| I go home with that baby around my neck and I'll get a penthouse. | Приеду домой с этой малышкой - и меня ждет пентхаус. |
| And George Michael and Maeby brought Ann to the penthouse, in hopes that Lucille would drive her away. | А Джордж Майкл с Мэйби привели Энн в пентхаус в надежде, что Люсиль ее отпугнет. |
| Why would a 63-year-old widower suddenly move to a penthouse condo by the beach? | С чего бы 63-летнему вдовцу вдруг переезжать в пентхаус у пляжа? |
| I'd like to take a look at the penthouse. | Я бы хотел осмотреть пентхаус. |
| So far, only the penthouse has been completed. | Пока готов только пентхаус. |
| I'm either walking out of here Or taking some guy up to the penthouse. | Или я ухожу отсюда, или веду какого-то парня в пентхауз. |
| And because you're from 12, you get the penthouse. | Вы из 12-го, так что у вас пентхауз. |
| You got the fabulous clothes, the penthouse apartment, and the rich husband. | Ты одета в лучшие шмотки, у тебя шикарный пентхауз и богатый муж |
| "Dear Penthouse" doesn't count. | Твой "Пентхауз" не считается. |
| Are you doubting a man that sits there reading Penthouse to expand his mind? | Ты сомневаешься, что этот человек, читающий "Пентхауз", говорит правду? |
| In the house the penthouse was created, the first floor began to be used in a different way. | В доме была создана мансарда, цокольный этаж стал использоваться по-другому. |
| HUGE LUXURIOUS PENTHOUSE for sale in SUNNY ISLES BEACH, FLORIDA 33160. | Мансарда высокий стандарт Майами на продажу SUNNY ISLES BEACH, FLORIDA 33160. |
| Huge luxurious two story 4 bedroom penthouse is available for sale by owner. | Большая мансарда 4 спальни в наличии для продажи между частными лицами. |
| During this period in the mansion the penthouse was built on, the concrete ladder is built, the wooden terrace and the marble fountain in a garden are sorted. | В этот период в особняке была надстроена мансарда, сооружена бетонная лестница, разобраны деревянная терраса и мраморный фонтан в саду. |
| How's the penthouse? | И мансарда Вам нравится? |
| As of 2010, Valentine lived in California, working as a director and model recruiter for Penthouse magazine. | С 2010 года Стейси Валентайн живёт в Калифорнии, работая директором рекрутингового агентства по поиску моделей для журнала Penthouse. |
| Omni was founded by Kathy Keeton and her long-time collaborator and future husband Bob Guccione, the publisher of Penthouse magazine. | Omni был основан Кэти Китон и её давним соавтором и будущим мужем Бобом Гуччионе, издателем журнала Penthouse. |
| As of 2015, she was still working for Penthouse, with the professional title "West Coast Creative Director". | На 2015 год бывшая актриса продолжает работать на Penthouse в должности «West Coast Creative Director». |
| Some researchers have detected increasingly violent images in magazines like Playboy and Penthouse over the course of the 1970s, with them then returning to their more upscale style by the end of the decade. | В течение 1970-х годов некоторые исследователи обнаруживали всё более грубые изображения в таких журналах, как Playboy и Penthouse, после чего к концу десятилетия они вернулись к своему более высококачественному стилю. |
| In order to retain its market share Playboy followed Penthouse in the display of pubic hair, risking obscenity charges, and launching the "Pubic Wars". | Чтобы сохранить свою долю на рынке, Playboy подобно Penthouse стал печатать фотографии с лобковыми волосами, рискуя быть обвинённым в непристойности и начав «лобковые войны»(лат. Pubic Wars, каламбур на Пунические войны - лат. Punic Wars). |
| Now that Deb is my Siamese twin, getting into Louis' penthouse is going to be next to impossible. | Теперь, когда Деб стала моим Сиамским близнецом, попасть в квартиру Луиса практически невозможно. |
| Last week he sold his penthouse, in the building, to tuchterman. | На прошлой неделе он согласился продать Тухтерману свою квартиру в мансарде. |
| I flew a drone into Kal's penthouse and I crashed it and I need you to get it back for me. | Я запустил дрон в квартиру Кэла и разбил его и мне надо, чтобы ты его вернула. |
| Whether you are looking for a Luxury Penthouse Apartment, Villa, Private Home or Charming Flat with views of the Kinneret, mountains and city lights of Tiberias - you can be sure to find what you desire among the real estate listings of HRE! | Ищете ли вы роскошный пентхаус, виллу, частный дом или уютную квартиру с видами озера Кинерет, гор и вечерних огней Тверии - всё это вы найдёте в списках недвижимости HRE! |
| What? at her grandparents' penthouse. | И тогда она решила сама поселиться в пустую квартиру дедушки и бабушки. |