Английский - русский
Перевод слова Pathological

Перевод pathological с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Патологический (примеров 34)
Her latest boyfriend, Jerry... is a truck driver and pathological liar. Ее нынешний друг, Джерри... водитель грузовика и патологический лжец.
You're charismatic and compelling and a pathological liar. Харизматичный и убедительный, и патологический лжец.
Otto Kernberg states that there are three types of narcissism: normal adult narcissism, normal infantile narcissism, and pathological narcissism. Он выделил З типа нарциссизма - нормальный инфантильный нарциссизм, нормальный зрелый нарциссизм и патологический нарциссизм.
Andrew Jenkins is a highly skilled Pathological liar. Эндрю Дженкинс - очень искусный патологический лжец.
And, in extreme cases, some tourists suffer a bizarre pathological reaction when their idealized version of this city collides with the real thing. И в особо тяжелых случаях реакция некоторых туристов носит патологический характер, когда их идеализированная версия города сталкивается с реальностью.
Больше примеров...
Патология (примеров 12)
Their greed is pathological, an id run rampant, eating Gotham alive. Их жадность, патология, вышла из под контроля, пожирая Готэм заживо.
Was it a normal feature of society, like crime, or was it pathological? Является ли расизм такой же естественной характерной чертой общества, как преступность, или же это патология?
Now, the pathological mind... Итак, патология мозга.
Many policies operate on the assumption that a disabling condition is pathological and a defect, and not a socially ascribed so-called deficit. Во многих случаях определяющим моментом программных мер является представление о том, что инвалидность - это патология и недостаток, а вовсе не дефект, существующий только в глазах общества.
Synesthesia as pathology: in which the trait is pathological. Синестезия как патология: когда это свойство является патологическим.
Больше примеров...
Вредных (примеров 10)
It encompasses activities preventing pathological social phenomena, including prevention of alcoholism, smoking and abuse of other illegal drugs. Она включает мероприятия по предупреждению вредных социальных явлений, включая профилактику алкоголизма, табакокурения и злоупотребления другими незаконными наркотиками.
The minimum preventive programme is the basic instrument of prevention of pathological social phenomena at all schools and school facilities and it is controlled by the Czech School Inspection. Минимальная профилактическая программа, которая является основным инструментом профилактики вредных социальных явлений во всех школах и школьных учреждениях, осуществляется под контролем Чешской школьной инспекции.
This material defines the term "minimum preventive programme" and the position of a school prevention methodologist, who is responsible for the implementation of activities preventing pathological social phenomena at schools and school facilities. Этот документ содержит определение термина "минимальная профилактическая программа" и определяет статус школьного методиста по вопросам профилактики, который отвечает за осуществление мероприятий по профилактике вредных социальных явлений в школах и школьных учреждениях.
Table No. 13.2: Overview of subsidies provided by the Ministry of Education within the announced subsidy programmes supporting activities in the area of prevention of pathological social phenomena in the years 2001 - 2006 Общая информация о субсидиях, выделенных Министерством образования по линии утвержденных программ выплаты субсидий в поддержку мероприятий в сфере профилактики вредных социальных явлений в 2001-2006 годах
This material is followed up by the "Strategy of Prevention of Pathological Social Phenomena Occurring in Children and Youth within the Competencies of the Ministry of Education for the period 2005 - 2008", which is based on the experience with implementation of prevention conceptions. Вслед за этим документом была принята "Стратегия предупреждения вредных социальных явлений среди детей и молодежи по линии Министерства образования на 2005-2008 годы", которая была разработана с учетом опыта реализации концепций профилактики.
Больше примеров...
Патологически (примеров 5)
Patient displays extreme violent behavior, pathological liar. sociopathic tendencies, does not respond to treatment. Поведение пациентов крайне жестокое, патологически асоциальное поведение, они не реагируют на лечение.
She'd always had psychological problems and was, in fact, a pathological liar. У неё всегда были проблемы с психикой, и она патологически врала.
The person you're searching for has a pathological need for control. Тот, кого вы ищете, патологически нуждается в контроле.
It serves your pathological need to be a hero. Тебе патологически необходимо быть героем.
The desperate rhetorical contortions of someone with a pathological need to be right. Отчаянные и напыщенные потуги человека, патологически нуждающегося в признании своей правоты.
Больше примеров...