их форму.
And by the rings they will wear,... they will be known to all as husband and wife. По кольцам, которые они будут носить, все будут знать, что они муж и жена.
Больше примеров...
Позвонит (примеров 13)
Shall I put him through when he rings up again? Соединить его с вами, когда он позвонит опять?
If she finds it, rings it, you are all disqualified. Если Он найдет и позвонит в него, вы все будете дисквалифицированы
Well, if he rings the bell, tell Bash that I need to talk to him. Если Бэш позвонит, скажи, что нам нужно поговорить.
You don't have to wear it at home, but if anybody rings the bell, put the ribbon on just to be sure. Послушай, дома эту ленточку носить не надо, но если кто-то позвонит в дверь, лучше ее одень.
She rings before to warn us... Она позвонит, чтобы предупредить...
Больше примеров...
Колечек (примеров 12)
Dad can blow many smoke rings. Папа может пустить много колечек дыма.
No bracelets, brooches, beads, pendants, pins or rings. Никаких браслетов, брошек, бусинок, кулончиков и колечек.
Maybe we could take a break on the ol' onion rings. Может нам отдохнуть от луковых колечек.
And your portion of the onion rings. И твою порцию луковых колечек.
Stylish bracelets, rings and other jewelry have been designed especially to be worn by children. Кроме этого в шоколадном яйце «Подружка» - коллекция стильных браслетиков, колечек и ярких брелочков. Специально для самых модных девочек!
Больше примеров...
Круги (примеров 15)
The accumulated coffee rings suggested you were at an impasse. Множественные кофейные круги указывают, что вы в тупике.
As buildings were torn down on either side, Purple would add new rings to the garden, allowing it to grow. После того, как здания, находившиеся по обе стороны от сада, были снесены, Адам стал добавлять новые круги к саду, увеличивая его.
He wanted these people to wobble the wires so that the neon rings would move. Он хотел, чтобы эти люди дергали проволоку так, чтобы неоновые круги тряслись и дрожали.
So with the help of some biologists studying the fungus, I got some maps and some GPS coordinates and chartered a plane and started looking for the death rings, the circular patterns in which the fungus kills the trees. Итак, с помощью биологов, изучающих грибки, я получила карты, координаты Джи Пи Эс, заказала билет на самолёт и стала искать смертельные круги, округлые структуры, которыми грибок убивает деревья.
(c) Inland ECDIS equipment in navigation mode shall have fixed range rings with the above-mentioned intervals and at least one variable range marker (VRM). с) Оборудование СОЭНКИ ВС в навигационном режиме должно иметь неподвижные круги дальности с указанными выше интервалами и не менее одного подвижного круга дальности (ПКД).
Больше примеров...
Звучит (примеров 18)
It'll only help you if it rings true. Это поможет, только если это звучит правдоподобно.
The voice of the rich and powerful nations rings louder than ever, while the developing world feels itself more marginalized and ignored than ever. Голос богатых и сильных государств звучит с еще большей силой, чем прежде, в то время, как развивающийся мир страдает от все большей маргинализации, а его интересы все в большей степени остаются без внимания.
"Mylian" sounds like something from Lord of the Rings. "Мюлиан" звучит как что-то из "Властелина колец".
(Line Ringing) (Rings) (Звучит гудок) (Звонит)
It's pithy almost to the point of being meaningless, but it rings familiar and true, doesn't it? "Know thyself." Он настолько содержателен, что кажется почти бессмысленным, но звучит как нечто знакомое и правильное, не так ли? « Познай себя».
Больше примеров...
Rings (примеров 39)
Decoder was also responsible for remixes of tracks such as Photek's "Rings Around Saturn", Adam F's "Dirty Harry" and Alan McGee's "The Chemical Pilot". В это же время Decoder делает ремиксы для таких деятелей драм-н-бейс сцены как Photek (Rings Around Saturn), Adam F (Dirty Harry), Alan McGee (The Chemical Pilot).
Following the end of Akira Maeda's Rings federation, Nogueira was signed by Pride Fighting Championships. После закрытия Федерации RINGS Akira Maeda's RINGS, Ногейра подписал контракт с PRIDE.
The producer burst on to the music scene in 2009, by co-writing and producing Chipmunk's hit single "Diamond Rings", featuring Emeli Sandé. Музыкант ворвался на музыкальный олимп в 2009 году, написав и спродюсировав сингл «Diamond Rings» рэпера Чипманка с участием тогда ещё неизвестой Эмели Санде.
The game's 1997 outline also makes references to The Lord of the Rings to describe some characters. Эскизы игры 1997 года имели отсылки к The Lord of the Rings, предназначенные для описания некоторых персонажей.
Rings of Saturn, which at this point only included Lucas Mann and Joel Omans, toured with many different touring members before forming a line-up which added Ian Bearer, Sean Martinez and Ian Baker on vocals, bass, and drums respectively. Rings of Saturn, участниками которой на тот момент были только Лукас Манн и Джоэль Оманс, гастролировала с разными людьми до формирования их нынешнего состава, в который был добавлен Ян Бирер и Ян Бейкер, вокал и барабаны соответственно.
Больше примеров...
Звонок (примеров 67)
[school bell rings] [tires screech] [Школьный звонок] [Визг шин]
Mom, Dad, and I were having Sunday night dinner, and the doorbell rings, and it's Julie, wanting to know if she could watch us eat. Мама, папа и я сидели за воскресным ужином, и вдруг прозвенел звонок и это была Джули, желающая узнать, может ли она смотреть на то, как мы едим.
(the door bell rings) (звонок в дверь)
As soon as that bell rings, we do it outside, you got that? Как только прозвенит звонок - жду тебя на улице, Уяснил?
Oceans of adolescents come here to receive lessons but never learn to swim, part like the Red Sea when the bell rings. Целые океаны мальков, которых здесь учат чему угодно, только не плавать, и которые бросаются в разные стороны, когда звонит звонок.
Больше примеров...