Английский - русский
Перевод слова Rancher

Перевод rancher с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Фермер (примеров 22)
You look a little bent, rancher. Ты что-то не в духе, фермер.
He's a local rancher - small-time, 50 acres or so. Он местный фермер, ферма небольшая, около 50 акров.
Meg, I'm not a guide. I'm a rancher. Мэг, я больше не проводник, я - фермер.
And while Bonnie and Clyde had at one time been virtual folk heroes, a rancher who witnessed the event was far from impressed with what he saw. И в то время когда Бонни и Клайд были народными героями, фермер, который стал свидетелем убийств, был совсем не впечатлени тем, что увидел.
There are a number of acceptable answers, for example, C: near earth's transport, but certainly not B: avocado rancher. Ну, там есть несколько приемлемых ответов, например, С: околоземный транспорт, но никак не В: фермер, выращивающий авокадо.
Больше примеров...
Владелец ранчо (примеров 7)
But since you have, you are a rancher without land. Но раз уж так случилось, вы владелец ранчо, но у вас нет земли.
And that the rancher who found us saw it, too. И владелец ранчо, который нашел нас, тоже.
In his final years, Bickford played rancher John Grainger, owner of the Shiloh Ranch, on NBC's The Virginian western series. Последние годы Бикфорд играл фермера Джона Грейнджера, владелец ранчо Шило, в вестерн-сериале Вирджинец.
The existence of the site was first brought to the attention of Professor Richard Daugherty in 1952 by a rancher named John McGregor. Впервые на существование археологического памятника в пещере обратил внимание профессора Ричарда Догерти в 1952 году местный владелец ранчо по имени Джон Макгрегор.
So, if I'm growing grasshoppers to eat, am I farmer or a rancher? Так, если я выращиваю кузнечиков, чтобы их есть, то я фермер или владелец ранчо?
Больше примеров...
Владельцем ранчо (примеров 4)
He later became a successful rancher in the Shasta Valley. Позднее он стал успешным владельцем ранчо в долине реки Шаста.
Republican Helen Chenoweth-Hage from Idaho aggressively called for the resignation of President Clinton and admitted to her own six-year affair with a married rancher during the 1980s. Республиканка Хелен Ченауэт-Хадж из Айдахо настойчиво потребовала отставки президента Клинтона и призналась в своём шестилетнем романе с женатым владельцем ранчо, имевшим место в 80-х годах.
His father had emigrated from Houghton Regis, Bedfordshire, and was a prominent lawyer, rancher, and (later) Montana Supreme Court justice. Его отец приехал из Хоутон-Реджиса в Бедфордшире и был влиятельным юристом, владельцем ранчо и, в конечном итоге, судьёй Верховного суда штата Монтана.
I assume you dumped Tetsuhiro and you're dating what, now, a rancher? Предположу, что ты бросила Тацухиро? И теперь встрачаешься с владельцем ранчо?
Больше примеров...
Скотоводом (примеров 1)
Больше примеров...
Хозяина ранчо (примеров 2)
So, Richard Adams, our dead engineer here, knew Walter Burns, our dead rancher. Итак, наш мёртвый инженер Ричард Адамс знал Уолтера Бёрнса, нашего мёртвого хозяина ранчо.
C.h.p Got a call from a rancher outside wilton. На горячую линию поступил звонок от хозяина ранчо за Уилтоном.
Больше примеров...
Скотовода (примеров 2)
So, I log in under an assumed name, Ralph, a lonely rancher from Montana. Я создала ложный аккаунт на имя Ральфа, одинокого скотовода из Монтаны.
Mumy was born in San Gabriel, California to Charles William Mumy, a cattle rancher, and Muriel Gertrude Mumy (née Gould). Муми родился в Сан-Габриэле, штат Калифорния, от Чарльза Уильяма Муми, скотовода, и Мюриэль Гертруды Муми (урожденной Гулд).
Больше примеров...
Хозяин ранчо (примеров 3)
Cattle rancher stole it from the Indians anyway. Так или иначе, хозяин ранчо отобрал землю у индейцев.
Which means that if a farmer or a rancher is pumping water from his well, gas comes up with it, it mixes with the air - it creates an extremely combustible mixture. Это значит, что если фермер или хозяин ранчо берут воду из колодца, газ поднимается вместе с ней и смешивается с воздухом, что создаёт чрезвычайно горючую смесь.
In 1882, the small town of Appaloosa, New Mexico, is being terrorized by local rancher Randall Bragg (Jeremy Irons), who killed the town's marshal, Jack Bell, and two deputies when they came to Bragg's ranch to arrest two men. В 1882 году маленький западный городок Аппалуза, штат Нью-Мексико, терроризирует местный хозяин ранчо Рэнндалл Брэгг (Джереми Айронс), хладнокровно убивший шерифа Джека Белла (Роберт Хауреги) и двух его помощников, когда те прибыли арестовать двух работников ранчо Брэгга.
Больше примеров...
Скотовод (примеров 3)
But from that disaster rose Central City's greatest hero, cattle rancher Bobby "Bovine" McFeely. Но из этой катастрофы восстал величайший герой Сентрал Сити, скотовод Бобби "Бычара" Макфили.
Tom Moses, cattle rancher who turned a peaceful community protest into a small riot. Том Мозес, скотовод, который превратил мирный протест в небольшой бунт.
You know, a cattle rancher used to own this land. Этой землёй раньше владел один скотовод.
Больше примеров...