Английский - русский
Перевод слова Regiment

Перевод regiment с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Полк (примеров 1081)
The regiment was positioned on the extreme left flank of the brigade, and when the left-leaning division of Isaac R. Trimble began to retreat, the regiment was threatened with a blow to the flank. Он находился на крайнем левом фланге бригады Армистеда, и когда начала отступать находящаяся левее дивизия Тримбла, полк оказался под угрозой удара во фланг.
According to Soviet data, the raid was completed successfully, bombs were dropped precisely on objects, the regiment did not have any losses. По советским данным налёт закончился успешно, бомбы были сброшены точно на объекты, полк потерь не имел.
1865 saw the regiment back in North Carolina where they finished the war. В 1862 году весь полк вернулся обратно в Каринтию после окончания войны.
On May 3, the Separate Panevėžys Volunteer Regiment, supported by the 18th Regiment of Saxon Volunteers, had secured the town. З мая Отдельный Паневежский полк и 18-й немецкий добровольческий полк взяли город.
Lydenburg was controlled by the full force 94th Regiment. В Лиденбурге стоял 94-й пехотный полк в полном составе.
Больше примеров...
Полка (примеров 979)
My name is Captain Richard Sharpe. 95th regiment in the army of Wellington. Я капитан Ричард Шарп 95-го полка армии Веллингтона.
If only I had bought the horses for my regiment instead of foolishly leading it into danger, I should have been a field-marshal now! Если бы я только закупал лошадей для своего полка, вместо того, чтобы глупо подставить его под опасность, я бы был теперь фельдмаршалом!
Belyaev fought in the First World War, being the commanding officer of the 71st Belevsky Regiment in the rank of colonel. Беляев воевал в Первой мировой войне, будучи командующим офицером 71-го Белёвского полка в чине полковника.
At the same time, two battalions from 2nd Marine Regiment, now committed to the offensive, advanced past the Point Cruz area. В то же самое время два батальона 2-го полка морской пехоты предприняли наступление, продвинувшись за район мыса Крус.
The 35th Infantry's performance in the battle earned the regiment a Presidential Unit Citation. Участие 35-го полка в битве было отмечено знаком «Благодарность Президента».
Больше примеров...
Когорта (примеров 5)
Holder suggests that the regiment may have taken part in the Roman invasion of Britain (43), but there is no supporting evidence. Холдер предполагает, что когорта, возможно, принимала участие в римском вторжении в Британию (43 год), но этому нет никаких доказательств.
200 attests that the regiment participated in emperor Septimius Severus's Parthian campaign of 197-8. Надпись от 200 года свидетельствует, что когорта участвовала в парфянской кампании императора Септимия Севера в 197-198 годах.
The regiment was initially sent to the Danubian region, where it presumably saw action in the conquest of the Pannonii in 9-6 BC. Когорта первоначально дислоцировалась в районе дунайской границы, где, предположительно, участвовала в завоевании Панноннии в 9-6 годах до н. э.
The regiment was probably raised as one of 4-6 Alpini units recruited after the final annexation of the western Alpine regions by emperor Augustus in 15 BC. Когорта была, вероятно, сформирована в числе 4-6 альпийских подразделений, набранных после окончательного присоединения западных альпийских регионов императором Октавианом Августом в 15 году до н. э...
The regiment is attested in 170 from a building inscription found in Salona, Dalmatia, where the unit was constructing a tower. Данное подразделение упомянуто в надписи на здании от 170 года, найденной в далматийском городе Салона, где когорта участвовала в строительстве башни.
Больше примеров...
Полковой (примеров 10)
He was in charge of regimental music and was responsible for keeping the khorugv (regiment flag). Заведовал полковой музыкой и отвечал за сохранность хоругви (знамени полка).
The colonel asked him to write a new regimental march for the Argylls, and he responded with "The Thin Red Line", based on two bars of the regiment's bugle call. Командир попросил его сочинить новый полковой марш для аргайлцев, в результате появился The Thin Red Line, на основе двух тактов полкового сигнала горна.
A regiment with such support elements is called a regimental combat team in US military parlance, or a battle group in the UK and other forces. В США полк с подразделениями поддержки называется полковой боевой командой (англ. regimental combat team), в Великобритании и других странах - боевой группой.
At 4:15 13 seconds that morning the Regimental Adjutant in British Columbia, Canada received a call from the Canadian capital instructing him to call out the British Columbia Regiment. В 4:15 утра полковой адъютант Британской Колумбии получил звонок из канадской столицы о вызове Полка Британской Колумбии.
The Regiment's Commissar Fomin, Effim Moiseivich was shot by the Holm Gates at the end of June, 1941 Полковой комиссар Фомин Ефим Моисеевич... был расстрелян у Холмских ворот... в конце июня... 41-го года.
Больше примеров...
Regiment (примеров 28)
Regiment de la cosa pública (Government of the Republic). Regiment de la cosa pública (Правительство Республики).
Since 1995, the military force in Bermuda has been reduced to the local territorial battalion, the Royal Bermuda Regiment. С 1995 года военное присутствие на Бермудских островах были сокращено до территориального батальона (англ. Bermuda Regiment).
They are still active today as part of the 1st Regiment, Royal Canadian Horse Artillery. В настоящее время они по-прежнему действуют в составе 1st Regiment, Royal Canadian Horse Artillery.
23 Special Air Service Regiment (Reserve) (23 SAS(R)) is a special forces regiment of the British Army Reserve. 23-й полк Особой воздушной службы (англ. 23 Special Air Service Regiment (Reserve), сокращённо 23 SAS(R)) - полк британской Особой воздушной службы и Армейского резерва Великобритании.
For this action, it was temporarily assigned as the third battalion of schweres Panzerjäger Regiment 656 ("Heavy Anti-tank Regiment 656") under the command of the 9th Army of Army Group Center. Для этого выступления 216-й батальон был временно назначен как третий батальон schweres Panzerjäger Regiment 656 (656-й тяжёлый противотанковый полк) под командованием 9-й армии из группы армий «Центр».
Больше примеров...
Авиаполк (примеров 15)
During the reconstruction of the Khotilovo airbase in 2006-2008, the air regiment was temporarily relocated to the air base in Dorokhovo. На время реконструкции авиабазы Хотилово в 2006-2008 годах авиаполк был временно перебазирован на авиабазу в Дорохово.
In December 1958, the 156th separate mixed air squadron was formed at the Angara proving ground (now the Plesetsk cosmodrome), and in August 1966 it was reorganized into the 17th separate mixed air regiment. В декабре 1958 года на полигоне «Ангара» (ныне космодром Плесецк) была сформирована 156-я отдельная смешанная авиаэскадрилья, в августе 1966 года она переформирована в 17-й отдельный смешанный авиаполк.
In September 2009, due to the transfer of the airfield from the Air Force to the Navy, the regiment was disbanded, and its members were part of the aircraft Su-24 relocated to Morozovsk airfield (6970th Air Base, 7th Brigade of Aerospace Defence). В сентябре 2009 года, в связи с переподчинением аэродрома из состава ВВС в состав ВМФ, 959-й бомбардировочный авиаполк расформирован, а входившие в его состав самолёты Су-24 передислоцированы на аэродром Морозовск (6970-я авиабаза 7-й бригады ВКО).
The 107th Mixed Aviation Regiment (Serbo-Croatian: 107. mešoviti avijacijski puk/ 107. MeшoBиTи aBиjaциjckи пyk) was an aviation regiment established in 1944 as 421st Assault Aviation Regiment (Serbo-Croatian: 421. vazduhoplovni jurišni puk/ 421. BaздyxoплoBHи jypишHи пyk). mešoviti avijacijski puk/ 107. мешовити авијацијски пук) - авиаполк военно-воздушных сил ЮНА, образованный в 1944 году как 421-й штурмовой авиационный полк (сербохорв.
The 713th Training Aviation Regiment is based at the aerodrome, which is part of the 783rd Training Center. На аэродроме базируется 713-й учебный авиаполк, входящий в состав 783-го учебного центра.
Больше примеров...
Авиаполка (примеров 11)
After the war until November 1948 continued to serve in the long-range aviation commander of an aviation squadron bomber regiment. После войны до ноября 1948 года продолжал службу в дальней авиации командиром авиационной эскадрильи бомбардировочного авиаполка.
From February 1940 - the military commissar of the aviation squadron of the 38th fighter regiment of the Air Force of the Baltic Military District. С февраля 1940 года - военком авиационной эскадрильи 38-го истребительного авиаполка ВВС Прибалтийского военного округа.
The development of the aircraft went at an accelerated pace, and already in August 1956 (on the day of the USSR Air Fleet), the crews of the 1006th air regiment participated in the traditional air festival in Tushino. Освоение самолёта шло ударными темпами, и уже в августе 1956 (на день Воздушного флота СССР) года экипажи 1006-го авиаполка участвовали в традиционном воздушном празднике в Тушино.
Since 1942, the youngest airman as part of 242 th Regiment 321st Air Division on Voronezh Front, 1st Ukrainian Front and 4th Ukrainian Front. С 1942 года младший авиаспециалист в составе 242-го авиаполка 321-й авиадивизии на Воронежском, 1-м и 4-м Украинских фронтах.
Since 1948, the Higher Officer Flight Tactical Courses began work, based on the Taganrog-Central airfield, training assault air regiment (aircraft Il-10, MiG-15bis). С 1948 года начали работу Высшие офицерские лётно-тактические курсы, с базированием на аэродроме Таганрог-Центральный учебного штурмового авиаполка (самолёты Ил-10, МиГ-15бис).
Больше примеров...