Английский - русский
Перевод слова Pesticide

Перевод pesticide с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Пестицид (примеров 71)
The best-known inhibitor of complex I is rotenone (commonly used as an organic pesticide). Наиболее изученный ингибитор комплекса I - ротенон (широко применяемый как органический пестицид).
Production of fenvalerate (pesticide) Производство фенвалерата (пестицид)
Production of Difenoconazole (pesticide) Производство дифенконазола (пестицид)
For example, chemical pesticide or pollen from genetically engineered plants wafting from an adjacent field onto an organic crop does not affect the harvest's status. Например, химический пестицид или пыльца из генетически модифицированных растений доносящиеся из соседнего поля не влияет ни на состояние органических культур, ни на общий урожай.
This translates into significant costs for the proponent of a pesticide to be placed on the market - in some cases exceeding tens of millions of dollars for a full pre-market registration data package. Это приводит к значительным затратам для субъектов, предлагающих пестицид для выпуска на рынок: в отдельных случаях стоимость полного комплекта сведений для предрыночной регистрации превышает десятки миллионов долларов.
Больше примеров...
Пестицидных (примеров 72)
Ecuador requested assistance with severely hazardous pesticide formulations and a national thematic meeting focused on this issue is scheduled for June 2008. Эквадор обратился с просьбой об оказании содействия в вопросах, касающихся особо опасных пестицидных составов, и национальное тематическое совещание, посвященное этой проблематике, запланировано на июнь 2008 года.
To date, 24 pesticides, 6 severely hazardous pesticide formulations and 11 industrial chemicals are listed in Annex III of the Convention and are therefore subject to the prior informed consent procedure. На настоящий день в приложении III к Конвенции перечислены 24 пестицида, 6 особо опасных пестицидных составов и 11 промышленных химических веществ, и поэтому на них распространяется процедура предварительного обоснованного согласия.
This in turn may lead to the submission of proposals for the inclusion of one or more severely hazardous pesticide formulations for inclusion in Annex III of the Convention. Это, в свою очередь, может способствовать представлению предложений относительно включения одного или нескольких особо опасных пестицидных составов в приложение III к Конвенции.
Develop a monitoring programme for severely hazardous pesticide formulations (SHPF): arrange four monitoring progress meetings on SHPF and four programmes on SHPF. Разработка программы мониторинга в отношении особо опасных пестицидных составов (ООПС): организация четырех совещаний по мониторингу прогресса в отношении ООПС и четырех программ по ООПС.
It is further noted in paragraph 24 of the same document that notifications of final regulatory actions or proposals for severely hazardous pesticide formulations submitted during the interim PIC procedure will have no status under the Convention PIC procedure unless the Conference of the Parties decides otherwise. В настоящее время в соответствии со статьями 5 и 6 секретариат распространяет на страницах "Циркуляра по ПОС" краткие обзоры всех проверенных уведомлений и резюме всех проверенных предложений относительно особо опасных пестицидных составов, которые были представлены в течение шестимесячного периода между выпусками "Циркуляра по ПОС".
Больше примеров...
Пестицидные (примеров 14)
Candidate chemicals for the Rotterdam Convention include severely hazardous pesticide formulations. К химическим веществам, являющимся кандидатами на включение в Роттердамскую конвенцию, относятся особо опасные пестицидные составы.
Some general pesticide waste is exported to the United States to take advantage of the nearest appropriate facility. Некоторые пестицидные отходы общего характера экспортируются в Соединенные Штаты с целью их обработки на ближайшем соответствующем предприятии.
There were two priority issues for the period 2007 - 2008: trade aspects of the Convention and severely hazardous pesticide formulations. На период 20072008 годов было выделено два приоритетных вопроса: торговые аспекты Конвенции и особо опасные пестицидные составы.
The Convention applies to banned or severely restricted chemicals or pesticides and also includes severely hazardous pesticide formulations that are not otherwise banned or severely restricted according to the Convention. Конвенция распространяется на запрещенные или строго ограниченные химические вещества или пестициды и также охватывает особо опасные пестицидные составы, применение которых иным образом не запрещено или не является строго ограниченным в соответствии с Конвенцией.
For the Rotterdam Convention, severely hazardous pesticide formulations are those that have been proposed by a developing country or country with economy in transition that is experiencing problems with such formulations under the conditions of use in its territory. Согласно Роттердамской конвенции, особо опасные пестицидные составы представляют собой составы, которые предложены к включению развивающейся страной или страной с переходной экономикой, испытывающей проблемы с такими составами в условиях его использования на ее территории.
Больше примеров...
Пестицидного (примеров 19)
Introducing the item the Vice-Chair recalled that the Bureau, in consultation with the Secretariat, had in December 2010 undertaken a preliminary review of notifications of final regulatory action for seven chemicals and one proposal relating to a severely hazardous pesticide formulation. Открывая обсуждение по данному пункту, заместитель Председателя напомнил о том, что Бюро в консультации с секретариатом провело в декабре 2010 года предварительный обзор уведомлений об окончательном регламентационном постановлении по семи химическим веществам и одного предложения, касающегося особо опасного пестицидного состава.
During the period, one proposal for the listing of a severely hazardous pesticide formulation was received for a formulation containing paraquat, which will be reviewed by the Chemical Review Committee in March 2011. За отчетный период было получено одно предложение относительно включения особо опасного пестицидного состава - состава, содержащего паракват, - которое будет проанализировано Комитетом по рассмотрению химических веществ в марте 2011 года.
As of May 2006, none of the 114 countries that participated in the eight workshops had submitted a proposal for a severely hazardous pesticide formulation, 36 countries had submitted one or more import responses and 16 countries had submitted one or more notifications of final regulatory action. По состоянию на май 2006 года ни одна из 114 стран, участвовавших в 8 семинарах-практикумах, не представила предложение относительно особо опасного пестицидного состава, 36 стран направили один или несколько ответов об импорте и 16 стран представили одно или несколько уведомлений об окончательном регламентационном постановлении.
It is recommended before the beginning of recycling to determine by means of physical-chemical methods of the analysis the type of organic compound, which is the basis of pesticide preparation and presence of chlorine in order to select the optimum technological method of pesticides recycling. Рекомендуется перед началом утилизации с помощью физико-химических методов анализа определить вид органического соединения, которое лежит в основе пестицидного препарата и наличие в нем хлора для выбора оптимальной технологической схемы утилизации пестицидов.
2.2.61.1.11.1 If the oral or dermal LD50 value for a pesticide preparation is not known, but the LD50 value of its active substance(s) is known, the LD50 value for the preparation may be obtained by applying the procedures in 2.2.61.1.10. 2.2.61.1.11.1 Если ЛД50 пестицидного препарата при пероральном или чрескожном воздействии не известна, но известна ЛД50 его активного компонента (активных компонентов), то значение ЛД50 препарата можно получить с помощью методов, изложенных в подразделе 2.2.61.1.10.
Больше примеров...
Пестицидный (примеров 7)
I couldn't find an empty pesticide container. Я не смог найти пустой пестицидный контейнер.
It also decided to include five chemicals and one severely hazardous pesticide formulation in the interim PIC procedure and adopted the respective decision guidance documents. Он также постановил распространить действие временной процедуры ПОС на пять химических веществ и один особо опасный пестицидный состав и утвердил соответствующие документы для содействия принятию решения.
The Chemical Review Committee will decide whether to make a recommendation to include the pesticide formulation in Annex III of the Convention. Комитет по рассмотрению химических веществ принимает решение о том, следует ли рекомендовать пестицидный состав для включения в приложение III к Конвенции.
Article 6 provides that any Party that is a developing country or country with an economy in transition may propose the listing in Annex III of the Convention of any severely hazardous pesticide formulation causing problems under the conditions of use in its territory. Статья 6 предусматривает, что любая Сторона, являющаяся развивающейся страной или страной с переходной экономикой, может предложить включить любой особо опасный пестицидный состав, создающий проблемы при условиях его использования на ее территории, в приложение III.
(b) Parties which are developing countries or countries in transition have the possibility of notifying the other parties that a particular severely hazardous pesticide formulation poses problems because of the conditions in which it is used on their territory; Ь) стороны, являющиеся развивающимися странами или странами с переходной экономикой, могут уведомить другие стороны о том, что тот или иной особо опасный пестицидный состав создает проблемы в связи с условиями, в которых он применяется на их территории;
Больше примеров...