Английский - русский
Перевод слова Reporter

Перевод reporter с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Репортёр (примеров 270)
Every reporter in the universe is calling me, asking me for a comment. Каждый репортёр во вселенной названивает мне и просит дать комментарий.
Looks like you're the second worst reporter out there named Stephen A. Smith. Похоже, ты уже второй ужасный репортёр по имени Стивен А. Смит.
When a reporter asks, run with it. Когда репортёр спросит, придерживайся этого.
That's right, reporter. Точно так, репортёр.
The editor of the newspaper connected Yagublu's arrest as he was the only reporter who had travelled to Shulaver village in Georgia and interviewed Mardun Gumashyan whom the authorities of Azerbaijan had accused of organizing a terrorist act. Редактор газеты связал арест Ягублу с тем, что он единственный репортёр, который выехал в село Шулавер в Грузии и взял интервью у Мардуна Гумашьяна, которого власти Азербайджана обвинили в организации террора в Нефтяной Академии 30 апреля 2009 года.
Больше примеров...
Журналист (примеров 158)
Do you know that there's a reporter on set? Ты знаешь, что на площадке сейчас журналист?
This has nothing to do with my being a reporter doing some story right now. Это никак не связано с тем, что я журналист и работаю сейчас над каким-либо материалом.
I'm Reporter Lee from "Golf and You". Я журналист сайта "Гольф и вы".
The action was organized by Svetlana Logua, the Coalition's regional trainer in Ajara and Zeinab Filippova, reporter of the Ajara Radio. Организаторы акции - региональный тренер Коалиции по Аджарии Светлана Логуа и журналист Аджарского радио Зейнаб Филиппова.
We're having a bit of a spat, but of course I don't need to tell you being the ace reporter that you are. У нас тут небольшая ссора но конечно же вы, первоклассный журналист, и сами это поняли.
Больше примеров...
Репортером (примеров 158)
I was talking to a reporter I know and trust. С репортером, которого я и знаю, и кому доверяю.
And I was a reporter, that's what I did for a living. Я был репортером, то, что составляло мою жизнь.
MAP is an outgrowth of a 2010 national reporting project led by Scripps Howard News Service reporter Thomas Hargrove, who wanted to know if FBI computer files could be used to detect previously unrecognized serial killings. Организация является детищем проекта национальной отчетности 2010 года, возглавляемого репортером "Scripps Howard News Service" Томасом Харгроувом, который хотел знать, могут ли компьютерные файлы ФБР использоваться для обнаружения ранее непризнанных серийных убийств.
What was I supposed to do when I was handed my very first assignment as an on-air reporter? Что я должен был сделать, когда меня назначили на мое первое интервью репортером в прямом эфире?
And in 1939 he is a reporter and in 1981 he's in Switzerland always near the receipt for the "Guernica"... И будучи репортером в 39-ому году и находясь в 81-ом в Швейцарии он всегда рядом с квитанцией на "Гернику"...
Больше примеров...
Репортера (примеров 176)
Tyler sicced that reporter on me. Тайлер притащил этого репортера ко мне.
It's to wear with your gray suit when you get that reporter job at the station. Это к твоему серому костюму когда ты получишь работу репортера на канале.
I don't think I could've handled one more reporter. Не думаю, что я выдержала бы еще одного репортера.
In the meanwhile, track down this reporter. А вы в это время ищите репортера.
As the war broke out, she served as a reporter and a translator assisting Mikhail Koltsov, a correspondent of the Soviet newspaper Pravda. Во время войны она служила в интернациональной бригаде в качестве репортера, переводчика и помощника Михаила Кольцова, корреспондента советской газеты «Правда» в Испании.
Больше примеров...
Корреспондент (примеров 52)
I mean, what would a reporter even say about me? Ну что корреспондент может рассказать обо мне?
Washington Post blogger Emil Steiner reported that conspiracy theories had arisen claiming that reporter Angelia Joiner was fired from her job at the Empire-Tribune due to her reporting of the UFO story. Эмиль Штайнер, блогер «The Washington Post» сообщил о возникновении теории заговора, утверждавшей, что корреспондент местной газеты «Empire-Tribune» Анджелиа Джойнер была уволена из-за публикации истории про НЛО.
Our reporter from the Seym: Наш корреспондент из Сейма:
You couldn't use a reporter? Вам не нужен корреспондент?
Kazimierz Nowak (January 11, 1897, Stryj - October 13, 1937, Poznań) was a Polish traveller, correspondent, reporter and photographer. Kazimierz Nowak; 1897, Стрый - 13 октября 1937, Познань) - польский путешественник, корреспондент и фотограф, один из первых польских репортёров.
Больше примеров...
Репортеру (примеров 54)
It was a reporter who made up that quote. Только благодаря репортеру его слова стали цитировать.
Not as a reporter, trust you as a human being. Не как репортеру, а как человеку.
You know, I've been assigned a reporter to do a profile on me in conjunction with the event. Знаешь, одному репортеру поручили написать обо мне очерк, в связи с награждением.
The consul told the reporter the truth after all. Консул все-таки сказал репортеру правду.
Tell the reporter how old you are. Скажи репортеру, сколько тебе.
Больше примеров...
Журналисткой (примеров 23)
I'm sorry to hear that it didn't work out with that reporter Maxine. Мне жаль, что у тебя не получилось с той журналисткой, Максин.
I have been so looking forward to meeting the intrepid reporter Lois Lane. Как же я мечтала познакомиться с неутомимой журналисткой Лоис Лэйн.
Contact that reporter, Jennifer Many. Свяжись с той журналисткой, Дженнифер Мэни.
It was your names, not mine, that suffered from a meaningless affair with a seductress in the form of a young brunette Washington reporter whose name I won't mention because I have dignity. Именно ваши имена, а не моё, пострадали из-за интрижки с соблазнительницей-брюнеткой, вашингтонской журналисткой, чье имя я не собираюсь называть, потому что не потерял достоинство.
of course with a woman a nice beautiful reporter woman is it so hard to believe that a man... that a man like me can find love no... no! конечно с девушкой с очаровательной журналисткой что, сложно поверить, что человек что человек в моем положении может влюбиться? нет
Больше примеров...
Репортерша (примеров 7)
But now, another American reporter has come to North Korea because it's awesome, and we have enough food. Но теперь другая американская репортерша приехала в Северную Корею, потому что здесь шикарно, и у нас хватает еды.
That guy Mark and the reporter. Тот парень, Марк, и репортерша.
And if your reporter friend gets into trouble before we find the shooter... А если твоя подружка репортерша попадет в неприятности раньше, чем мы найдем стрелка...
And then a reporter came in and asked if it was because of the curse. А потом появилась репортерша, и начала расспрашивать, не из-за проклятия ли все это?
How much you want to bet that reporter is working for Mike B.? Спорим, что эта репортерша работает на Майка Би?
Больше примеров...
Репортеров (примеров 22)
Thanks for getting us some space from that reporter. Спасибо, что оградил нас от репортеров.
Once he gets done with Russert or Diane or Stone Phillips I'll need every reporter in a room where I can see them. Когда он закончит с Руссетом или Дианой или Стоуном Филипсом я хочу видеть всех репортеров в одной комнате.
It's just occurring to me that, unlike JSOC, you guys allow reporter embeds. Я подумала, что в отличие от командования спецопераций, вы пускаете к себе репортеров.
I remember when we all made an oath to each other, way back when started playing news reporter, that we would never let anything jeopardize our integrity! Я помню, как, когда мы начинали играть в репортеров, мы давали друг другу клятву, что мы ничему и никогда не позволим угрожать нашей честности!
I SHOULD BE READING IT BEFORE A REPORTER DOES. Я должен прочесть ее до репортеров.
Больше примеров...
Репортёршей (примеров 6)
Bobby, I think I can handle a good-looking girl reporter. Бобби, я думаю, что я смогу справится со смазливой репортёршей.
You'll be a reporter someday. Когда-нибудь ты станешь репортёршей.
What happened to the reporter? Что там с репортёршей?
you still dating that she-bag reporter? ты всё ещё встречаешься с этой хреновой репортёршей?
It was written by a reporter who's now dead. Составлен репортёршей, которую убили.
Больше примеров...
Репортеры (примеров 14)
When the reporter asks, deny you're involved with the talks to build it. И когда репортеры спросят, о чем вы, отрицайте, что вы как-либо связаны с его строительством.
And when the reporter asks what you're talking about, Deny you're in any way involved with the talks to build it. И когда репортеры спросят, о чем вы, отрицайте, что вы как-либо связаны с его строительством.
You can't get five feet down a hallway around here without a reporter asking the question. И пяти футов невозможно пройти, кругом репортеры со своими расспросами.
Similar concerns were echoed by the FIDH/CNLT/LTDH, the International PEN and Reporter without Border. Аналогичные проблемы были подняты МФПЧ/НСГСТ/ТЛПЧ76, Международным ПЕН-клубом77 и организацией "Репортеры без границ"78.
As soon as you publish even anything remotely interesting about my client, all of the real reporters at your paper are going to snatch it right out of your cub reporter hands. Как только ты опубликуешь даже что-нибудь отдаленно интересное о моей клиентке, все настоящие репортеры твоей газеты вырвут это прямо из твоих неопытных ручонок
Больше примеров...
Журналистку (примеров 9)
Whoever's trying to kill us Also killed a New York Times reporter. Тот, кто покушался на нас, уже убил журналистку из "Таймс".
Tell me, who knocked up the reporter? Скажи мне, кто обрюхатил журналистку?
Why did you get the reporter killed and tried to kill me, too? Почему вы убили журналистку, да ещё и меня пытались убить?
You know that reporter who came by? Помнишь журналистку, что приходила?
Who is trying to murder, has the New York Times reporter killed. Тот, кто покушался на нас, уже убил журналистку из "Таймс".
Больше примеров...
Докладчик (примеров 19)
Zwuzi Aloysius, global youth reporter at the Borgholm Youth Conference Звузи Алойсиус, молодежный докладчик по глобальным вопросам на Молодежной конференции в Боргхольме
Reporter Sir Jack Steward Clark. Докладчик - сэр Джек Стюарт Кларк.
Reporter: Alexander Moroz, Director of Department of drywall systems, Knauf Marketing. Докладчик: Мороз Александр Иванович, директор департамента сухого строительства.
The Reporter relies on the practice of diplomacy and jurisprudence in order to state the rule that protection ought not to be given or could no longer be exercised when the injured person has changed his nationality since the date of injury. «Докладчик приводит дипломатическую и юридическую практику в качестве аргумента в пользу того, что защита не должна предоставляться и не может продолжать осуществляться, если потерпевший изменил свое гражданство после момента причинения вреда.
The most dedicated bug reporter we've ever heard from. Самый преданный докладчик о багах, которого мы когда-либо знали.
Больше примеров...
Репортёршу (примеров 6)
I can charm one reporter, I can't control the entire fourth estate. Я могу охмурить одну репортёршу, но не всю "четвёртую власть".
Whoever's trying to kill us also killed a New York Times reporter. Тот кто пытался убить нас, убил ещё и репортёршу Нью-Йорк Таймс.
You're still taking care of that reporter, so do it right. И ты отвечаешь за репортёршу, так что постарайся.
Okay, so our bad guy takes out a reporter who's doing a story on a secret bankers' meeting. Хорошо, наш мальчиш-плохиш убрал репортёршу, которая собирала материалы о тайной встрече банкиров.
I blew up at a reporter. Я наорал на репортёршу.
Больше примеров...
Reporter (примеров 124)
The College of Communication journalism and communication programs are highly ranked nationally with its film program ranked 11th by The Hollywood Reporter in 2013. На национальном уровне высоко оценивается Колледж Коммуникационной журналистики и коммуникационных программ, а 11-е место в The Hollywood Reporter, в 2013 году, занимает ее кинопрограмма.
As a journalist, her articles have been published in a wide range of local and international magazines including The Hollywood Reporter, Nature Medicine and Colors as well as The Sunday Times Lifestyle, Marie Claire, Elle, Cosmopolitan and SL Magazine. Её статьи публиковались во множестве местных и международных журналов, таких как The Hollywood Reporter, Nature Medicine, Colors, Times LIVE, Marie Claire, Elle, Cosmopolitan и SL Magazine.
"Mr. Reporter" was recorded in 1969 for Dave Davies' aborted solo album and was released as a bonus track on the 1998 Castle CD reissue of Face to Face. Песня «Мг. Reporter» была записана в 1969 году для прерванного сольного альбома Дейва Дэвиса и был выпущен в качестве бонус-трека в переизданной версии альбома Face to Face на CD Castle в 1998 году.
The Hollywood Reporter described the film as "A possible riveting nightmare fogged up by concessions to blockbuster conventions." В рецензии издания The Hollywood Reporter Морской туман характеризуется как «Возможный захватывающий кошмар, затуманенный уступками условностями жанра блокбастера».
A story in The Hollywood Reporter stated that Will Sasso would play Curly in the upcoming comedy and that Hank Azaria was the front runner to play Moe. В статье «The Hollywood Reporter», говорилось, что Уилл Сассо сыграет Кёрли в предстоящей комедии и, что Хэнк Азариа был лидером, среди кандидатов, сыграть роль Мо.
Больше примеров...