Английский - русский
Перевод слова Paradise

Перевод paradise с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Рай (примеров 740)
Themes and motives are heaven or paradise, archangels and cherubim, or a king holding the model of a church in his hand. Темами и мотивами зачастую являлись Рай, архангелы и херувимы или король с моделью церкви в руке.
When she was separated from him, that's when paradise was lost. Но когда ее отделили, рай был утерян.
It is difficult to imagine that from the perspective of people living in such countries as Afghanistan, India or Tanzania, Poland is a Paradise on Earth. В это сложно поверить, но с точки зрения жизни в таких странах, как Афганистан, Индия или Танзания, Польша - это земной рай.
It's paradise, my friend. Это рай, мой друг.
Here you'll find the most striking Polish cave, Raj (Paradise). Именно здесь находится самая красивая польская пещера с красноречивым названием Рай.
Больше примеров...
Райский (примеров 46)
Your grandparents, they invested in the Paradise Beach complex a few years ago. Yes? Ваши бабушка и дедушка вкладывали деньги в комплекс Райский Берег пару лет назад?
In early 1917, she was hired by director Fred Balshofer and given a prominent role in his film Paradise Garden, opposite popular screen star Harold Lockwood. В начале 1917 года она была приглашена режиссёром Фрэдом Бэлшофером на главную роль в его фильме «Райский сад», где так же снимался популярный актёр Харольд Локвуд.
You have won a trip to a tropical paradise. Ты выиграл поездку на райский остров.
How do you like our little slice of paradise? Как тебе нравится наш райский уголок?
They were given our birthright, gifted a paradise... this earth, these bodies. Им дали наше неотъемлемое право, райский уголок... эту землю, эти тела.
Больше примеров...
Парадиз (примеров 51)
What I propose is to sell The Paradise reinvigorated. А я предлагаю к продаже обновленный Парадиз.
For The Paradise to stand empty might appear as if the whole enterprise is floundering at the very time of our return. Парадиз, оставаясь пустым, может произвести впечатление, что все предприятие барахтается на мели с самого времени нашего возвращения.
He knows you want The Paradise back and that you are looking for ways to do that. Он знает ты хочешь вернуть Парадиз - и что ты ищешь пути для этого.
Do you suppose he knows I have returned to The Paradise? Как ты думаешь, он знает, что я вернулся в Парадиз?
Girls!, Paradise, Hawaiian Style, Easy Come, Easy Go) by Paul Mavis at DVD Talk, August 6, 2007. Девушки!, Парадиз по-гавайски, Легко пришло, легко ушло) автор: Пол Мэвис DVD Talk, 6 августа, 2007. (англ.)
Больше примеров...
«парадайз» (примеров 3)
The explosives for the attack on the Paradise Hotel consisted of steel gas cylinders packed with ammonium nitrate locally prepared in Kenya. Взрывные устройства, которые использовались в ходе нападения на гостиницу «Парадайз», состояли из стальных газовых баллонов, начиненных нитратом аммония и изготовленных в Кении.
In preparation for the attacks the team divided itself into four: one group remained in Mogadishu; a second group launched the attack on the Paradise Hotel. В процессе подготовки к нападениям группа разделилась на четыре части: одна группа осталась в Могадишо, вторая совершила нападение на гостиницу «Парадайз».
Perhaps coincidentally, ammunition recovered from the site of the Paradise Hotel blast bore three of the same headstamp codes. Возможно это и совпадение, но боеприпасы, найденные на месте взрыва в гостинице «Парадайз», имели три из указанных выше маркировок.
Больше примеров...
Paradise (примеров 129)
It also appears on the soundtrack in the video game Burnout Paradise. Этот саундтрек присутствует в видеоигре Burnuout Paradise.
Andy McCoy has said that the Guns N' Roses song "Paradise City" is a compilation of a few riffs of Hanoi Rocks. Энди Маккой утверждал, что песня «Paradise City» Guns N' Roses состоит из различных гитарных рифов Hanoi Rocks.
In May 2018, at the annual International Music Festival "PARADISE HOLIDAY" in Greece, Anna Voronova won a special prize - a creative duet with the band "THE HARDKISS". В мае 2018 года на ежегодном Международном музыкальном фестивале "PARADISE HOLIDAY" в Греции, Анна Воронова завоевала специальный приз - творческий дуэт с группой "THE HARDKISS".
QUIPU was designed by Kille and the lead engineer was Robbins, largely funded by the INCA project, and used extensively in the Paradise academic X. directory pilot. Quipu был разработан Стивом Килли и ведущим инженером Роббинсом, в значительной степени финансируемый в рамках проекта и широко используется в пилотном академическом каталоге X. Paradise.
In April 2012, Roxanne Meadows released a film, Paradise or Oblivion, summarizing the goals and proposals of the Venus Project. В апреле 2012 года Роксана Медоуз выпустила кинофильм «Рай или забвение» (англ. Paradise or Oblivion), в котором излагаются цели и предложения организации «Проект Венера».
Больше примеров...
Пэрадайз (примеров 16)
Candy's worked here at Harlem's Paradise since we re-opened. Кэндис работала в Гарлемс Пэрадайз с момента второго открытия.
And I encourage that community to rally with me at Harlem's Paradise. И я призываю общество собраться со мной в Гарлемс Пэрадайз.
[Mariah] My grandmother loved Harlem's Paradise. Моя бабушка так любила Гарлемс Пэрадайз.
Her daughter Claire is the one who treated your ankle at Harlem's Paradise. Её дочь Клэр помогла тебе с лодыжкой там, в Гарлем Пэрадайз.
So, this Luke Cage was a bartender at Harlem's Paradise? Так этот Люк Кейдж был барменом в Гарлемс Пэрадайз?
Больше примеров...
Райского (примеров 15)
If the Ripley gets out of this pine-tree paradise... Если Рипли вырвется из этого елового райского сада...
After exile Adam and Eva from a paradise garden, they began to live in legendary Atlantis, located around of the southern Volga region and northern part of Caspian Sea. После изгнания Адама и Евы из райского сада, они стали жить в легендарной Атлантиде, расположенной вокруг южного Поволжья и северной части Каспийского моря.
Chalk's International Flight 200 for Paradise Island, the Bahamas... Международный рейс номер 200 авиакомпании "Чалк Эйр" до Райского острова, Багамских островов...
The PS2, PSP and PC versions are a much looser adaptation, in which Carl and Russell take longer detours through the jungle to attempt to reach the end of Paradise Falls. Варианты PS2, PSP и ПК являются гораздо более легкой адаптацией, в которой Карл и Рассел пытаются преодолеть более длинные пути через джунгли, пытаясь достичь Райского водопада.
You know, it's because of you she had this dream to come down here and live by Paradise Falls. Вы подарили ей мечту добраться сюда и поселиться у Райского водопада.
Больше примеров...
Парадайс (примеров 6)
All right, now where's this Paradise Road? Парадайс Роуд, где это?
Heading out to Paradise Road? ты едешь на Парадайс Роуд?
The Paradise Bay Resort Hotel is very popular, spacious and comfortable. It is beautifully situated overlooking the picturesque sister islands of Gozo and Comino surrounded by the clear water of the Mediterranean making it an ideal holiday for all ages. Парадайс Бей Отель - очень известный, просторный и удобный отель, расположенный в замечательном месте на берегу лазурного Средиземноморья с видом на живописные соседние острова Гозо и Комино.
Residential complex "Sandanski Paradise" is a new development consisting of three separate residential buildings, built with the latest technologies in the construction industry. "Сандански Парадайс" является изысканным жилым комплексом закрытого типа, который состоится из трех самостоятельных жилой зданий, построены согласно современным требованиям в строительстве.
"accountant" and "Paradise" and this is what came up. "бухгалтер" и "Парадайс", и гугл выдал мне его
Больше примеров...
Парадизом (примеров 8)
I thought you brave to risk The Paradise for love. Я думала ты смело рисковал Парадизом ради любви.
Up until now, Mr Weston, the battle has been between the small stores and The Paradise. До сих пор, мистер Вестон, битва велась между маленькими лавками и Парадизом.
Katherine may own The Paradise, but she will never own me. Кетрин может владеть Парадизом, но она никогда не заполучит меня.
I dream of running The Paradise. Я мечтаю управлять Парадизом.
And I'm looking forward to the day when a woman is Prime Minister, and a woman is a priest in the pulpit and a woman is in charge of The Paradise! А я жду дня, когда женщина станет Премьер Министром, и женщина будет проповедником, и женщина будет управлять Парадизом.
Больше примеров...