Английский - русский
Перевод слова Privately

Перевод privately с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Из частных источников (примеров 63)
To mobilize private savings, which is a central goal of the Monterrey Consensus, it is necessary to pursue policies aimed at raising confidence in the financial sector and to diversify investment opportunities by developing capital markets, including privately funded pension and provident funds. Для мобилизации частных сбережений, что является одной из главных целей Монтеррейского консенсуса, необходимо осуществлять стратегии, нацеленные на укрепление доверия к финансовому сектору, и диверсифицировать инвестиционные возможности путем развития рынков капитала, включая финансируемые из частных источников пенсионные и страховые фонды.
Statements were made that adherence to competitive methods was necessary to counter improper practices and corruption as well as to obtain the best value for the host Government and the users of privately financed infrastructure facilities. В сделанных заявлениях указывалось, что приверженность исполь-зованию конкурентных методов является необходимой для борьбы с ненадлежащими видами практики и коррупцией, а также для получения наибольших выгод принимающими правительствами и пользователями объектов в области инфраструктуры, финансируемых из частных источников.
Owner-occupied sector (privately financed or indirectly publicly subsidized), in mixed forms of tenure (shared ownership, cooperatives, etc., with or without public involvement). с) сектор жилья, в котором доминируют частные собственники (финансируется из частных источников или косвенно дотируется государством) с совместными формами владения (коллективная собственность, кооперативы и т.д., с участием или без участия государства).
In several instances, Pathfinder, through privately raised funds, has sustained national programmes when foreign assistance funds were unavailable. В ряде случаев "Пэсфайндер" с помощью полученных из частных источников средств поддерживала национальные программы тогда, когда не выделялись средства за счет иностранной помощи.
The refurbished computer centre of excellence and e-waste model was successfully piloted in Uganda with the establishment of the privately funded Uganda Green Computer Company Limited. С созданием финансируемой из частных источников фирмы «Уганда грин компьютер компани лимитед» в Уганде была успешно апробирована модель создания центра распространения передового опыта использования восстановленных компьютеров и рециклирования электронных отходов.
Больше примеров...
Частном порядке (примеров 246)
TARA: Look, I'm treating him privately. Я зашила его в частном порядке.
Around 20,000 people are currently benefiting from the Public Anti-Retroviral Therapy Programme, while 6,000 access the drugs privately. В настоящее время около 20 тыс. человек получают помощь в рамках государственной программы антиретровирусной терапии, а 6 тыс. человек имеют доступ к соответствующим препаратам в частном порядке.
It appears from the AC Form 2 ("Particulars of Trial") that he was represented by a privately retained lawyer during the trial. Как следует из формы 2.АС ("Протокол судебного заседания"), в ходе судебного разбирательства он был представлен адвокатом, нанятым в частном порядке.
High Court Judges are empowered to order that a boy under the age of 14 who has been convicted of an offence "be as soon as practicable privately whipped", in lieu of or in addition to any other punishment. Судьи Высокого суда полномочны вынести постановление о том, чтобы мальчик в возрасте до 14 лет, который признан виновным в правонарушении, "был при ближайшей возможности выпорот плетьми в частном порядке" вместо какого-либо другого наказания или в дополнение к нему.
He refused to settle privately, because he believed that if he let corrupt government officials off the hook, "they'll keep scamming the public." Он отказался уладить это дело в частном порядке, поскольку считал, что если позволит коррумпированным правительственным чиновникам сорваться с крючка, "они продолжат обманывать людей".
Больше примеров...
Наедине (примеров 166)
Blair and I will discuss these issues privately. Блэр и я обсудим эти вопросы наедине.
We just actually wanted to talk to your photographer privately. Мы просто хотим поговорить с вашим фотографом наедине.
It visited the public prisons and general police stations of Malabo and Bata, including the gendarmerie premises in the latter city, and was able to talk privately with the inmates. В ходе этой поездки участники миссии также посетили государственные тюрьмы и главные управления полиции в Малабо и Бате, а в последнем городе - и отделение жандармерии, где им была предоставлена возможность побеседовать наедине с содержащимися там лицами.
Terrance, can I speak to you privately for a minute? Терренс, можем поговорить наедине?
I need to speak privately with Mrs. Schroeder. Хочу поговорить наедине с миссис Шредер
Больше примеров...
Частное (примеров 13)
Gault was privately educated by Rev. Charles Allen, considered to be one of the best Classical scholars in Ireland. Получил первоначальное частное образование у преподобного Чарльза Аллена, считавшегося одним из лучших классических преподавателей Ирландии.
To support the legislator with this ambitious task, a privately organized institution was established in 1998: the Accounting Standards Committee of Germany and its standard setting body, the German Accounting Standards Board. Для оказания законодателям помощи в выполнении этой амбициозной задачи в 1998 году было создано частное учреждение - Комитет по стандартам бухгалтерского учета Германии, включающий в себя орган по стандартизации - Германский совет по бухгалтерским стандартам.
Burger Consulting, established in 2004, is a privately held consulting company with its head office in Allschwil, Switzerland. Компания Burger Consulting была основана в 2004 году как частное предприятие по предоставлению консультационных услуг со штаб-квартирой в г. Алшвиль (Швейцария).
Ablex Publishing Corporation is a privately held book publisher and academic journal publisher in New York City, New York, USA. Ablex Publishing - частное издательство, занимающееся публикацией книг и журналов на научные тематики, расположено в Нью-Йорке, США.
Privately, not anymore. Как частное лицо, не больше.
Больше примеров...
Лично (примеров 63)
Perhaps we might discuss these matters privately. Полагаю, нам стоит обсудить всё лично.
I sent them out so we could speak privately and off - Я отправила их за дверь, чтобы поговорить лично и...
Darling, if I told you privately, you'd beg me to stay and I could never say no to you. Милая, если бы я сказала это тебе лично, ты бы умоляла меня остаться, а я никогда не смогу сказать тебе "нет".
He later privately apologised to FIA race director Charlie Whiting for having lied to the stewards. Позднее Хэмилтон лично извинился перед гоночным директором FIA Чарли Уайтингом за ложь перед стюардами.
We're going to construct a public reconciliation between the two of you, but, privately, you will completely remain autonomous, personally, financially. Мы огласим примирение между вами, тогда как на самом деле вы будете лично и финансово независимы друг от друга.
Больше примеров...
Частным образом (примеров 57)
These privately made pieces, comprising merchant, political and satirical pieces, were used during a time of political and financial crisis in the United States. Выпускались частным образом с изображениями на торговые, политические и сатирические сюжеты, использовались во время политического и финансового кризиса в США.
9.4 As regards the author's claim that he was denied the right to communicate with counsel of his own choosing, the Committee notes that the author was represented by counsel from the beginning, first by a privately retained lawyer and subsequently by different legal aid lawyers. 9.4 Относительно жалобы автора на то, что ему было отказано в праве общаться с выбранным им самим защитником, Комитет отмечает, что с самого начала автор был представлен защитником, сначала частным образом нанятым адвокатом, а затем различными адвокатами в рамках правовой помощи.
Meanwhile, Russia must mobilize its own diplomats to make the case, publicly and privately in all the EU capitals, for greater access to EU markets. Тем временем Россия должна мобилизовать своих собственных дипломатов, чтобы те, как от имени правительства, так и частным образом способствовали получению большего доступа на рынки Евросоюза.
In this respect, the Committee recalls its jurisprudence that the State cannot be held responsible for the conduct of a privately retained lawyer. В этой связи Комитет ссылается на свою правовую практику, в соответствии с которой государство не несет ответственности за поведение нанятого частным образом адвоката.
He then attended the Bucharest Conservatoire, studying under Florica Musicescu, who also taught him privately. Затем посещал Бухарестскую консерваторию; занимался у Флорики Музическу, в том числе частным образом.
Больше примеров...
Частную (примеров 23)
After the Second World War, Koh-i-Noor Hardtmuth became a state-owned company, before again becoming privately held in 1992. После второй мировой войны компания Koh-i-Noor Hardtmuth была национализирована, но в 1992 году перешла в частную собственность.
This was initially denied, but on a second visit the president complied with a request for the team to meet privately with detainees at the police station. Вначале эта просьба была отклонена, но во время второй встречи президент согласился организовать для группы частную встречу с задержанными в полицейском участке.
For 2010, the contribution to the privately administered pension fund represents 2.5% from the individual social insurance contribution to the public pension system. В 2010 году тарифная ставка взноса в частную пенсионную систему составляла 2,5% от индивидуального взноса социального страхования в государственную систему пенсионного обеспечения.
He forwarded his complaint to the Legal Resources Foundation, a privately run law firm, which represented him in relation to his treason charge (see para. 2.7 below). Он обратился с жалобой в Фонд правовых ресурсов, частную юридическую фирму, которая представляла его в связи с обвинением в государственной измене (см. пункт 2.7 ниже).
Geolibertarianism, an anarchist form of Henry George's philosophy called geoism, is considered left-libertarian because it assumes land to be initially owned in common, so that when land is privately appropriated the proprietor pays rent to the community. Геоанархисты, сторонники анархистской интерпретации философии Генри Джорджа, считаются либертарными левыми, поскольку они предполагают, что земля должна изначально находиться в общем владении, так что, когда земля отчуждена в частную собственность, собственник выплачивает обществу соответствующую ренту.
Больше примеров...
Конфиденциально (примеров 30)
No, we were supposed to be talking privately! Нет, предполагалось, что это будет конфиденциально!
Now, do you want it privately or on the National Health? Вы хотите это конфиденциально или в Центре Здоровья?
If Mr. Corrigan and I are to speak privately, I would like to be assured that it is truly private. Если мы с мистером Корриганом должны поговорить конфиденциально, я хочу быть уверена, что это действительно конфидециально.
Before he left for Utah, your father and I were privately discussing how bad it would be if he found out, and Andy overheard us. Перед тем как он поехал в Юту твой отец и я конфиденциально обсуждали, как было бы плохо, если бы он узнал, и Энди нас подслушал.
Jerry privately gave birth to a female child. Джерри конфиденциально родил девочку.
Больше примеров...
Частным сектором (примеров 16)
Promote government and privately sponsored journalist exchange programs. содействовать осуществлению финансируемых правительством и частным сектором программ обмена журналистами;
Oil, the main engine of growth, is privately controlled. Нефть - главный двигатель роста - контролируется частным сектором.
That is, a fully funded, privately managed mandatory scheme should boost capital accumulation and financial market development, so inducing economic growth. Иными словами, надлежащим образом финансируемая обязательная программа, управляемая частным сектором, должна стимулировать накопление капитала и развитие рынка ценных бумаг, что способствовало бы экономическому росту.
Like the Bank, the Government considered that the mandatory, privately managed, model offered the best long-term advantages. Как и Всемирный банк, правительство считало, что управляемая частным сектором обязательная программа обеспечивает наибольшее долгосрочное преимущество.
Carried out alterations and renovations of the Government-provided and privately provided premises for Mission use Ремонт и реконструкция помещений, предоставленных Миссии правительством и частным сектором
Больше примеров...
С глазу на глаз (примеров 32)
Now, Miss Ruby, while your sister is gone, I wonder if I might speak with you privately? Мисс Руби, пока вашей сестры нет, можно поговорить с вами с глазу на глаз?
I need to speak privately with Mrs. Schroeder. Мне нужно побеседовать с миссис Шрёдер с глазу на глаз.
May I speak with you privately? Можем поговорить с глазу на глаз?
Well, based on your last few games and your most recent penalty, management thought that maybe there were some things at you would like to talk about... privately. Учитывая твои последние игры и недавнее наказание, руководство команды решило, что тебе есть что обсудить... с глазу на глаз.
I would rather we two converse privately. Я бы хотел поговорить с вами с глазу на глаз.
Больше примеров...
Приватно (примеров 18)
The sentence will be carried out quietly, privately tomorrow. Приговор будет осуществлён тихо, приватно завтра.
Ask him to meet you privately, away from the princess. Попроси его встретится приватно, без принцессы.
I want to handle this privately. Я хочу уладить это приватно.
After one of their clandestine business meetings at a sauna, Zellman privately confesses to Tony that he has been seeing Tony's ex-comaré Irina and asks Tony's approval. После одной из своих тайных деловых встреч в сауне, Зеллман приватно признаётся Тони, что он познакомился и встречался с бывшей подружкой Тони, Ириной, и просит одобрения у Тони.
I will send the press away and break the news privately. Я отошлю прессу и решу вопрос приватно.
Больше примеров...
Неофициально (примеров 14)
Valerie Gilbert has come forward privately and corroborated the testimony of Lux Cassidy. Как я только что сообщил адвокату, Валери Гилберт выступила неофициально, и подтвердила показания Лакс Кэссиди.
In Burma, a great number of pirated versions are distributed privately. В Мьянме большое количество пиратских копий фильма распространяется неофициально.
Privately, China's leaders are dubious (at best) about North Korea. Неофициально, руководители Китая относятся к Северной Корее с сомнением (в лучшем случае).
Privately, so don't tell anyone. Неофициально, так что не рассказывайте никому.
He also studied privately with Philip Herschkowitz, a pupil of Berg and Webern. Неофициально брал уроки у Филиппа Гершковича, ученика Берга и Веберна.
Больше примеров...
Без свидетелей (примеров 10)
Four detainees were picked at random and interviewed privately. Были проведены беседы без свидетелей с четырьмя выбранными наугад заключенными.
Let's get off here so we can talk privately. Давайте выйдем, чтобы поговорить без свидетелей.
Would you prefer to chat privately? Может, вы предпочли бы поговорить без свидетелей?
Well, maybe we should talk privately? Может, лучше поговорим без свидетелей?
With all due respect to General Khan, is this not a conversation we should be having privately? При всем уважении к генералу Хану, но разве этот разговор не должен проходить без свидетелей?
Больше примеров...
Частной (примеров 85)
Citizens of the Republic of Kazakhstan may privately own any legally acquired property. Граждане Республики Казахстан могут иметь в частной собственности любое законно приобретенное имущество.
Such dams may be privately or communally owned. Такие плотины могут находиться в частной или коллективной собственности.
The claimant submitted the claim on behalf of himself, his wife and his brother as the sole shareholders in a privately held corporation. Заявитель представил претензию от своего имени и от имени своей жены и брата, выступавших в качестве единственных акционеров частной корпорации.
A unique project, privately initiated, involves the Omanut l'Am (Arts for the People) association. Один из проектов, который был организован по частной инициативе, был связан с созданием ассоциации "Оманут л'Ам" ("Искусство для народа").
These ships were the Royal Navy's first privately designed warships for many years. Корабли этого типа стали первыми за многие годы кораблями Королевского военно-морского флота, разработанными частной компанией.
Больше примеров...
Частные (примеров 74)
Some privately held companies are among the largest transnational corporations in the world and have concerned stakeholders demanding more sustainability information. Некоторые частные компании относятся к числу наиболее крупных транснациональных корпораций, и многие заинтересованные стороны требуют от них более широкого раскрытия информации по вопросам устойчивости.
The nursery schools - of which there were 299 in 1996 - are both State- and privately run. Детские сады, которых в 1996 году насчитывалось 299, делятся на государственные и частные.
Private risks must be privately borne. Частные риски должны нестись в частном порядке.
Access to privately-provided medical and pharmaceutical care is largely funded by the Commonwealth and provided by privately practising health professionals. Доступ в частные медицинские учреждения и аптечные предприятия в значительной степени финансируется федеральным правительством и обеспечивается частным практикующим медицинским персоналом.
Although expenditures on human resource development are usually undertaken privately as well as by Governments, the latter have a major responsibility in this realm. Несмотря на то, что расходы по развитию людских ресурсов, как правило, несут как частные лица, так и правительства, главная ответственность за положение в этой области лежит все же на последних.
Больше примеров...