| A penthouse, the desert, and kissing on a dance floor. | Пентхаус. Пустыня. Поцелуи на танцполе. |
| All I did was help him break in to that penthouse. | Все что я сделал я помог ему проникнуть в тот пентхаус. |
| So this hotel's ridiculous and I've checked into the penthouse, it's like this flagship Ikea showroom. | Отель дурацкий, я заглянул в пентхаус и он похож на выставочную комнату в Икее. |
| This penthouse is equipped with all the luxuries money can buy, and while the asking price may seem daunting, rest assured that your view of New Orleans will be second to none. | Этот пентхаус оборудован всеми благами, которые можно купить за деньги, и хотя запрашиваемая цена может показаться заоблачной, уверяю вас, вид отсюда на Новый Орлеан будет непревзойденным. |
| I was angry with him for leaving, so when Paul invited us back to the penthouse, | Я была зла на него, за то что он ушел, и поэтому когда Пол пригласил нас вернуться в пентхаус, |
| We're taking Shaw and his attorney up to the penthouse. | Мы поднимаемся с Шоу и его адвокатом в пентхауз. |
| In 5 minutes, from the outhouse to the penthouse. | Через 5 минут перенесемся из сортира в пентхауз. |
| I'm going to the penthouse. | Я еду в пентхауз. |
| Express elevator to the penthouse suite. | Будьте добры, пентхауз. |
| But I'd catch him secretly running his fingers over the world atlas like it was a Braille penthouse. | Но я заметила, как он тайком водит пальцами по атласу мира, будто это был «Пентхауз» в версии для слепых. |
| In the house the penthouse was created, the first floor began to be used in a different way. | В доме была создана мансарда, цокольный этаж стал использоваться по-другому. |
| HUGE LUXURIOUS PENTHOUSE for sale in SUNNY ISLES BEACH, FLORIDA 33160. | Мансарда высокий стандарт Майами на продажу SUNNY ISLES BEACH, FLORIDA 33160. |
| Huge luxurious two story 4 bedroom penthouse is available for sale by owner. | Большая мансарда 4 спальни в наличии для продажи между частными лицами. |
| During this period in the mansion the penthouse was built on, the concrete ladder is built, the wooden terrace and the marble fountain in a garden are sorted. | В этот период в особняке была надстроена мансарда, сооружена бетонная лестница, разобраны деревянная терраса и мраморный фонтан в саду. |
| How's the penthouse? | И мансарда Вам нравится? |
| Well-known adult magazines include Playboy, Penthouse and Hustler. | Среди наиболее известных журналов можно назвать Playboy, Penthouse и Hustler. |
| Omni was founded by Kathy Keeton and her long-time collaborator and future husband Bob Guccione, the publisher of Penthouse magazine. | Omni был основан Кэти Китон и её давним соавтором и будущим мужем Бобом Гуччионе, издателем журнала Penthouse. |
| Penthouse's style was different to other magazines; with women looking indirectly at the camera, as if they were going about their private idylls. | Стиль Penthouse отличался от других журналов; на его фотографиях женщины не смотрели в объектив камеры, казалось, будто они занимаются своими делами. |
| During her studies, she did gigs as a go-go dancer, which led her to be spotted by a photographer working for Penthouse. | Выступала в качестве Go-Go танцовщицы в ночных клубах, где её заметил фотограф журнала Penthouse, предложивший ей фотосессию. |
| In order to retain its market share Playboy followed Penthouse in the display of pubic hair, risking obscenity charges, and launching the "Pubic Wars". | Чтобы сохранить свою долю на рынке, Playboy подобно Penthouse стал печатать фотографии с лобковыми волосами, рискуя быть обвинённым в непристойности и начав «лобковые войны»(лат. Pubic Wars, каламбур на Пунические войны - лат. Punic Wars). |
| He showed me some warrant and... offered so much money for the penthouse, for the house. | Он показал мне распоряжение на снос, и предложил много денег за мансарду, за мою квартиру. |
| She's the one that sent the assassins after you at Galavan's penthouse. | Она - одна из тех, кто послал за тобой убийц в квартиру Гэлавана. |
| Getting to Louis' penthouse and back in an hour will be tight, but I'm not exactly flush with options. | Попасть в квартиру Луиса и вернуться через час будет нелегко, но у меня не так много вариантов. |
| Whether you are looking for a Luxury Penthouse Apartment, Villa, Private Home or Charming Flat with views of the Kinneret, mountains and city lights of Tiberias - you can be sure to find what you desire among the real estate listings of HRE! | Ищете ли вы роскошный пентхаус, виллу, частный дом или уютную квартиру с видами озера Кинерет, гор и вечерних огней Тверии - всё это вы найдёте в списках недвижимости HRE! |
| What? at her grandparents' penthouse. | И тогда она решила сама поселиться в пустую квартиру дедушки и бабушки. |