Английский - русский
Перевод слова Phytosanitary

Перевод phytosanitary с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Фитосанитарный (примеров 17)
The phytosanitary monitoring has a key importance in the integrated defense system of crops. Фитосанитарный мониторинг культуры имеет ключевое значение в системе интегрированной защиты культур.
The phytosanitary authority gives final approval to issue the certificate. Фитосанитарный орган занимается окончательным утверждением выдачи сертификата.
If the administrative personnel involved in inspections (customs, phytosanitary protection, police) enter such units without protection during carriage or unloading when they reach the consignee, they may encounter health hazards. В случае проникновения в эти транспортные единицы в ходе перевозки персонала административных контрольных служб (таможня, фитосанитарный контроль, полиция) без средств защиты или в случае проникновения в них при разгрузке у грузополучателя соответствующего персонала без средств защиты может возникнуть опасность для здоровья персонала.
For international flights: customs, border control and, if necessary, quarantine and sanitary examination, immigration, veterinary, phytosanitary and other control. Для международных рейсов: таможенный, пограничный, при необходимости санитарно-карантинный, иммиграционный, ветеринарный, фитосанитарный и иные виды контроля.
Border (transfer) stations where phytosanitary, veterinary and other controls are carried out shall be provided with technical equipment; Пограничные (передаточные) станции, на которых производится фитосанитарный, ветеринарный и другие виды контроля, оборудуются техническими средствами;
Больше примеров...
Фитосанитарии (примеров 9)
Sets of phytosanitary and market standards' laws await parliamentary approval. Пакеты законов о фитосанитарии и рыночных стандартах ожидают утверждения парламентом.
If export-oriented SMEs are to compete in global markets, they must meet international standards in health, phytosanitary, safety and environmental matters. Если ориентированные на экспорт малые и средние предприятия хотят конкурировать на мировых рынках, то они должны соблюдать международные стандарты в области охраны здоровья, фитосанитарии, безопасности и охраны окружающей среды.
These relate to public broadcasting; phytosanitary matters; market standards; the judiciary; the introduction of VAT; budget control; and police reform. Эти законы касаются общественного вещания; вопросов фитосанитарии; рыночных стандартов; судебной системы; введения НДС; бюджетного контроля; и реформы органов полиции.
Chile may be somewhat exceptional because it has strong technical capacities to stay at the forefront and anticipate developments in the phytosanitary and other areas. Случай Чили в известной мере, возможно, исключителен, поскольку имеющийся мощный технический потенциал позволяет этой стране оставаться в группе лидеров и предвосхищать изменения в области фитосанитарии и других сферах.
FAO continued to cooperate with the Inter-African Phytosanitary Council, an OAU organization. ФАО продолжала сотрудничать с Межафриканским советом по фитосанитарии, являющимся одной из организаций ОАЕ.
Больше примеров...
Фитосанитарное (примеров 6)
Protect plant health (phytosanitary regulation); защитить состояние растений (фитосанитарное регулирование);
The Centre has extensive technological facilities, enabling it to engage in meteorological, agrometeorological, agricultural, phytosanitary and hydrological monitoring on a subregional scale in close liaison with CILSS member countries. Центр располагает немалыми технологическими возможностями, которые позволяют ему осуществлять наблюдение различного рода: метеорологическое, агрометеорологическое, сельскохозяйственное, фитосанитарное и гидрологическое - на субрегиональном уровне в тесном взаимодействии со странами - членами КИЛСС.
Phytosanitary certificate (Plant Protection Convention) Фитосанитарное свидетельство (Конвенция по защите растений)
This "phytosanitary irradiation" aims to render any hitch-hiking pest incapable of breeding. Это «фитосанитарное облучение» направлено на то, чтобы сделать любого вредителя, «путешествующего автостопом», неспособным к размножению.
850 Application for phytosanitary certificate: Document submitted to a competent body by party requesting a Phytosanitary certificate to be issued. (UN/ECE/FAL) 850 Заявка на фитосанитарное свидетельство: документ, направляемый компетентному органу заинтересованной стороной с просьбой выдать фитосанитарное свидетельство (ЕЭК ООН/ФАЛ).
Больше примеров...
Фитосанитарному (примеров 3)
For instance, systems to guarantee traceability were introduced for fresh fruit in Côte d'Ivoire along with measures to help producers adapt to European quality and phytosanitary legislation in the context of assistance from the European Union. Например, в Кот-д'Ивуаре были внедрены системы, гарантирующие отслеживаемость свежих фруктов, наряду с мерами, которые помогают производителям адаптироваться к европейским требованиям к качеству и фитосанитарному законодательству в контексте помощи со стороны Европейского союза.
From 2005 to 2007 he was the head of the Federal Veterinary and Phytosanitary Control in Saratov Oblast. 2005 - 2007 - руководитель Управления Федеральной службы по ветеринарному и фитосанитарному надзору по Саратовской области.
Annexes to the Convention deal with the following types of controls and inspections: Customs, medico-veterinary, veterinary, phytosanitary, technical standards and quality. Приложения к Конвенции посвящены следующим видам контроля: таможенному, медико-санитарному, ветеринарному, фитосанитарному, контролю на соответствие техническим стандартам и контролю качества.
Больше примеров...
Фитосанитарная (примеров 3)
The Border Guard Service is the main beneficiary and the main counterpart of the BOMCA programme. Other partners are the Customs Service, the Drug Control Agency, the Veterinary, and Sanitary Services of the Ministry of Health and the Phytosanitary Service of the Ministry of Agriculture. Пограничная служба Кыргызской Республики является основным бенефициаром и главным партнером программы БОМКА, другими партнерами выступают Государственная таможенная инспекция, Агентство по контролю наркотиков, ветеринарная служба, а также санитарные службы Министерства здравоохранения и фитосанитарная служба Министерства сельского хозяйства.
The Phytosanitary Administration prepares technical basis for regulations in the phytosanitary area in the way described in the introduction to this answer. Фитосанитарная администрация готовит техническое обоснование фитосанитарных стандартов в порядке, изложенном во введении к настоящему разделу.
The Phytosanitary Administration enforces the Law on food safety and secondary legislation adopted based on this Law in the area of food of plant origin at the level of primary production and performs inspection supervision through a phytosanitary inspector. Фитосанитарная администрация обеспечивает порядок исполнения Закона о безопасности пищевых продуктов и вторичного законодательства, принятого на его основе, в части, касающейся пищевых продуктов растительного происхождения на уровне первичного сельскохозяйственного производства, и осуществляет инспекционный надзор через фитосанитарную инспекцию.
Больше примеров...