Английский - русский
Перевод слова Quay

Перевод quay с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Причал (примеров 8)
In Dubno Bay, a natural pebble beach and the quay for smaller boats are situated. В заливе Дубно находится природный галечный пляж и причал для небольших судов.
As an example: if the contract of carriage includes a provision "the consignee shall accept the goods alongside the vessel as fast as she can deliver", the responsibility of the carrier ends when he has placed the goods on the quay. В качестве примера: если договор перевозки включает положение "грузополучатель принимает груз у борта судна настолько оперативно, насколько этот груз может быть сдан", то ответственность перевозчика прекращается в момент, когда он помещает груз на причал.
I've been monitoring "Jamaica Quay." Я отслеживаю "Причал Ямайки."
Next to all these a new quay was built, along with a post office & telephone switchboard, some 50 km of roads and paths and a large beach. Следом был построен новый причал, почта, телефонная станция, появилось около 50 дорог и тропинок, а также большой пляж.
With the DEQ-clause the seller is committed to unload the goods as well and make them available to the buyer on the quay. При DEQ-оговорке продавец должен поставить товар на корабле и разгрузить (или поручить разгрузку) на причал и таким образом предоставить покупателю.
Больше примеров...
Набережная (примеров 6)
The 1286 charter of Altstadt allowed the town to build these initial docks (later known as the Kai, meaning quay) on the western coast of the island, connected to Altstadt by the Grüne Brücke (Green Bridge). В 1286 году вышедший указ об образовании города Альтштадта позволил городу построить эти первоначальные доки (позже названные Kai, что означает набережная) на западном берегу острова, и соединить их с Альтштадтом Зелёным мостом.
Quay de Grenelle, 47. Набережная де Гренель, 47.
"Jamaica Quay." "Набережная Ямайки."
But of course, the New Bridge Quay. Конечно, "Набережная Нового моста".
Where's Beacon Quay? Где находится "Набережная Маяков"?
Больше примеров...
Пристань (примеров 10)
Meanwhile, Gunter's walking from the pub to the quay. Думаю, Гюнтер пошел на пристань.
Mr Shavers, did you follow Gunter Schmeikel down to the quay? Мистер Шаверс, вы последовали за Шмайкелем на пристань?
I passed this one as I was going home, he was coming down towards the quay. Этого я встретил по пути домой, он спускался на пристань.
Faster, faster, to the quay. Быстрее, быстрее - на пристань!
Traditionally, the seller had the obligation to clear the goods for import under DEQ, since the goods had to be landed on the quay and thus were brought into the country of import. Традиционно в соответствии с термином DEQ продавец был обязан очистить товар, так как товар должен был быть выгружен на пристань и таким образом ввезен в страну импорта.
Больше примеров...
Порту (примеров 8)
One o'clock down at the quay. В час в порту.
On the quay to the right there's a fishing boat near the customs office, the fourth fishing boat. Справа у мола, у рыболовецкого причала, в порту около таможенной конторы, стоит рыболовецкое судно.
This term mean that the seller's obligation to deliver is fulfilled when the goods have been placed alongside the vessel on the quay or in lighters at the named port of shipment. Это условие означает, что обязательство продавца по доставке товаров выполняется, когда товары помещены вдоль борта судна на причале или лихтерах в указанном порту отправки.
On 20 January 2011, a UNOCI Joint Mission Analysis Cell source reported from Abidjan seaport that the Ivorian gendarmerie had sealed the port area while unloading a cargo from a vessel docked at Quay 17. Действующая в ОООНКИ Объединенная аналитическая ячейка миссии получила 20 января 2011 года от своего источника в абиджанском морском порту сообщение о том, что ивуарийская жандармерия перекрыла территорию порта на время разгрузки судна, пришвартованного у причала 17.
Additional costs of $70,300 were also incurred to meet the need to lease one barge for the three-month period from 1 March to 31 May 2000 for additional landing quay space at Dili port, requirements for which had not been foreseen during the preparation of the budget. США в связи с необходимостью аренды одной баржи на трехмесячный период с 1 марта по 31 мая 2000 года для обеспечения дополнительной причальной площади в порту Дили, потребности в которых не предусматривались в период подготовки бюджета.
Больше примеров...
Куэй (примеров 9)
I said I had your mother for three days at Dûc Quay. Я сказал, что имел твою маму три дня в Дук Куэй.
Burgh Quay is named after Elizabeth Burgh, wife of Anthony Foster whose son was Rt. Hon. John Foster, last speaker of the Irish House of Commons. Бург Куэй названа в честь Елизабет Бург, жены Энтони Фостера, сын которого, Джон Фостер, был последним спикером ирландской палаты общин.
On 22 April 1991, two trains collided at a junction on the West India Quay bridge during morning rush hour, requiring a shutdown of the system and evacuation of passengers by ladder. 22 апреля 1991 года два поезда столкнулись на мосту около станции Вест Индиа Куэй в утренний час пик, что привело к остановке всех поездов для эвакуации пассажиров из двух поездов по лестнице.
A number of the buildings on Burgh Quay (including number 8) still retain remnants of the shopfronts designed for the Wide Streets commissioners. Многие из зданий на Бург Куэй (в частности, дом Nº 8) до сих пор сохраняют на фасадах следы отметок, сделанных для Комиссии по ширине улиц (англ.)русск...
The Crosby, Stills, Nash & Young-influenced version of "Live to Tell" was created by the Winter Flowers, with "desert sunset atmosphere, noodly guitar fills, epic solos, and gorgeous harmonies sung by Astrid Quay and Gavin Toler". Версия в стиле Crosby, Stills, Nash & Young песни «Live to Tell» группы Winter Flowers характеризовалась «атмосферой солнца пустыни, аккуратными гитарными проигрышами, эпичными соло и роскошными гармониями в исполнении Куэй (Quay) и Гэвина Толера (Gavin Toler)».
Больше примеров...
Причальной (примеров 2)
The project includes seven new berths, a quay platform, open-air and covered warehouses, access links, etc.; Проектом предусмотрено строительство семи новых причалов, причальной платформы, открытых и крытых складов, подъездных дорог и т.д.;
Additional costs of $70,300 were also incurred to meet the need to lease one barge for the three-month period from 1 March to 31 May 2000 for additional landing quay space at Dili port, requirements for which had not been foreseen during the preparation of the budget. США в связи с необходимостью аренды одной баржи на трехмесячный период с 1 марта по 31 мая 2000 года для обеспечения дополнительной причальной площади в порту Дили, потребности в которых не предусматривались в период подготовки бюджета.
Больше примеров...
Пристани (circular quay (примеров 2)
All ferries depart from Circular Quay. ) Все паромы отходят от Круглой пристани (Circular Quay).
Catch a ferry, bus or train to Circular Quay. Доберитесь на пароме, поезде или автобусе до Круговой пристани (Circular Quay).
Больше примеров...
Квей (примеров 1)
Больше примеров...
Нью-ки (примеров 2)
New Quay is one of several places in Wales to claim a link with writer Dylan Thomas, who lived on the cliffs in a bungalow called Majoda from September 1944 until May 1945. Нью-Ки одно из немногих мест в Уэльсе связанное с писателем Диланом Томасом, который жил здесь с сентября 1944 года до мая 1945 года.
As well as shops, banks, restaurants and pubs, New Quay has a large primary school, a doctors' surgery, a small branch of the county library service and a fire station. Помимо магазинов, банков, ресторанов и пабов в Нью-Ки есть большая начальная школа, хирургия и небольшое отделение библиотеки округа.
Больше примеров...
Куэй-стрит (примеров 2)
He walked to the bus station via Quay Street, Wine Street and stopped at Quayside Shopping Centre and awkwardly waited in the doorway for a number of minutes. Он отправился на автопарк через Куэй-стрит, Уайн-стрит и остановился в торговом центре Куэйсайд, зайдя туда ненадолго.
A full-scale outdoor replica of Baker Street was constructed at Granada's studios in Quay Street, Manchester, which later formed a central part of the Granada Studios Tour tourist attraction, before that venue's closure in 1999. Полномасштабная наружная точная копия Бейкер-Стрит была построена в студиях Гранады на Куэй-Стрит, Манчестер, который позже явился центральной частью Гранадской Туристической достопримечательности перед закрытием в 1999 году.
Больше примеров...