I didn't realize you were such a prude. | Не думал, что ты такая ханжа. |
Donna "Saran Wrap" Tubbs is not a prude. | Донна "Плёночная обёртка" Таббс - не ханжа. |
You are a prude, OK, that's for sure. | Ты не ханжа, это точно. |
That's fine, I'm not a prude. | Подумаешь? Я не ханжа. |
You know, you are such a prude! | Какой же ты ханжа! |
I mean, she's no prude. | В смысле, она не скромница. |
Look, the last thing Audrey is is prude. | Послушай, последнее, что можно сказать про Одри - это то, что она скромница. |
Are you always such a prude, Susannah? | Ты всегда такая скромница? |
Yes, and I'm not prude. | и я далеко не скромница. |
She's such an uptight prude. | Она - такая встревоженная скромница. |
You know what, you prude? | Знаешь что, недотрога? Ты мне и не нужен. |
Is she, like, a prude? | Она что, недотрога? |
I just thought you were a prude. | Я просто думала, что ты такая недотрога. |