Английский - русский
Перевод слова Piggy

Перевод piggy с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Поросенок (примеров 30)
This little piggy went to market. Этот маленький поросенок пошел на рынок.
And this little piggy was, like, totally jealous. А этот поросенок жутко завидовал.
Don't worry, little piggy, Не волнуйтесь, поросенок,
I keep wanting to do this little piggy went to market but that's with the toes. Кажется, там поросенок пошел на рынок, или это было в конце.
You said, "This little piggy wants to go to the market." не было такого - ты сказала "маленький поросенок"
Больше примеров...
Свинка (примеров 28)
And this little piggy had roast beef, and... А эта свинка кушала ростбиф, а...
Sleepy, sleepy, big, fat piggy. Спи, жирная свинка.
"Stuffed piggy." "Розовая свинка"?
Piggy, come over here and get some. Свинка, иди и получи.
Piggy, piggy, piggy, piggy. Свинка, свинка, свинка, свинка.
Больше примеров...
Хрюшка (примеров 13)
Run fast, Piggy, and sleep well! Беги-беги, Хрюшка. Крепких снов.
Run fast, Piggy, and sleep well! Беги быстро, Хрюшка, и спи в пол глаза!
Little piggy went to the market. Маленькая хрюшка пошла на рынок.
What's the matter, Piggy? Что случилось, Хрюшка?
Looks like that piggy is done for. Похоже, Сир Хрюшка спекся.
Больше примеров...
Поросенком (примеров 2)
So, that's what they call me now... Piggy. Поэтому, теперь меня называют... поросенком.
My mom used to call me her little piggy when I was little. Знаете... просто глупые детские вещи, я думаю, как, э-э... моя мама называла меня своим маленьким поросенком, когда я была маленькой.
Больше примеров...
Piggy (примеров 4)
The song would show up again in instrumental form on Advance as "Shove Piggy Shove". Инструментальная версия этого трека есть и на альбоме Advance, где она названа «Shove Piggy Shove».
"Piggy" uses "nothing can stop me now", a line that recurs in "Ruiner" and "Big Man with a Gun". В композиции «Piggy» есть строчка «ничто теперь меня не остановит» (англ. «nothing can stop me now»), она повторяется в песнях - «Ruiner» и «Big Man with a Gun».
Their fifth single, "Liar Liar/Sentimental Piggy Romance", was released in October 2007, and their sixth single, "Bell the Cat", was released in December of the same year. Пятый сингл «Liar Liar/Sentimental Piggy Romance» увидел свет в октябре 2007 г., шестой сингл «Bell the Cat» был выпущен в декабре того же года.
From his early years as a Member of Parliament, Muldoon became known as Piggy; the epithet that would remain with him throughout his life even amongst those who were his supporters. С начала своей парламентской карьеры он стал известен как Поросёнок (Piggy); это прозвище закрепилось за ним на всю жизнь, даже среди его сторонников.
Больше примеров...
Пигги (примеров 65)
You never know your luck, do you, Piggy? Никогда не знаешь, где тебя ждет счастье, правда, Пигги?
What I'm designing for miss Piggy is a flirty, colorful - it's a happy dress, is what I would call it. Я шью для Мисс Пигги игривое, цветастое Я бы сказал - веселое платье.
You know, I myself like to pepper my conversation with little French phrases the same way miss Piggy does. Я иногда вворачиваю в разговор Французские фразы, как и Мисс Пигги.
Miss Piggy is starring in the new movie the muppets, and she's looking to you for a headline-making cocktail dress to wear while promoting the film. Мисс Пигги снимается в новом фильме про маппетов, И она ищет коктейльное платье Для рекламы фильма.
I thought that the sort of combination of pink and gray was very classic Piggy. Я думаю, сочетание серого с розовым Типично для Мисс Пигги.
Больше примеров...
Хрюша (примеров 17)
So Greene is down on the ground like piggy in "lord of the flies" and I just can't leave him there. Грин повалился на землю как Хрюша в "Повелителе мух", и я просто не смог его оставить.
We're going to get you, Piggy. Мы идем за тобой, Хрюша.
Piggy, are you the only one left? Хрюша, кто-нибудь кроме тебя остался?
He says things like Piggy. И говорит, как Хрюша.
"for the end of innocence, the darkness of man's heart" "-and the fall through the air of the true, wise friend called Piggy." Ральф рыдал над прежней невинностью, над тем, как темна человеческая душа, над тем, как падал в пропасть верный друг Хрюша .
Больше примеров...
Копилки (примеров 7)
Later, students of primary, secondary helped by others were responsible for opening the piggy banks and make the collection count. Позднее, студенты начальных, средних помогли другие несут ответственность за открытие копилки и внести сбор в счет.
So raid your piggy banks. Так что налетайте на ваши копилки.
They put the old coins there... previously been piggy banks... as bell-boys will be so. Они туда монетки клали старинные... раньше были копилки... сколько прозвенит-столько пацанов будет.
What I think is you ought to go on down the street to D.E.A... and get them to crack open their piggy banks. Что я думаю, так, это то, что вам следует проехать дальше по улице в агентство по контролю над оборотом наркотиков... и заставить их разбить свои копилки.
Each of my kids has two piggy banks. У каждого моего ребенка есть по 2 копилки.
Больше примеров...
Поросёночек (примеров 5)
Come here, my piggy. Иди сюда, мой поросёночек.
Stop, my piggy! Остановись, поросёночек ты мой!
This little piggy went to market. Этот поросёночек ушёл на рынок.
This little piggy stayed home. Этот поросёночек остался дома.
This little piggy wants to go home! - Mr. Stiltskin! Бедный поросёночек хочет домой! - Мистер Штильтскин!
Больше примеров...
Свинья (примеров 5)
Take it back, you filthy little piggy. Возьми слова обратно, грязная свинья.
It's not big, Miss Piggy. Он не такой и большой, свинья.
You're a filthy little piggy! Ах ты грязная маленькая свинья!
Come on, little piggy, little piggy. Давай, мелкая свинья, поросенок.
Time for the slaughter, piggy, piggy! Пора на скотобойню, свинья!
Больше примеров...