Stopped at a Starbucks, had, Hke, one red velvet yogurt. | Зашла в "Старбакс" и съела красный Йогурт. |
Red light to the front from red rearmost side marker lamps | Красный свет, излучаемый вперед самыми задними боковыми габаритными огнями красного цвета |
It was some daffy duck rip-off with this weird red bill. | у него был странный красный... клюв. |
Red Hulk crash-landed into the Secret Empire's floating volcanic island base, hard enough to destroy it. | Красный Халк высадился в падающую вулканическую островную базу Тайной империи, достаточно жестко, чтобы её уничтожить. |
Why the red flag? | Почему «Красный Флаг»? |
Those using charcoal will only need to make them flaming red before placing the steak on the grill. | Те, кто используют уголь нужно будет только сделать их пылающего красного до размещения стейк на гриле. |
If we could find roy, maybe he could help us find red john. | Если бы мы могли найти Роя, может быть он бы нам помог найти Красного Джона. |
If we can figure out where these drones are, I might be able to get close enough to neutralize the element... you know, turn it from red to blue. | Если мы разузнаем, где дроны, я смогу подобраться достаточно близко, чтобы нейтрализовать элемент... чтобы превратить его из красного в синий. |
Provision of a one-month supply of food by WFP to be distributed by the Sudanese Committee of the Red Crescent | предоставление ВПП месячного запаса продовольствия для распределения Суданским Комитетом Красного Креста |
They're looking for the driver of a red vehicle. | Они ищут водителя красного автомобиля. |
I'm not asking you to dye your hair red and call me Mulder. | Я не прошу тебя покраситься в рыжий и называть меня Малдером. |
Red, you lose a day's clink. | Рыжий, сегодня ни гроша не получишь. |
Come on, Red Dog | Давай, Рыжий Пес, |
Red Dog, come home. | Рыжий Пес, вернись домой. |
Red Dog was believed to have been born in the town of Paraburdoo, Western Australia in 1971. | Рыжий пёс, как полагают, родился в Параберду (англ.) в 1971 году. |
We should have left Red where he was. | Надо было оставить Рыжего, где был. |
Now, Annie Quaintain is not strong enough to kill a man of Red's stature. | Энни Квентин не хватит сил убить мужчину размером с Рыжего. |
You didn't kill Red. | Ты Рыжего не убивал. |
Similarly, Oistin's father Amlaíb is sometimes identified with Olaf the White, a Viking sea-king who also features in the sagas and is named as the father of Thorstein the Red. | Кроме того, отец Ойстина Амлайб отождествляется с Олафом Белым, морским конунгом, который в сагах известен как отец Торстейна Рыжего. |
To build closer ties to the Salian dynasty, King Otto in 947 married her off to Conrad the Red, whom he had installed as Duke of Lorraine three years before. | Чтобы установить более тесные связи с Салической династией, Оттон выдал её замуж за Конрада Рыжего в 947 году, которого он назначил герцогом Лотарингии за три года до этого. |
I wasn't sure if you like red. | Я не был уверен, что тебе понравится красный цвет. |
Following a lengthy and complex debate, the proposal of the rapporteurs is: Beef demonstrates a characteristic red colour. | После продолжительного и всестороннего обсуждения докладчики сделали следующее предложение: Говядина имеет характерный красный цвет. |
The colour was changed to red and white in homage to the Polish flag (coincidentally, also Poland's traditional racing colors). | Цвет был изменен на красный и белый в честь польского флага (в Польше это традиционные цвета на гонках). |
striped varieties, slightly red coloured, blushed or striped Class Extra | общая площадь поверхности, слегка окрашенной в красный цвет, розоватого цвета или с полосами красного цвета, характерными для данной разновидности |
Aah! This is my hand will rather the multitudinous seas incarnadine, making the green ones red. | "Нет, верней, моя рука, морей коснувшись, Их празелень окрасит в красный цвет!" |
Red and I are just so happy that you are here. | Мы с Рэдом так рады что вы пришли. |
You watch out for old Red here. | Вы следите за стариной Рэдом. |
How was work with Red? | Как на работе с Рэдом? |
With yesterday's come-from-behind victory, the S.C.L.S.U. Mud Dogs... earned a New Year's Day date with Red Beaulieu and the Louisiana Cougars... in the first annual Bourbon Bowl. | КУБОК БУРБОНА Вчерашняя победа "Грязных псов" подарила им билет на новогоднюю встречу с Рэдом Бульё и "Пумами" в первом круге Кубка Бурбона. |
Red Wheatus is controlled by them | Они завладели Рэдом Уитусом, |
Around the same time Red John sent you the Lorelei Martins tape. | Примерно в то же время, когда Кровавый Джон послал тебя запись с Лорелай Мартинс. |
Come on, Silicon Red, let's sell out. | Давай, Кровавый Кремний, пойдём развлекаться. |
But Red John always offers his friends something that they don't have. | Но Кровавый Джон всегда предлагает своим друзьям то чего у них нет. |
Well, is he Red John? | Ну, так он Кровавый Джон? |
The bloody year of red terror is finally over. | Кровавый год красного террора закончился. |
It was dishonorable, I know, But crossing red john just... | Это было непорядочно, я понимаю, но перейти дорогу Рэду Джону просто... |
We were supposed to be at Red's at noon, man. | Мы обещали Рэду быть в полдень. |
Someone will pick us up' take us to Red's. | Кто-нибудь нас подберет и отвезет к Рэду. |
I want to take it in to Red. | Я хочу показать это Рэду. |
You're letting Red take the credit? | Позволишь Рэду пожинать плоды? |
Part of your face is turning red. | У тебя даже часть лица покраснела. |
But when Linda Hendrickson talked about him, she got really red, her breathing was very shallow. | Но когда Линда Хэндриксон говорила о нем, она покраснела и ее дыхание было сбивчивым. |
Why you getting red, mom? | Почему ты покраснела, мам? |
It's all red and itchy. | Она покраснела и чешется. |
You're looking a little red. | (музыка) ты покраснела |
The leaves of the trees in the garden have turned completely red. | Листья деревьев в саду полностью покраснели. |
You're beet red, and your brow - is abnormally sweaty. | Вы покраснели и ваш лоб очень вспотел. |
"The passenger has a fever, shaking, and red eyes." | "У пассажира был жар, его лихорадило, глаза покраснели." |
This work makes my eyes red. | Глаза покраснели от работы. |
The girl, my old love, the last lost time I saw her when she came to find me at a party, her drunkenly stumbling, falling, sprawling, skirt hiked, eyes veined red, swollen with tears, her shame, her dishonor. | Девушка, моя прежняя любовь, последний раз я видел её, когда она пришла найти меня на вечеринке, пьяно пошатываясь, падая, ноги разъезжаются, юбка задрана, глаза покраснели, набухли слезами, стыдом, бесчестьем. |
That email looked like a definite no to me, Red. | И то письмо - явный отказ, Рыжик. |
What, afraid you'll get your world rocked, Red? | Что, боишься, что я взорву твой мир, рыжик? |
No offense, red. | Без обид, рыжик. |
And better you stay out of it, Red. | И не вмешивайся, Рыжик. |
That's not true, Red. | Это не правда, Рыжик. |
Red, what kind of monster is this? | Шапочка, что же это за чудовище? |
Red, has he been at your window? | Красная Шапочка, он был у твоего окна? |
You too, Little Red, your paw... | Быстрее, Красная Шапочка! |
Red velvet that suited her so well that she refused to wear anything instead of it. | И девочке так подошла эта шапочка что она стала носить ее все время, не сменяя. |
We'd be heroes. Red, teams of trained hunters have been killed. | Красная Шапочка, группы обученных охотников были убиты. |
REDengine is a game engine developed by CD Projekt Red. | REDengine - игровой движок, независимо разработанный компанией CD Projekt RED. |
In weighted RED you can have different probabilities for different priorities (IP precedence, DSCP) and/or queues. | Взвешенный RED (WRED) позволяет использовать различные вероятности для различных приоритетов (IP precedence, DSCP) или очередей. |
Since 1998, he worked in the studio "Red Point" (Bandung). | С 1998 г. работал в студии «Red Point» (Бандунг). |
The schedule called for the Red Ball to depart Yokohama at 2330 nightly and arrive at Sasebo at 0542 the next morning. | Грузы Red Ball выходили из Иокогамы в 23.30 и прибывали в Сасебо на следующее утро в 05.42. |
Red Pyramid. Pyramid Head - a creature with a metal pyramid on his head equipped with a Great Knife. | Красная Пирамида (Red Pyramid) - Пирамидхед, создание с металлической пирамидой на голове, вооруженное Великим Ножом. |
Red will have more power and he'll just hurt the next Brett. | У Рэда будет больше власти и он сможет навредить другому Брэтту. |
That's how we get the bugs out of Red's head. | Вот как мы выманим жуков из головы Рэда. |
I'm just trying to keep Red from using stuff against you. | Я просто пытаюсь удержать Рэда, от использования информации против тебя. |
The winner receives the Red Auerbach Trophy, which is named in honor of the head coach who led the Boston Celtics to nine NBA championships from 1956 to 1966. | Победитель получает приз имени Рэда Ауэрбаха, названный в честь баскетбольного тренера, приведшего «Бостон Селтикс» к девяти победам в чемпионате НБА с 1956 по 1966 годы. |
Did you see Red? | Ты Рэда не видел? |