| All I did was help him break in to that penthouse. | Все что я сделал я помог ему проникнуть в тот пентхаус. |
| The private elevator will take us up to the penthouse floor. | Частный лифт поднимет нас в пентхаус. |
| I'll take my girl to the penthouse of the Plaza, pull down the blinds and ride it out till the end. | Я бы отвёл свою девочку в пентхаус в Плазе, закрыл жалюзи и отрывался бы до самого конца. |
| Muah! Mouch, we are headed for the penthouse! | Мауч, мы берем курс на пентхаус! |
| Maybe a penthouse in Singapore. | Может быть, пентхаус в Сингапуре? |
| Why didn't you come up to the penthouse? | Почему ты просто не пришел в пентхауз? |
| How come you rented the penthouse? | Тогда зачем ты снял Пентхауз? |
| Grand Avenue. Penthouse A. | Гранд Авеню, пентхауз А. |
| Un-restricted sea-view penthouse in Alanya overlooking the Mediterranean and Alanya City. | Пентхауз с потрясающим видом на город, горы и Средиземное море. |
| "Dear Penthouse" doesn't count. | Твой "Пентхауз" не считается. |
| In the house the penthouse was created, the first floor began to be used in a different way. | В доме была создана мансарда, цокольный этаж стал использоваться по-другому. |
| HUGE LUXURIOUS PENTHOUSE for sale in SUNNY ISLES BEACH, FLORIDA 33160. | Мансарда высокий стандарт Майами на продажу SUNNY ISLES BEACH, FLORIDA 33160. |
| Huge luxurious two story 4 bedroom penthouse is available for sale by owner. | Большая мансарда 4 спальни в наличии для продажи между частными лицами. |
| During this period in the mansion the penthouse was built on, the concrete ladder is built, the wooden terrace and the marble fountain in a garden are sorted. | В этот период в особняке была надстроена мансарда, сооружена бетонная лестница, разобраны деревянная терраса и мраморный фонтан в саду. |
| How's the penthouse? | И мансарда Вам нравится? |
| Well-known adult magazines include Playboy, Penthouse and Hustler. | Среди наиболее известных журналов можно назвать Playboy, Penthouse и Hustler. |
| Omni was founded by Kathy Keeton and her long-time collaborator and future husband Bob Guccione, the publisher of Penthouse magazine. | Omni был основан Кэти Китон и её давним соавтором и будущим мужем Бобом Гуччионе, издателем журнала Penthouse. |
| Penthouse's style was different to other magazines; with women looking indirectly at the camera, as if they were going about their private idylls. | Стиль Penthouse отличался от других журналов; на его фотографиях женщины не смотрели в объектив камеры, казалось, будто они занимаются своими делами. |
| During her studies, she did gigs as a go-go dancer, which led her to be spotted by a photographer working for Penthouse. | Выступала в качестве Go-Go танцовщицы в ночных клубах, где её заметил фотограф журнала Penthouse, предложивший ей фотосессию. |
| In order to retain its market share Playboy followed Penthouse in the display of pubic hair, risking obscenity charges, and launching the "Pubic Wars". | Чтобы сохранить свою долю на рынке, Playboy подобно Penthouse стал печатать фотографии с лобковыми волосами, рискуя быть обвинённым в непристойности и начав «лобковые войны»(лат. Pubic Wars, каламбур на Пунические войны - лат. Punic Wars). |
| If he finds out that Carson tried to have him shot to rob his own penthouse, he'll tell us what he knows. | Если он узнает, что Карсон пытался убить его, чтобы ограбить собственную квартиру, он расскажет нам все, что знает. |
| He showed me some warrant and... offered so much money for the penthouse, for the house. | Он показал мне распоряжение на снос, и предложил много денег за мансарду, за мою квартиру. |
| I just need to get into Louis' penthouse and find out what he knows about me. | Мне лишь надо попасть в квартиру Луиса и выяснить, что он знает обо мне. |
| Whether you are looking for a Luxury Penthouse Apartment, Villa, Private Home or Charming Flat with views of the Kinneret, mountains and city lights of Tiberias - you can be sure to find what you desire among the real estate listings of HRE! | Ищете ли вы роскошный пентхаус, виллу, частный дом или уютную квартиру с видами озера Кинерет, гор и вечерних огней Тверии - всё это вы найдёте в списках недвижимости HRE! |
| Lindsay wanted to move - That's great. to her mother's empty penthouse, | Линдси решила переехать в освободившуюся квартиру матери. |