Английский - русский
Перевод слова Pottery

Перевод pottery с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Керамика (примеров 54)
The majority of archaeological materials from the site are pottery and chips of obsidian, but there are also a few tools. Большинство археологических материалов с сайта - это керамика и чипсы из обсидиана, но есть также несколько инструментов.
The museum houses over 370,000 items, including murals, paintings, pottery, coins, as well as bronze, gold, and silver objects. В музее находится свыше 370 тыс. экспонатов, в том числе фрески, картины, керамика, монеты, а также другие бронзовые, золотые и серебряные изделия.
'Classic' Lapita pottery was produced between 1350 and 750 BCE in the Bismarck Archipelago. Классическая керамика Лапита произведена между 1350 годом до н. э. и 750 годом до н.э. на Архипелаге Бисмарка.
There is also a display of pottery from the ancient Jomon era of Japan. В музее также представлена древняя японская керамика эпохи Дзёмон.
By 2500 BCE, small settlements were developing in Guatemala's Pacific Lowlands, places such as Tilapa, La Blanca, Ocós, El Mesak, Ujuxte, and others, where the oldest ceramic pottery from Guatemala have been found. К 2500 году до н. э. в низменных районах тихоокеанского побережья Гватемалы развивались небольшие поселения, такие как Ла-Бланка, Окос, Эль-Месак, Ухуште и другие, в которых была найдена старейшая в Гватемале керамика.
Больше примеров...
Гончарные изделия (примеров 15)
Other recreations include reading in the library, pottery, cookery, art and horticulture for adult and child alike. Отдых включает: чтение в библиотеке, гончарные изделия, кулинария, искусство и садоводство для взрослых и детей.
Flints of miscellaneous sizes, shells and pottery, for a total of 75 pieces, from Sabiyah (1980); Камни различного размера, раковины и гончарные изделия, в общей сложности 75 предметов, из эс-Сабии (1980);
The World Intellectual Property Organization should draft a treaty to prevent the non-Batwa from copying Batwa pottery; Всемирная организация интеллектуальной собственности должна подготовить соглашение, которое будет препятствовать другим народам копировать гончарные изделия батва;
Pieces of pottery were returned to the Museum of Ancient Corinth in Greece; the first Panamanian flag is back at the Museo de Historia in Panama; and stolen paintings were found as a result of action by West Berlin's repression-of-crime unit. Музею древнего Коринфа в Греции были возвращены похищенные из него гончарные изделия; первый флаг Панамы вновь находится в Историческом музее Панамы; в результате операции, проведенной отделом западноберлинской полиции по борьбе с преступностью, были обнаружены украденные из музея картины.
These are persons who make clothes, furniture, pottery that will be used by the family, as well as persons who clean their own house, cook and take care of their own children. Речь идет о лицах, которые шьют одежду, изготовляют мебель и гончарные изделия для внутрисемейного использования, а также о лицах, которые занимаются уборкой своего дома, приготовлением пищи и уходом за своими детьми.
Больше примеров...
Гончарное дело (примеров 12)
Drawing, photography, computers, pottery. Рисование, фотография, компьютеры, гончарное дело.
I took her pottery class in junior high. Она преподавала у меня гончарное дело в младших классах.
An ACC development agency, Episcopal Relief and Development (ERD), trained 220 girls, aged 15-20, in trades such as tailoring, embroidery, pottery and carpet weaving. Работающее при АКС агентство развития - "Епископальная помощь и развитие" (ЕПР) организовало курсы обучения для 220 девушек в возрасте 15 - 20 лет по таким профессиям, как кройка и шитье, вышивание, гончарное дело и ковроткачество.
I study Japanese and pottery. Я изучаю японский и гончарное дело.
And I'm permanently setting every TV in this building to the pottery channel unless you both sit down. И я навсегда заблокирую все телевизоры в этой больнице на канал "Гончарное дело", если вы оба не сядете.
Больше примеров...
Глиняной посуды (примеров 11)
The most common finds are shards of pottery, with more than 40,000 recorded to date. Наиболее распространенные находки это черепки глиняной посуды (более чем 40 тыс. шт. зарегистрировано на сегодняшний день).
I was hoping it was a fragment of pottery, but it was a pars orbital. Я надеялась, что это осколок глиняной посуды, но это была лобная кость.
By 4500 BC domesticated animals were being kept and the area around the cave was being used for farming and the production of pottery. От 4500 года до н. э. появляются одомашненные животные, а область вокруг пещеры используется для сельского хозяйства и производства глиняной посуды.
We no longer have Dresden Cathedral or all that lovely pottery, but we do have the Nurburgring, and under my bombing policy, we wouldn't have cars that rode badly and you'd have a nice cathedral to look at, and better saucers! Нет больше Дрезденского кафедрального собора или той милой глиняной посуды, но зато у нас есть Нюрбургринг, а с моей бомбардировочной политикой у нас бы не было некомфортных автомобилей, и был бы приятный глазу кафедральный собор, и тарелки лучшего качества.
One can also see interiors of peasant houses, devices used for pottery, weaving, wood processing, mask collections, traditional costumes. Можно также увидеть интерьеры крестьянских домов, устройства, используемые для производства глиняной посуды, ткачества, обработки дерева, коллекцию масок, традиционные костюмы.
Больше примеров...
Гончарных изделий (примеров 11)
Manufacturing craft items (weaving carpets and blankets, basketwork, pottery). изготовление ремесленных товаров (ковроткачество, изготовление одеял, плетеных и гончарных изделий).
The original inhabitants are now called "Lapita people" after a distinctive type of fine pottery they produced, remnants of which have been found in practically all the islands of the Pacific, east of New Guinea, though not in eastern Polynesia. Исконных обитателей Фиджи называют сегодня "народностью Лапита" по характерному для них производству тонких гончарных изделий, остатки которых находят практически на всех островах Тихого океана к востоку от Новой Гвинеи, за исключением восточной Полинезии.
These traditional works of producing artifacts include embroidery, weaving with straw, beadwork, pottery, weaving, leatherworks and sewing, mainly to meet the households' domestic needs. К традиционным видам декоративного прикладного искусства относятся вышивание, плетение из соломки, шитье бисером, изготовление гончарных изделий, ткачество, изготовление изделий из кожи и ткани, направленные главным образом на удовлетворение внутренних потребностей домашних хозяйств.
Other groups all over the country are engaged in the growing of vegetables, bakery, pottery, etc. Другие группы в разных районах страны занимаются выращиванием овощей, приготовлением выпечки, изготовлением гончарных изделий и т.д.
Pakistani women have an almost exclusive responsibility in works such as embroidery, tailoring, weaving, leatherwork, pottery, ceramics and food processing. Пакистанские женщины почти полностью доминируют в таких секторах, как вышивание, изготовление одежды и изделий из кожи, ткачество, производство гончарных изделий и керамики, переработка продовольственной продукции.
Больше примеров...
Керамических изделий (примеров 6)
A lot of pottery in Mexico is contaminated with lead-based paint. В Мексике множество керамических изделий загрязнено красками с содержанием свинца.
In 2007, Committee funds were used to support workshops open to the public in decorative arts, dressmaking, sculpture and pottery. В 2007 году мастер-классы для широкой общественности по оформлению интерьеров, моде и скульптуре, а также изготовлению керамических изделий обеспечили нашу организацию финансовыми средствами.
It is worth mentioning that, between 1994 and 1999, 13,014 training courses were run in sewing, knitting, typing, silk drawing, glass and pottery work, floristry, hairdressing, cashmere embroidery, wickerwork, upholstery and loom work. Следует отметить, что в 1994 - 1999 годах было проведено 13014 курсов по шитью, вязанию, машинописи, росписи по шелку, производству стеклянных и керамических изделий, флористике, парикмахерскому мастерству, кашемировой вышивке, плетению, обивочным работам и ткачеству.
Many of the industrial minerals and rocks are low-value, bulk commodities such as sand, gravel, common clay for bricks and pottery, limestone for artisanal lime burning, and quarried stone. К ним относятся: песок, гравий, обычная глина для производства кирпичей и керамических изделий, известняк для производства кустарных изделий и бутовый камень.
In the last two decades of the nineteenth century, hundreds of sculptures were stolen from the historic city of Shihat in eastern Libya, along with dozens of pottery wares and tablets telling the history of the city, and thousands of rare coins made of precious metals. За последние двадцать лет XIX века сотни скульптур были украдены из исторического города Шихат в восточной части Ливии наряду с десятками керамических изделий и табличек, рассказывающих об истории этого города, а также тысячами редких монет из благородных металлов.
Больше примеров...
Керамические изделия (примеров 9)
Women perhaps produce all the pottery used in Ethiopia. По всей вероятности, женщины производят все керамические изделия, используемые в Эфиопии.
In the Valley of Oaxaca, San José Mogote represents one of the oldest permanent agricultural villages in the area, and one of the first to use pottery. В Долине Оахаки, археологический памятник Сан-Хосе-Моготе представляет собой одну из старейших постоянных сельскохозяйственных деревень в этом районе и первой, где были созданы керамические изделия.
You can also see folk artists and craftsmen at work painting pictures on glass, making embroidery, lacework, or splendid pottery, or carving wooden statues of the saints. Также можно увидеть, как создаются произведения народного искусства: картины на стекле, вышивки, кружева, прекрасные керамические изделия - разноцветные кувшины и миски, а также вырезанные из дерева фигурки святых.
The museum also houses archaeological discoveries, artifacts from ancient Egypt collected by Leendert Schouten in the 19th century: oil lamps, clay tablets, earthenware, shards of pottery and coins. В музее также находятся археологические находки и артефакты из древнего Египта, собранные Линдертом Стоутеном в XIX веке: масляные лампы, глиняные таблички, керамические изделия, осколки глиняной посуды и монеты.
In 1984 Patch established Hellfire Pottery with his sister, which produced various pottery and ceramic works. В 1984 году вместе со своей сестрой он создал собственную студию керамики (Hellfire Pottery), которая производила различные гончарные и керамические изделия.
Больше примеров...
Глиняная посуда (примеров 5)
The pottery may have been used as cookware, manufactured by hunter-gatherers. Глиняная посуда, возможно, использовалась в качестве кухонной утвари охотниками-собирателями.
The pottery is generally made with chaff inclusions, and fired to different shades of red. Глиняная посуда, как правило, изготавливается с включениями шелухи и обжигается до различных оттенков красного.
These are flint and bone implements of labour and pottery from the middle and late Paleolithic Age. Это орудия труда из кремня и кости, глиняная посуда среднего и позднего палеолита.
Over time, the practice was extended to marking personal property such as pottery or tools, and eventually some type of brand or insignia was attached to goods intended for trade. Со временем практика отмечать особым клеймом собственную принадлежность перешла и на предметы личного имущества, такого как глиняная посуда или инструменты, и, в конечном итоге, к товарам, предназначенным для торговли, был прикреплен какой-либо тип марки или эмблемы.
Some say that land containing clay (the raw material for traditional pottery) is being expropriated by non-Batwa Burundians; others say that the clay pots cannot be sold because of competition from industrial production. Одни утверждают, что месторождения глины (сырье для традиционного гончарного ремесла) экспроприированы другими народностями, другие говорят, что глиняная посуда не продается из-за конкуренции с продукцией промышленных предприятий.
Больше примеров...
Гончарная мастерская (примеров 3)
I said, I also have a pottery. Я сказала, что у меня тоже есть гончарная мастерская.
Brickyard and a pottery near there. Там кирпичный завод и гончарная мастерская.
Among the recipient enterprises were a marble workshop, glass-printing firm, pottery workshop, screw manufacturer, restaurant, driving school, bag manufacturer, metal-casting workshop, electrical contractor and hairdressing salon. Среди получателей кредитов были такие предприятия, как гранитная мастерская, стеклографическая компания, гончарная мастерская, мастерская по производству шурупов, ресторан, курсы вождения автомобилей, мастерская по производству мешков, литейная мастерская, электроремонтная мастерская и парикмахерская.
Больше примеров...
Pottery (примеров 10)
Ware, similar to that found in northern Great Britain, has been excavated in Ulster (Lyle's Hill pottery) and in Limerick. Керамические изделия, подобные найденным на севере Британии, были раскопаны в Ольстере (керамика Лайлз-Хилл, Lyle's Hill pottery) и в Лимерике.
The owner of Ault Faience Pottery, William Ault had retired and Pascoe Tunnicliffe became the Works Director. Владелец Ault Faience Pottery, Уильям Олт, вышел в отставку и Паско Тунниклиффе стал производственным директором.
Retrieved 25 July 2011., "Roman Pottery Bibliography - Derbyshire". Архивировано 15 мая 2012 года., Roman Pottery Bibliography - Derbyshire (неопр.) (недоступная ссылка).
In 1938, Willey published an article entitled "Time Studies: Pottery and Trees in Georgia." В 1938 году Уилли опубликовал статью «Изучение времени: керамика и деревья в Джорджии» («Time Studies: Pottery and Trees in Georgia»).
In 1984 Patch established Hellfire Pottery with his sister, which produced various pottery and ceramic works. В 1984 году вместе со своей сестрой он создал собственную студию керамики (Hellfire Pottery), которая производила различные гончарные и керамические изделия.
Больше примеров...
Гончарного дела (примеров 9)
We can take a pottery class! Мы можем взять курсы гончарного дела!
Remember when we brought those bowls home from pottery class, she used yours for cranberry sauce at Thanksgiving and mine as a dog dish. Помнишь, когда мы принесли свои чашки с уроков гончарного дела она взяла твою под клюквенный соус для Дня Благодарения, а мою - под миску собаке.
Particular emphasis has been put on the promotion of the fine arts, literature and performing arts, handicrafts, traditional weavings, pottery, carvings, paintings, and silver and gold artworks of national significance and uniqueness. Особое внимание уделяется развитию имеющих национальное значение и уникальный характер изящных искусств, литературы и исполнительских видов искусства, ремесел, традиционного ткачества, гончарного дела, резьбы, живописи и ювелирного дела с использованием серебра и золота.
Go see a movie, or take a pottery class...! Ходить в кино или на уроки гончарного дела.
No pottery class, no mother-son dancing lessons... no trying out for Family Feud. Никаких курсов гончарного дела, никаких мама-сыновьих уроков танца... никаких испытаний Семейной Вражды.
Больше примеров...
Гончарный (примеров 7)
What do you need, candles, incense, pottery wheel? Что тебе нужно? Свечи, благовония, гончарный круг?
Pottery nights, improv workshops on the weekends. Гончарный кружок, мастер-классы импровизации по выходным.
Anyone got a pottery wheel? Тут есть гончарный круг?
You could put a pottery wheel there. Можно поставить гончарный круг.
From the first massage in the morning to the tai chi after lunch, then therapy and pottery classes. С утреннего массажа до послеобедденого тай-чи, потом терапия и гончарный класс.
Больше примеров...