| Well, I tried to put the man in the penthouse. | Что ж, я хотел подарить ему пентхаус. |
| And so Buster went back to the penthouse, feeling guilty and alone. | Итак, Бастер вернулся в пентхаус, чувствуя себя виноватым и одиноким. |
| I have a long list of people who'd move into this penthouse tomorrow, if it were to somehow go vacant. | У меня есть длинный список людей, которые переехали бы в этот пентхаус завтра же, если он внезапно освободиться. |
| I have reservation for penthouse suite. | У меня забронирован пентхаус. |
| Penthouse on the 12th floor. | На двенадцатом этаже есть пентхаус. |
| In 5 minutes, from the outhouse to the penthouse. | Через 5 минут перенесемся из сортира в пентхауз. |
| This place is full of girls with daddy issues, and I've got the penthouse suite. | Здесь полно девчонок с "папочкиными проблемами", а у меня пентхауз. |
| We could get ourselves a penthouse in a skyscraper and go dancing with Fred Astaire! | Мы бы сняли себе пентхауз в небоскребе и ходили бы на танцы с Фредом Астером! |
| Express elevator to the penthouse suite. | Будьте добры, пентхауз. |
| I want to go back to my childhood bedroom write a short story and then pleasure myself to my trusty old copy of Penthouse Letters. | Иногда я хочу венуться в свою детскую спальню, писать короткие рассказики и ублажать себя, листая свой старый добрый "Пентхауз Лэттерз". |
| In the house the penthouse was created, the first floor began to be used in a different way. | В доме была создана мансарда, цокольный этаж стал использоваться по-другому. |
| HUGE LUXURIOUS PENTHOUSE for sale in SUNNY ISLES BEACH, FLORIDA 33160. | Мансарда высокий стандарт Майами на продажу SUNNY ISLES BEACH, FLORIDA 33160. |
| Huge luxurious two story 4 bedroom penthouse is available for sale by owner. | Большая мансарда 4 спальни в наличии для продажи между частными лицами. |
| During this period in the mansion the penthouse was built on, the concrete ladder is built, the wooden terrace and the marble fountain in a garden are sorted. | В этот период в особняке была надстроена мансарда, сооружена бетонная лестница, разобраны деревянная терраса и мраморный фонтан в саду. |
| How's the penthouse? | И мансарда Вам нравится? |
| She started modeling in men's magazines, such as Playboy, Penthouse, and Hustler, in order to build her brand. | Позже начинается сниматься для мужских журналов, таких как Playboy, Penthouse и Hustler, чтобы выстроить личный бренд. |
| Omni was founded by Kathy Keeton and her long-time collaborator and future husband Bob Guccione, the publisher of Penthouse magazine. | Omni был основан Кэти Китон и её давним соавтором и будущим мужем Бобом Гуччионе, издателем журнала Penthouse. |
| Some researchers have detected increasingly violent images in magazines like Playboy and Penthouse over the course of the 1970s, with them then returning to their more upscale style by the end of the decade. | В течение 1970-х годов некоторые исследователи обнаруживали всё более грубые изображения в таких журналах, как Playboy и Penthouse, после чего к концу десятилетия они вернулись к своему более высококачественному стилю. |
| During her studies, she did gigs as a go-go dancer, which led her to be spotted by a photographer working for Penthouse. | Выступала в качестве Go-Go танцовщицы в ночных клубах, где её заметил фотограф журнала Penthouse, предложивший ей фотосессию. |
| Suze Randal, probably one of the most famous and demanding glamour photographers, has shot her over fifteen times. She was featured as a cover in countless, major men magazines, including Penthouse. | Фотографии Земановой появились на разворотах крупных журналах для мужчин, включая такие всемирно известные как Пентхаус (Penthouse). |
| She's the one that sent the assassins after you at Galavan's penthouse. | Она - одна из тех, кто послал за тобой убийц в квартиру Гэлавана. |
| I just need to get into Louis' penthouse and find out what he knows about me. | Мне лишь надо попасть в квартиру Луиса и выяснить, что он знает обо мне. |
| Getting to Louis' penthouse and back in an hour will be tight, but I'm not exactly flush with options. | Попасть в квартиру Луиса и вернуться через час будет нелегко, но у меня не так много вариантов. |
| Whether you are looking for a Luxury Penthouse Apartment, Villa, Private Home or Charming Flat with views of the Kinneret, mountains and city lights of Tiberias - you can be sure to find what you desire among the real estate listings of HRE! | Ищете ли вы роскошный пентхаус, виллу, частный дом или уютную квартиру с видами озера Кинерет, гор и вечерних огней Тверии - всё это вы найдёте в списках недвижимости HRE! |
| What? at her grandparents' penthouse. | И тогда она решила сама поселиться в пустую квартиру дедушки и бабушки. |