The jury eventually decided that it was not, and Ellenborough found Picton guilty. |
Присяжные, наконец, решили, что оно неприменимо, и Элленборо признал Пиктона виновным. |
Picton's counsel requested a retrial, which was granted; the jury in the second trial eventually decided that Picton was innocent. |
Адвокат Пиктона настоял на пересмотре дела, и суд согласился; новые присяжные оправдали Пиктона. |
Later that year, the national government passed the Picton Railway Act in October, approving a line from Picton to the Wairau River under the auspices of the Marlborough Provincial Council. |
В октябре того же года, национальным правительством был подписан акт о Пиктонской железной дороге, одобряющий строительство железнодорожной линии от Пиктона до реки Уаирау, под контролем Совета провинции Марлборо. |
In 1952, he participated in research conducted by Joel Picton. |
В 1952 году он принял участие в работе художественного объединения «Графические поиски» под руководством Жоэля Пиктона. |
But she most inconveniently and steadfastly maintained her innocence until at length the examining magistrate considered his present powers were at an end, and resorted to General Picton to supply the deficiency. |
Но она очень неудобно и твердо настаивала на своей невиновности пока, наконец, следователь не решил что выяснить больше ничего не сможет, и не прибег к помощи генерала Пиктона чтобы получить недостающие доказательства. |