Английский - русский
Перевод слова Policemen

Перевод policemen с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Полицейских (примеров 762)
In Northern Darfur, rebel forces attacked a police station in Tawila, killing 28 policemen. В Северном Дарфуре повстанческие отряды совершили нападение на отделение полиции в Тавиле, убив 28 полицейских.
Several policemen who tried to stop them were wounded. Несколько полицейских, пытавшихся помешать этому, были ранены.
I'm sorry, viewers, I don't mean to interrupt this interview, but it appears there are several policemen on my set. Простите, зрители, я не хочу прерывать это интервью, но, кажется, в моей студии несколько полицейских.
For example, in the United Republic of Tanzania, 278 policemen and an internationally recruited security liaison officer have been deployed to the refugee camps since October 1998. Например, в Объединенной Республике Танзании с октября 1998 года в лагерях беженцев размещено 278 полицейских и нанятый на международной основе сотрудник связи по вопросам безопасности.
It looks like policemen? Разве мы похожи на полицейских?
Больше примеров...
Полицейские (примеров 291)
At this point, the policemen left and the family called an ambulance and received medical assistance. В этот момент полицейские ушли, и семья вызвала скорую помощь.
Many Algerian policemen turned informant in France this way. Некоторые алжирские полицейские так стали осведомителями.
Rocks, bricks and a grenade were thrown at the UNMIK policemen, and 17 of them were injured. Полицейские МООНК были забросаны камнями, обломками кирпичей, в них была брошена граната, в результате чего 17 из них были ранены.
The complainant refers to the same testimony of Sergeant J. and Construction inspector of, respectively, 10 April and 17 July 2002, which was quoted by the State party, but concludes that it is replete with reference to plainclothes policemen. Заявитель ссылается на аналогичные показания старшины Янковича и инспектора по вопросам строительства, данные ими соответственно 10 апреля и 17 июля 2002 года, которые государство-участник цитирует, делая вывод, что подразумевались полицейские в штатскомdd.
At that precise moment in fact some men dressed as policemen but not actually being policemen went to a meeting, without being invited. ту же самую минуту несколько мужчин, одетых в полицейскую форму, но вовсе не полицейские, собирались за€витьс€ на одну встречу, на которую их не приглашали.
Больше примеров...
Полицейскими (примеров 109)
Sorry, but I've already spoken with two policemen. Простите, но я уже говорила с двумя полицейскими.
At the moment I'm in a car with policemen. В настоящий момент я в машине с полицейскими.
On 7 June 1994, Victor Edmonds, a Canadian citizen working for a humanitarian aid organization, was arrested by a group of armed civilians and persons identifying themselves as policemen and imprisoned. 7 июня 1994 года группой вооруженных гражданских лиц и лиц, назвавших себя полицейскими, был арестован и подвергнут тюремному заключению Виктор Эдмондс, гражданин Канады, работавший в одной из организаций по оказанию гуманитарной помощи.
The chief of the judicial police attended the hearing with 10 policemen and disrupted the proceedings in such a manner that the chief judge was compelled to postpone the hearing indefinitely, since the judge and the prosecutor feared for their security if they continued handling the case. Начальник судебной полиции присутствовал на слушаниях вместе с 10 полицейскими и сорвал их, в результате чего председатель суда был вынужден отложить слушания на неопределенный срок, поскольку судья и прокурор выразили опасение за свою безопасность в случае продолжения рассмотрения дела.
So we are stuck with an unsatisfactory status quo, in which NATO casts about for a role, Americans are less and less able to afford to be the world's policemen, and Europeans struggle to find a way to define their common interests. Таким образом, мы имеем неудовлетворительный статус-кво, в котором НАТО задумывается над своей ролью, американцы всё меньше и меньше способны позволить себе быть полицейскими в мире, а европейцы изо всех сил пытаются найти способ определения их общих интересов.
Больше примеров...
Полицейский (примеров 58)
Between 1994 and 2001,591 policemen were called to criminal account, a great number of them on the basis of article 185, paragraph 2, of the Criminal Code. В 19942001 годах 591 полицейский был привлечен к уголовной ответственности, главным образом по пункту 2 статьи 185 Уголовного кодекса.
The following evening, three policemen took him to the Montego Bay Police Station. Вечером следующего дня трое полицейских доставили его в полицейский участок Монтего-Бей.
One IPTF police monitor accompanies local policemen, by car or on foot. Один полицейский наблюдатель СМПС сопровождает местные полицейские патрули, будь то автомобильные или пешие.
The ISIL operatives blew up a police station south of Samara overnight, killing several policemen, before they advanced on the city in pick-up trucks, raiding checkpoints along the way. Джихадисты взорвали полицейский участок к югу от города, убив несколько полицейских, прежде чем войти в город в пикапах, расстреливая контрольно-пропускные пункты на своём пути.
Policemen do the same thing. Полицейский занят тем же.
Больше примеров...
Сотрудников полиции (примеров 91)
In 1999, 80 policemen were on trial. В 1999 году 80 сотрудников полиции были преданы суду.
However, the Board concluded that these acts could not be considered to be attributable to the State of Bangladesh but had to be regarded as the result of the actions of individual policemen. Вместе с тем Совет пришел к заключению, что эти акты нельзя считать действиями, которые можно вменить в вину государству Бангладеш, а следует рассматривать как результат действий отдельных сотрудников полиции.
In response to a desire to have an independent system of investigation of complaints against policemen and thereby strengthening the transparency and accountability of the force, the State Party drafted the Police Complaints Authority Act, which was passed and came into effect May 1st, 2004. С учетом необходимости создания независимой системы расследования жалоб на действия сотрудников полиции и тем самым укрепления транспарентности и подотчетности полиции государство-участник разработало Закон об органе по рассмотрению жалоб на полицию, который был принят и вступил в силу 1 мая 2004 года.
(c) Use of special means and firearms: practical training for prospective policemen on the legitimate and effective use of special means. с) применение специальных средств и огнестрельного оружия: практические занятия по обучению будущих сотрудников полиции приемам законного и эффективного применения специальных средств.
The present situation does not encourage soldiers and policemen to respect human rights; on the contrary, disproportionate criminal sentencing emboldens policemen and soldiers to continue to violate basic human rights principles. В нынешней ситуации у военнослужащих и сотрудников полиции нет стимулов к соблюдению прав человека; напротив, применение несоразмерных наказаний по уголовным делам толкает полицейских и военных на продолжение нарушений основных принципов прав человека.
Больше примеров...
Полиция (примеров 43)
Those policemen will get you as soon as it's daylight. Кстати, полиция схватит вас, едва начнется рассвет.
There were sticks and guns and policemen. Там была полиция, с дубинками и пистолетами
Almost every day there are new warnings, with heavily armed policemen in the streets, concrete barriers appearing in front of embassies and public buildings, stricter controls at airports and elsewhere - each a daily reminder of the insecurity that surrounds us. Регулярно звучат новые предупреждения, полиция вооружается, у посольств и общественных зданий появляются бетонные ограждения, ужесточается контроль в аэропортах и других местах - опасность напоминает о себе каждый день.
According to the journalists, they were immediately arrested after being presented documents by policemen they had never met before. По словам журналистов, полиция арестовала их после того, как они предъявили документы незнакомым им до этого полицейским.
Police have intervened on several occasions to halt the project, culminating in an incident on 17 February in which, during a demonstration in Tetovo in support of the project, one ethnic Albanian was shot dead, and a number of policemen injured. Полиция несколько раз вмешивалась, с тем чтобы остановить этот проект, что в конце концов привело к инциденту 17 февраля, когда в ходе демонстрации в поддержку этого проекта в Тетово один этнический албанец был убит, а несколько полицейских ранены.
Больше примеров...
Милиционеров (примеров 16)
2.4 On 7 August, on returning to work, the author found two policemen waiting for her who showed her a photograph. 2.4 7 августа автор, вернувшись домой с работы, увидела двух ожидавших ее милиционеров, которые показали ей фотографию.
Brutality of policemen who were beating up citizens was unbelievable. Поражала остервенелость милиционеров при избиении сограждан.
In the film a group of policemen called "ZnaToKi" operate - a parody of the famous characters of the TV series "Investigation Held by ZnaToKi" and "Major Pronin" (Major Cronin). В фильме действует группа милиционеров «Знатоки» с аллюзией на персонажей известного сериала «Следствие ведут ЗнаТоКи» и майора Пронина (майор Кронин).
Every year, several dozen militia members or policemen had been sentenced for abuse of authority. Каждый год за злоупотребление властью осуждается несколько десятков милиционеров или полицейских.
Two or three thousand militia members or policemen were implicated for abuse of authority every year. Ежегодно дисциплинарные расследования в связи со случаями злоупотребления властью проводятся в отношении 2000-3000 милиционеров или полицейских.
Больше примеров...
Милиции (примеров 28)
This operation was conducted by policemen belonging to that department. Данное оперативное мероприятие проводилось сотрудниками указанного отдела милиции.
Several officers were subsequently charged in relation to their mistreatment of the author's son, but none were prosecuted, and all those involved continue to work as policemen. Впоследствии нескольким сотрудникам милиции были предъявлены обвинения в том, что они подвергли сына автора жестокому обращению, однако никто из них не был привлечен к ответственности и все причастные к этому лица продолжают работать в милиции.
2.3 During the night of 13 to 14 February 1995, at around 1 a.m., five civilian policemen came to the author's apartment. 2.3 В ночь с 13 на 14 февраля 1995 года около одного часа ночи в квартиру автора пришли пять сотрудников милиции.
She submits that the court examined only inculpating evidence against her husband and refused to hear the witnesses who could have testified that her husband had been beaten up, including his counsel and some policemen. Она утверждает, что суд изучил лишь инкриминирующие доказательства против ее мужа и отказался заслушивать свидетелей, включая его адвоката и нескольких работников милиции, которые могли бы дать показания об избиении ее мужа.
Between 22 and 24 February 1999, the author allegedly was beaten by policemen in order to force him to confess. Согласно утверждениям, в период между 22 и 24 февраля 1999 года сотрудники милиции подвергали автора избиениям, с тем чтобы вынудить его признать свою вину.
Больше примеров...
Милиционеры (примеров 7)
Several policemen were needed to restrain him. Для его поимки были мобилизованы многие милиционеры.
Neutrophil granulocytes - represented by foot-patrol "policemen" which are completely white in color, and wear a yellow star badge. Нейтрофильные гранулоциты - «милиционеры», которые одеты полностью в белый цвет и носят жёлтую звезду-значок.
Tarped trucks with policemen in full equipment - in helmets, steel knee caps, big shields, drove up. Подогнали грузовики, крытые брезентом - в них сидели экипированные по «полной программе» милиционеры - в шлемах, стальных наколенниках, с огромными щитами.
Quite often there are cases when policemen call in a team of psychiatrists after heavy drinkers develop an alcoholic mania, and are really dangerous for their fellow inmates. Достаточно часто случается, когда милиционеры вызывают психиатрическую бригаду, так как у пьяниц начинается «белая горячка», и тогда они представляют серьезную опасность для соседок по камере.
If earlier policemen tried not to act brutally arresting somebody when there were journalists around, and beat people surreptitiously in buses, on March 25 they were beating people both in buses and on the street. Но потом нас стали хватать. Может, милиционеры тем, что велели нам идти в сторону площади Победы, время оттягивали, пока подоспеет ОМОН?
Больше примеров...
Штатском (примеров 28)
7.2 The Committee noted the complainant's allegations that the plainclothes policemen used disproportionate force, resulting in light personal injury, and that subsequently he had been unable to obtain redress. 7.2 Комитет принял к сведению утверждения автора, что полицейские в штатском использовали против него несоразмерную силу, в результате чего ему были причинены телесные повреждения, и что впоследствии он не мог получить возмещения.
2.1 Mr. Boucherf was arrested, together with Bourdib Farid and Benani Kamel, on 25 July 1995 at 11 a.m. in his neighbourhood by five plainclothes policemen from the 17th arrondissement of Algiers. 2.1 Г-н Бушерф был арестован по месту жительства одновременно с двумя другими лицами, Бурдибом Фаридом и Бенани Камелем, 25 июля 1995 года в 11 часов утра пятью полицейскими в штатском в 17-ом округе Алжира.
Among them he recognized several plain-clothes policemen, some of whom had been involved in the surveillance and numerous closures of CNLT offices. Среди них было много полицейских в штатском, часть которых ранее занимались слежкой и участвовали в неоднократных акциях по закрытию офисов НССТ.
2.3 In 2001, the complainant was summoned by the police in several occasions and interrogated about the leader of the Talysh separatist movement, 15 June 2001, policemen dressed in plain clothes searched the complainant's home in Baku and seized some documents and recordings. 2.3 В 2001 году заявителя несколько раз вызывали в полицию и допрашивали с целью получения сведений о лидере талышского сепаратистского движения Гумматове. 15 июня 2001 года сотрудники полиции в штатском произвели обыск в доме заявителя в Баку и конфисковали ряд документов и записей.
This time, the letter did not mention the date of the incident but required the names of the plainclothes policemen who had assisted the policemen from the Bezanija Police Department during the destruction of the "Antena" settlement. В этот раз в письме не была названа дата инцидента, но запрашивались фамилии полицейских в штатском, которые оказывали помощь полицейским из полицейского участка Бежании при сносе поселения "Антена".
Больше примеров...
Полицией (примеров 19)
Where I come from, we don't talk to policemen lightly. Там, откуда я родом, не говорят с полицией.
Clashes broke out between the crowd and the policemen. Между толпой и полицией возникли столкновения.
The group refused to cooperate with the police and were later released after handing over 8,000 yuan to the policemen. Группа отказалась сотрудничать с полицией, и позднее, после уплаты полицейским более 8000 юаней, была освобождена 34/.
It was reported that Ahmed Jan Siddiqui was arrested on 7 June 2000 by policemen in Sadda for having published articles denouncing corruption within the local civil administration. Сообщается, что Ахмед Джан Сиддики был арестован 7 июня 2000 года в Садде полицией за публикацию статей, в которых осуждалась коррупция среди чиновников местной гражданской администрации.
(a) Stimlje. 20-21 January. A major cordon and search operation by the MUP in Stimlje, following KLA ambushes that killed 4 policemen, declined in intensity January 20-21. а) Стимле. 20-21 января. 20-21 января спала интенсивность проведения специальной полицией в Стимле крупной операции по оцеплению и поиску после устроенных ОАК засад, в которых погибли четыре полицейских.
Больше примеров...