Английский - русский
Перевод слова Recon

Перевод recon с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Разведка (примеров 34)
Still beats night recon in Fallujah. Всё равно это лучше, чем ночная разведка в Фаллудже.
It's just recon. Это всего лишь разведка.
The mission was just recon! Это должна была быть только разведка!
Recon takes longer when you're on foot. Разведка пешком занимает больше времени.
You see any other Recon Marine in here wearing a soft cover? Не видишь в чём одета вся разведка тут?
Больше примеров...
Разведывательный (примеров 10)
My recon squad had engaged Saddam's army in a small Bedouin encampment. Мой разведывательный отряд вступил в бой с армией Саддама в маленьком бедуинском поселении.
Sergeant, establish a recon post downstairs. Сержант, займите разведывательный пост внизу.
In 1966 during the Vietnam War, an American recon patrol in Cambodia stumbled upon the ancient, hidden temple of a cult known as the Dragon's Breath, which had remained hidden for centuries. В 1966 году во время войны во Вьетнаме американский разведывательный патруль в Камбодже наткнулся на древний скрытый храм культа, известного как Дыхание Дракона, который оставался скрытым на протяжении веков.
All hail first recon! Все славьте первый разведывательный!
A Marine sergeant, 2nd Recon Battalion, stray ordnance, he lost a leg. Сержант-морпех, второй разведывательный батальон, случайно попадание, он потерял ногу.
Больше примеров...
Разведать (примеров 9)
If "recon" means "look around," sure. Если "разведать" означает "осмотреться", конечно.
You asked me to do a little recon for you with some of my old media contacts. Ты меня попросил разведать кое-что у моих старых контактов в СМИ.
We don't have enough time to do an internal recon in three high-rise buildings. У нас нет времени, чтобы разведать три высотных здания.
You want to take some time to do recon, you get one hour. Раз ты хочешь все разведать, даю тебе час.
Dingaan's recon team was only supposed to scout a two-mile radius. Команда разведчиков Дингана предполагала разведать двухмильный радиус.
Больше примеров...
Развед (примеров 6)
One squadron recon, automatic to Echo's orbit. Один развед. отряд, будет автоматически направлен к орбите Эхо,
Sir, we lost contact with one of our recon teams. Сэр, мы потеряли связь с одной из наших развед. групп.
At plus two hours thirty minutes, recon squadron, all systems A-okay. Плюс 2 часа 30 минут, развед. отряд, Все системы в порядке
Commander this is Magivers in recon ship Lobe, no sign of Echo, sir, but we've been tailing something. Коммандер, это Магайверс с развед. корабля Лоуб Никаких следов Эхо, сэр Но нас что-то преследует
they finally gave us a night recon. они наконец-то дали нам ночную развед. миссию.
Больше примеров...
Recon (примеров 23)
Advanced Recon Helicopter 3 (Rugger #3) (the red one): Piloted by Wolo. Advanced Recon Helicopter (Rugger 3, красный): управляется Волом.
The first major successes of the genre came in 1998, with games such as Rainbow Six and Ghost Recon, which are credited for defining and refining the genre. Первые крупные успехи игр жанра произошли в 1998 году и связаны с играми Rainbow Six и Ghost Recon, которым приписывали определение и уточнение границ жанра.
It contains the content of Tom Clancy's Ghost Recon: Island Thunder along with eight new single-player missions set in Colombia and additional multiplayer maps. Она полностью включает в себя «Том Clancy's Ghost Recon: Island Thunder» вместе с восемью новыми однопользовательскими миссиями, происходящими в Колумбии и дополнительными многопользовательскими картами.
In addition to the official expansion packs, the very active Ghost Recon modding scene (over 1,000 mods have been published as of January 2013) has produced a large number of unofficial expansions packs for PC. В дополнение к официальным пакетам расширения фанатами велась очень активная деятельность по созданию модификаций для Ghost Recon (более 1000 модификаций были опубликованы по состоянию на январь 2013 года), приведшая к выпуску большого количества неофициальных дополнений для ПК-версий.
There are several minor differences between Tom Clancy's Ghost Recon 2: Summit Strike, and Tom Clancy's Ghost Recon 2. Есть несколько значительных отличий между Том Clancy's Ghost Recon 2: Summit Strike, и Tom Clancy's Ghost Recon 2.
Больше примеров...
Разведчик (примеров 3)
Recently retired marine force recon. Разведчик морской пехоты, недавно вышел на пенсию.
Recon: The Recon (Banshee) is equipped with a special camouflage system that prevents any direct attacks against her unless she is revealed by an adjacent enemy. Разведчик: Разведчик (Банши) экипирована специальной системой камуфляжа которая предотвращает любые направленные атаки против неё пока она не раскрыта соседними врагами.
That was a recon unit. БОЙЛ: Это их разведчик.
Больше примеров...