You know, he's kind of appears - and disappears like a phantom... |
Знаешь, но он появляется и исчезает как призрак. |
Would Phantom of the Opera open... |
Или "Призрак оперы" начинаться... |
The phantom bore an eerie resemblance to Martin Amis sulking after his tiff with Anna Ford, but, sir, this was not enough. |
Скучный Призрак, имеющий жуткое сходство с Мартином Эмисом, сердитым после стычки с Анной Форд, но, сэр, этого недостаточно. |
In all your fantasies You always knew That man and mystery Were both in you BOTH: And in this labyrinth Where night is blind The Phantom of the Opera is there Inside my mind Inside your mind |
Во всех своих фантазиях Ты всегда знала Тот человек и тайна Оба были в тебе И в этом лабиринте Где ночь слепа Призрак Оперы там В моём разуме В твоём разуме |
There's your phantom. |
А вот и ваш призрак. |