Английский - русский
Перевод слова Redesign

Перевод redesign с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Пересмотр (примеров 27)
A redesign of the questionnaires may represent a step forward in this direction. Пересмотр вопросников может стать шагом вперед в этом направлении.
Conceptual frameworks for adaptation could assist in identifying the range of available adaptation options while at the same time providing for flexibility and the redesign of options as more clarity emerges regarding the level of change or impacts to which different sectors and levels need to adapt. Концептуальные рамки для адаптации могли бы способствовать выявлению всего диапазона имеющихся адаптационных вариантов и в то же время обеспечивать гибкость и пересмотр таких вариантов по мере формирования более четкой картины в отношении масштабов изменений или воздействий, к которым должны адаптироваться различные секторы.
(c) Redesign of the survey questionnaire to ensure that all required data are collected unambiguously; с) пересмотр анкеты для обследования для устранения разночтений в отношении требуемых данных;
Redesign of the module activities. Пересмотр программы реализации модулей.
Those security enhancements were developed in several coordinated packages, including structural redesign for the affected portions of the building structure, demolition, related work in the United Nations structures located at the FDR Drive level and revised architectural designs. Эти меры были разработаны в рамках нескольких скоординированных пакетов мер, включая изменение конструкции уязвимых компонентов структуры здания, снос, проведение связанных с этим работ в элементах структуры Организации Объединенных Наций, расположенных на уровне шоссе им. Ф.Д. Рузвельта, и пересмотр архитектурно-строительных решений.
Больше примеров...
Переработка (примеров 12)
Depending on the result of a market study a redesign of the software will be started in the second half of 2001. В зависимости от результатов исследования рынка во второй половине 2001 года начнется переработка этого программного средства.
The challenge is how to fund these redesigns, which often include a parallel run of the old and new samples in order to ensure that the redesign does not introduce breaks in the statistical series. Проблема заключается в том, как финансировать эти переработки, которые порой включают параллельное использование старых и новых выборок для обеспечения того, чтобы сама переработка не вызывала разрывов в статистических сериях.
In 2011, a major redesign of the Committee website was initiated, with support from the Office for Disarmament Affairs and the Department of Public Information, with the aim of making the website more user-friendly. В 2011 году началась масштабная переработка сайта, проводимая при поддержке Управления по вопросам разоружения и Департамента общественной информации в целях обеспечения большего удобства этого сайта для пользователей.
This process redesign was a major input into the RfP for the selection of the ERP system and implementation partner. Такая концептуальная переработка административных процессов явилась важным вкладом в подготовку ЗП для подбора системы ПОР и партнера по ее внедрению.
This issue is central to the Administrator's Business Plans and to the restructuring of the policy function in UNDP and is driving the redesign of the second GCF. Этот момент имеет центральное значение для планов работы Администратора и для перестройки установочных функций в ПРООН, и переработка вторых РГС как раз и призвана его отразить.
Больше примеров...
Редизайн (примеров 33)
The second stable version of elementary OS, Luna, was released that same day, along with a complete overhaul and redesign of the elementary OS website. В тот же день была выпущена вторая стабильная версия elementary OS «Luna», а также полный редизайн операционной системы и сайта.
In 2004, the second version of the site was released, and many new features were implemented along with a complete site redesign. В 2004 году была выпущена вторая версия сайта, в которой были реализованы многие новые функции, был произведен полный редизайн сайта.
A comparatively thorough redesign of the Focus debuted at the 2003 Rally New Zealand, where Märtin in particular proved immediately competitive, leading only to later be forced into retirement with engine problems. Сравнительно тщательную редизайн Фокус дебютировал в 2003 году на ралли Новой Зеландии, где Мартин, в частности, доказывается непосредственно конкурентоспособными, ведущих только позже вынужден уйти в отставку с двигателем проблемы.
Frisbee takes care of the redesign and mods. За Фрисби редизайн и примочки.
Some time ago my husband Dmytro Shteflyuk asked me to redesign his blog. Недавно мой муж Дмитрий Штефлюк попросил меня провести редизайн его блога.
Больше примеров...
Пересмотреть (примеров 40)
There is a need to revisit and redesign the pillars of social inclusion and integration whose strength has been eroded in the unfolding global socio-economic dynamics of the last two decades. Необходимо вновь проанализировать и пересмотреть основополагающие принципы социальной интеграции, подвергающиеся эрозии под воздействием мировых социально-экономических тенденций, складывающихся на протяжении двух последних десятилетий.
Reasons for participating in ICT training - Understanding why teachers participate in ICT training programmes will help training organizers and planners to redesign their training objectives, strategies and incentives to encourage more participation. Причины участия в программах подготовки по вопросам ИКТ - Понимание причин, по которым учителя участвуют в программах подготовки по вопросам ИКТ, поможет организаторам и планировщикам таких мероприятий пересмотреть цели, стратегии и стимулы для поощрения более широкого участия.
If not, can we modify and redesign them? Если нет, можем ли мы усовершенствовать эти институты и пересмотреть свои стратегии?
This meant that a significant proportion of the design had to be revised, with the result that a high level of additional construction-related and redesign costs was incurred. Поэтому значительную часть проекта пришлось пересмотреть, что привело к значительным дополнительным расходам на строительство и перепроектирование.
The discussions had established a platform for health literacy promotion and would encourage all the international agencies and Governments in the Asia-Pacific region to redesign policies and develop a national and regional action plan on health literacy promotion. Прошедшие дискуссии послужат основой для поощрения медицинской грамотности и будут стимулировать все международные организации и правительства стран Азиатско-Тихоокеанского региона пересмотреть проводимые направления политики и разработать национальный и региональный планы действий по поощрению медицинской грамотности.
Больше примеров...
Модернизация (примеров 10)
Fundamental redesign is an extraordinary burden for the whole organization without an upfront guarantee for a successful change. Фундаментальная модернизация особым бременем ложится на всю организацию, причем без прямой гарантии успешности преобразований.
With regard to chemicals and waste, registration of chemicals; extended producer responsibility; product redesign (design for environment); reducing, reusing, recycling and cleaner production; and national and regional hazardous waste treatment systems; ё) химические вещества и отходы: регистрация химических веществ; повышение ответственности производителей; модернизация продукции (в интересах охраны окружающей среды); сокращение масштабов, повторное использование, утилизация и экологически более чистое производство; и национальные и региональные системы обработки опасных отходов;
Redesign has involved simplifying and streamlining SAP along with the simultaneous introduction of carefully constructed, integrated programs outside the SAP system, to meet the needs of low income families and to support labour force attachment. Модернизация привела к упрощению и рационализации ПСП при одновременном внедрении тщательно продуманных комплексных программ, функционирующих вне системы ПСП с целью улучшения положения семей с низкими доходами и закрепления трудящихся на рабочих местах.
The inventive redesign makes it possible to reduce the total drag of the fuselage, thereby reducing the required engine thrust. В результате предлагаемая модернизация обеспечит уменьшение полного сопротивления фюзеляжа и соответствующее уменьшение потребной тяги авиадвигателей.
The Regional Centre launched a communications strategy, which includes the redesign of the website and converting it into a modern disarmament e-resource tool that features a quarterly newsletter and an annual report on the activities of the Centre. Региональный центр приступил к осуществлению коммуникационной стратегии, в рамках которой предусматривается модернизация веб-сайта и его превращение в современный электронный ресурс по вопросам разоружения, где будут публиковаться ежеквартальные новостные бюллетени и ежегодный доклад о деятельности Центра.
Больше примеров...
Перестроить (примеров 19)
This multi-year undertaking will allow the Organization to map out its current business processes and redesign them in accordance with current managerial and operational requirements. Реализация этого многолетнего проекта позволит Организации составить схему существующих в настоящее время рабочих процессов и перестроить их в соответствии с современными требованиями к управлению и организации деятельности.
The experience of the past two years leads us to conclude that what is urgently needed is a redesign of the international financial architecture. Опыт последних двух лет подводит нас к выводу о том, что крайне необходимо перестроить международную финансовую структуру.
In 1997, the Berlin Senate commissioned the landscape architect Hans Loidl to redesign the area in the spirit of Lenné's design and construction work began in 1998. В 1997 году Берлинский сенат поручил ландшафтному архитектору Хансу Лойдлю перестроить район в духе Ленне, и строительные работы начались в 1998 году.
For some years now, it has been suggested that there is a need to redesign the United Nations in order to give the Organization a new look in keeping with a different world situation. Вот уже на протяжении нескольких лет говорится о необходимости перестроить Организацию Объединенных Наций, с тем чтобы ее новый облик отвечал иной мировой ситуации.
The goal should be to redesign the mechanisms in a more comprehensive, consistent and operational manner, so that the collected data and other information are more relevant to those priorities. Цель должна состоять в том, чтобы перестроить эти механизмы, придав им более комплексный, последовательный и функциональный характер, с тем чтобы собираемые данные и другая информация в большей степени соответствовали указанным приоритетам.
Больше примеров...
Перестройки (примеров 21)
The Museums Department was born of the need for an institutional redesign for addressing museum issues. Создание департамента музеев было обусловлено необходимостью институциональной перестройки, призванной решать проблемы музейного дела.
As part of the evaluation of the conference structure of the Commission and the redesign of the ESCAP website, the Advisory Committee's page could be updated to enable delegations to retrieve documents after receiving notification by the secretariat via e-mail of their availability. В качестве части оценки конференционной структуры Комиссии и перестройки веб-сайта ЭСКАТО страница Консультативного комитета могла бы быть обновлена, чтобы позволить делегациям получать документы после того, как секретариат уведомит через электронную почту об их наличии.
The Convention was promoted through the redesign of the Convention's website and through newly published brochures on the Convention and on the Protocol on Water and Health. Пропаганда Конвенции была расширена за счет перестройки веб-сайта Конвенции и благодаря недавно опубликованным брошюрам, посвященным Конвенции и Протоколу по проблемам воды и здоровья.
As had been the case in the past for WWW, it was anticipated that WMO members would voluntarily implement recommendations approved by the Commission for Basic Systems for the redesign of GOS. Как и в отношении ВСП в прошлом, предполагалось, что члены ВМО будут добровольно осуществлять рекомендации, утвержденные Комиссией по основным системам в целях перестройки ГСН.
Recognition of the susceptibility of borrowing countries to financial crises led to international discussions to redesign the international financial architecture in ways that would reduce this vulnerability. Признание того, что страны-заемщики подвержены финансовым кризисам, побудило международное сообщество начать обсуждения по вопросам структурной перестройки международной финансовой системы в целях снижения степени уязвимости этих стран.
Больше примеров...
Перепроектировать (примеров 10)
Likewise, if the template designer wants to completely redesign the templates, this would require no change to the application logic. Аналогично, если верстальщик захочет полностью перепроектировать шаблоны, это не потребует никаких изменений в прикладной логике.
"When the X series came out, I really wanted to redesign Mega Man," Inafune explained. Когда Х серия вышла, я действительно хотел перепроектировать Mega Man.
This will require web site design or redesign that includes options for text only to allow usable access to those with low data transmission rates. Для этого необходимо будет спроектировать или перепроектировать веб-сайт таким образом, чтобы он включал только текстовые возможности для санкционирования доступа тем, кто использует системы передачи данных с небольшой скоростью.
Advanced Internet tools have often proven to be a driving force for changes in the organisation of statistical services, obliging management of statistical agencies to redesign their organisational models from isolated subject-matter statistical units towards integrated production. Передовые Интернет-инструменты во многих случаях проявили себя в качестве движущего фактора изменений в организации статистических служб, заставившего руководство статистических управлений перепроектировать свои организационные модели путем перехода от изолированных отраслевых статистических подразделений к комплексному производству.
Curry was impressed and encouraged Sinclair to adopt this as a product; an agreement was reached with Williamson but no contract was ever signed: Nat Semi had offered to redesign the project so that it used only their components and they also offered to manufacture the boards. Карри впечатлился и склонил Синклера к адаптации этой разработки в качестве собственного продукта; соглашение с Вильямсоном было достигнуто, однако контракт подписан не был - National Semiconductor предложила перепроектировать проект для использования только собственных компонентов и производить печатные платы.
Больше примеров...
Перепроектирование (примеров 8)
Time called the ship's redesign for The Motion Picture "bold" and "handsome". Американский еженедельный журнал «Time» назвало перепроектирование корабля для полнометражного фильма «смелым» и «красивым».
The redesign of the parks was completed in spring 2001. Перепроектирование парков завершилось весной 2001 года.
This meant that a significant proportion of the design had to be revised, with the result that a high level of additional construction-related and redesign costs was incurred. Поэтому значительную часть проекта пришлось пересмотреть, что привело к значительным дополнительным расходам на строительство и перепроектирование.
The design office of IBC "Pulkovo" Ltd. is prepared to carry out expert evaluation of any completed project. If we find that your project is "too heavy," we will redesign it to be more lightweight free of charge. При этом ПСК «Пулково» в качестве проектной организации готова взять на себя экспертизу любого готового проекта и в случае выявления "переутяжеления" по весу бесплатно провести перепроектирование.
These systems are frequently not available off the shelf, resulting in long lead times required for redesign and manufacture. Эти системы часто не имеются в наличии в готовом виде, из-за чего после размещения соответствующего заказа на их перепроектирование и изготовление может уходить длительное время.
Больше примеров...
Переделать (примеров 11)
Rather than recycling elements from previous games, the team decided to redesign the game engine. Вместо того, чтобы удалять некоторые элементы из предыдущей части, разработчики решили переделать движок игры.
We've got to recalibrate the sensors - redesign them if necessary. Мы можем откалибровать сенсоры, переделать их, если понадобится.
Ken Partridge was asked to redesign the interior of the six-bedroomed house, incorporating a private pub above the garage, called The Flying Cow, which had a mirrored bar, pool table, jukebox, and a portrait of Lennon and McCartney on the wall. Кену Партриджу было предложено переделать интерьер дома, включая частный паб над гаражом под названием «Летящая корова», в котором был зеркальный бар, бильярд, музыкальный автомат и портрет Леннона и Маккартни на стене.
The owners of art deco villa Soldanella wished to redesign available living space to accommodate changed family structures. Владельцы виллы Сольданелла в стиле модерн хотят из-за изменений в семье переделать виллу.
The redesign on that gun was inspired. Идея переделать ружьё была отличная.
Больше примеров...
Перепроектирования (примеров 9)
This will be applied to those screens where the most benefit is expected from such redesign. Этот подход будет применен в отношении тех экранов, где ожидается достичь наибольшей выгоды в результате такого перепроектирования.
This will be included as part of the UN/CEFACT website redesign mentioned above Это будет обеспечено в рамках вышеуказанного перепроектирования веб-сайта СЕФАКТ ООН
The adoption of an Enterprise Architecture (EA) and of a Business Architecture (BA) is required to redesign statistical processes and to implement generalised services, methods and standards inspired by a common vision shared with the European and international statistical communities (Figure 2). Требуется принять корпоративную архитектуру (КА) и бизнес-архитектуру (БА) для перепроектирования статистических процессов и осуществления обобщенных услуг, методов и стандартов, разработанных на основе общей для европейского и международного статистического сообщества концепции (рис. 2).
The second approach consists of transferring IMIS screens to the Web format, without substantial redesign; this approach will be applied to the less complex and "lower impact" screens. Второй подход заключается в переводе экранов ИМИС в веб-формат без существенного перепроектирования; этот подход будет применен в отношении менее сложных и менее важных экранов.
The relatively independent Nanfang Daily Group, whose members include 21st Century World Herald and the Guangzhou-based liberal magazine Southern Breeze, was closed by the government for "redesign." Относительно независимая Нанфанг Дейли Групп (Nanfang Daily Group), ряды которой включают "Геральд Мира XXI Cтолетия" (21 st Century World Herald) и основанный в Гуанчжоу либеральный журнал Южный Бриз (Southern Breeze), была закрыта правительством для "перепроектирования".
Больше примеров...
Редизайна (примеров 11)
In 1958, BMC hired Battista Farina to redesign its entire car line. В 1958 году руководство BMC наняло Баттиста Фарина для редизайна всего имевшегося модельного ряда.
One of the main reasons for site redesign is the necessity to make it user-friendly. Одна из основных причин редизайна сайта - необходимость сделать его более удобным для пользователя.
Due to strong support for the original design in the survey, Namco Bandai abandoned the redesign. Из-за высокой поддержки изначального дизайна в опросе, Namco Bandai забросило идею редизайна.
For the redesign Michelson felt that the transporter should look and feel more powerful. Для редизайна Майкельсон чувствовал, что транспортер должен выглядеть более мощным.
Prior to the redesign, comparisons were made between Ellie and actress Ellen Page; in June 2013, Page accused Naughty Dog of "ripping off likeness". До редизайна внешность Элли сравнивали с актрисой Эллен Пейдж; в июне 2013 года Пейдж обвинила Naughty Dog в «сдирании её облика».
Больше примеров...
Перестройке (примеров 9)
It seems to us self-evident that, after 50 years, some revision and redesign is necessary. Нам кажется самоочевидным то, что после 50 лет необходимы некоторые меры по ревизии и перестройке.
One major task is the complete redesign of the computing facilities in order to switch from the old mainframe to a networked on-line oriented information infrastructure which will carry the potential for flexible client-server applications and customer oriented (just-in-time) information services. Одна из главных задач заключается в полной перестройке компьютерных средств в целях перехода от устаревших вычислительных машин к сетевой, ориентированной на режим "он-лайн" информационной инфраструктуре, которая обеспечит эффективное использование гибких прикладных систем клиент-сервер и оказание ориентированных на потребителя (синхронных) информационных услуг.
Just as the original design of the post-war international financial system was undertaken by an intergovernmental process under the auspices of the United Nations, the redesign of the current system should also be approached within the United Nations framework with full representation. Точно так же как первоначальная структура послевоенной международной финансовой системы формировалась в рамках межправительственного процесса под эгидой Организации Объединенных Наций, к перестройке нынешней системы тоже следует подходить в рамках Организации Объединенных Наций при полном представительстве.
It was recognized that we need to ensure that reform is undertaken as a concerted effort to redesign and strengthen this Organization for the task it would be expected to perform in the period ahead, rather than merely as a cost-cutting exercise. Была признана необходимость обеспечения того, чтобы реформа была проведена на основе согласованных усилий по перестройке и укреплению этой Организации в свете задач, выполнения которых ожидают от нее в предстоящий период, а не просто как мера сокращения издержек.
To enhance coherence between the two policies, while governments may overrule competition authorities in times of economic difficulty, as examples from Germany and the United Kingdom have shown, competition authorities should prepare for pro-competitive post-crisis restructuring and redesign of their regulatory formula. Как показал опыт Германии и Соединенного Королевства, в целях укрепления согласованности между двумя видами политики, правительства могут действовать в обход органов по вопросам конкуренции, но органам по вопросам конкуренции следует быть готовыми к послекризисной перестройке в пользу конкуренции и к пересмотру используемых ими формул регулирования.
Больше примеров...
Перестройку (примеров 10)
The CCD represents the best efforts to effectively redesign a North-South partnership. КБО является отражением наилучших усилий, направленных на эффективную перестройку отношений партнерства между Севером и Югом.
Efforts by many developing countries to redesign public-sector organizations to be more responsive to the needs and demands of citizens adds to their legitimacy and sustainability. Усилия многих развивающихся стран, направленные на перестройку организаций государственного сектора с тем, чтобы они в большей степени отвечали потребностям и чаяниям граждан, придает этим организациям больший авторитет и устойчивость.
With funding from the administering Power, the territorial Government undertook a review and redesign of the public sector from 1996 to 1999. Благодаря финансовым средствам, предоставленным управляющей державой, правительство территории в течение 1996 - 1999 годов провело пересмотр и перестройку государственного сектора.
These include the provision of reliable infrastructure; the reduction of unnecessary bureaucratic barriers; a simplification of labour market regulations; and a redesign of tax policies to make tax fairer, more effective and administratively convenient. Их арсенал включает создание надежной инфраструктуры; снижение ненужных бюрократических барьеров; упрощение режима регулирования рынка труда; и перестройку налоговой политики, чтобы сделать налоги более справедливыми, более эффективными и более удобными с административной точки зрения.
Changes that were made related to the redesign of the Secretariat Building to avoid some of the structural work, a simplified reconfiguration of the chiller plant complex and consolidation of the curtain wall to fewer and more standardized types. Внесенные изменения предусматривали реконструкцию здания Секретариата без проведения части структурных работ, упрощенную структурную перестройку парка холодильного оборудования и уменьшение числа и использование более стандартных блоков для навесной стены.
Больше примеров...
Дизайн (примеров 24)
Now we have an opportunity to redesign our entire catalogue, a hundred pieces of furniture, with this criterion. На сегодняшний день мы имеем возможность пересмотреть дизайн всего нашего каталога, это примерно сто предметов мебели, согласно данному критерию.
We offer a wide array of services that includes web site development, web site design, maintenance, redesign, web hosting, graphics design, Flash services, logo design, SEO, etc. Мы предлагаем широкий перечень услуг, которые включают разработку сайта, дизайн сайта, техническую поддержку, редизайн, веб хостинг, графический дизайн, Flash-услуги, дизайн логотипа, SEO, и многое другое.
The redesign also saw the introduction of new wire wheels that became a standard wheel treatment until the 1940s. Обновление дизайн также затронуло появление новых спицованных дисковых колес, которые стали стандартным подходом к дизайну колес до 1940-х годов.
And, as with the cow, there's a mixture of evolutionary design - designed by natural selection itself - and intelligent design - more or less intelligent design - and redesigned by human beings who are trying to redesign their religions. И, как и с коровой, мы находим смесь эволюцинонного дизайна, спроектированного самостоятельно естественным отбором, и разумный дизайн - более или менее разумный дизайн - измененный людьми которые пытаються доработать их религии.
You had this very radical, very bold, brave redesign. Вы кардинально и очень смело изменили дизайн.
Больше примеров...
Переконструировать (примеров 1)
Больше примеров...