Английский - русский
Перевод слова Pants

Перевод pants с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Штаны (примеров 1844)
So you should probably put on some pants. Так что тебе лучше надеть штаны.
No, I'm just getting my pants on. Нет, я просто надеваю штаны.
Why are his pants so long and tight? ј почему его штаны такие длинные и узкие?
So you sent a drunk girl to ask a frat guy to pull his pants down? Так вы отправили пьяную девушку к парням другого братства, чтобы она стащила их штаны?
It's dashiki pants. Это штаны "дашики".
Больше примеров...
Брюки (примеров 601)
your pants - a bit of a dead giveaway. Твои брюки - немного тебя выдают.
Don't forget to put on those pants! Не забудь надеть эти брюки!
Women were not allowed to wear pants. Женщинам не разрешалось носить брюки.
Alan, put some pants on. Алан, надень брюки.
More water on the pants. Больше воды на брюки.
Больше примеров...
Штанах (примеров 441)
Mount Everest just moved into my pants. У меня в штанах выросла гора Эверест.
you probably think that my pants have the mumps Вам кажется, что на штанах складки создаются.
But since you are at 22 weeks, you know, it might be a good idea to keep it in your pants. Но с 22 недель, ты знаешь, было бы неплохо попридержать его в штанах.
You have oatmeal on your pants. У тебя на штанах овсянка.
Are you sure that's not just the sight of Robert Reed in the tight clown pants? Ты уверена, что это Роберт Рид в узких клоунских штанах?
Больше примеров...
Штанов (примеров 340)
But as it happens, she wouldn't be wearing any pants. А если бы была целиком, штанов бы на ней не было.
by the way, jeff, I think your shirt's trying To get out of your pants. Кстати, Джефф, мне кажется, твоя рубашка пытается выбраться из твоих штанов.
Me trying to write a book is like CeeLo trying to find a pair of pants. Я, пытающийся написать книгу, это всё равно что СиЛо, пытающийся найти пару штанов.
And you don't wear pants. А ты уже без штанов.
This January, we did the 10th annual No Pants Subway Ride where a diverse group of 3,500 people rode the train in their underwear in New York - almost every single train line in the city. В этом январе, когда мы организовали 10-ю ежегодную Поездку без штанов в метро, собралась разношерстная группа из 3500 людей, проехавшихся по Нью-Йорку в нижнем белье в поездах практически всех линий метро города.
Больше примеров...
Трусы (примеров 181)
Drop your pants, turn around, and lean forward. Снимите трусы, повернитесь спиной и наклонитесь вперёд.
The point is, lieutenant, Whoever did this dry-Cleaners job, They were after more than just pants. Дело в том, лейтенант, что, кто бы не обчистил химчистку нацеливались они на большее, чем просто трусы.
I mean, you're not even the first to get in my pants, so... И даже не первый, кто залез ко мне в трусы, так что...
Can I have my pants? Можно мне мои трусы?
Looks like he needs some pants. Похоже ему нужны какие-то трусы.
Больше примеров...
Брюках (примеров 126)
Mr. Simms had unzipped his pants and propositioned him. Симс расстегнул молнию на брюках и предложил ему...
And those of us with long pants and government positions can discuss our options. Ну а те из нас, кто в нормальных брюках и при высоких должностях, обсудят варианты выхода их ситуации.
I am that woman in the white pants running for the cab. Я дамочка в белых брюках, догоняющая такси.
He lived in these pants ' Он всюду ходил в этих брюках.
The pants also have a split seam in the back. На брюках сзади шов разошёлся.
Больше примеров...
Брюк (примеров 119)
It came with two pairs of pants. У тебя к нему две пары брюк.
This was my best pair of pants. Это была моя лучшая пара брюк.
You thought I'd care about your pants whooshing? Вы подумали, что меня будет волновать звук от ваших брюк?
Like all members of the kibbutz, I owned two shirts and two pairs of pants. Как и у всех членов этой коммуны, у меня было две рубашки и две пары брюк.
You wouldn't happen to have a fresh pair of pants I can borrow, would you? У вас не найдётся свежей пары брюк, я бы одолжил?
Больше примеров...
Штанами (примеров 128)
My dignity flew out the window along with my pants around 9:00 p.m. last night. Вчера около девяти моё достоинство вылетело из окна вместе со штанами.
Get into that cubicle, dance with your pants down. Залезай в кабинку и танцуй со спущенными штанами.
I'm going back after my pants. Я собираюсь вернуться за штанами.
What happened to your pants? А что случилось со штанами?
Don't let them catch you/with your pants down! Со спущенными штанами лучше не попадаться Правило третье-
Больше примеров...
Штанишки (примеров 75)
Mom, look at my big-boy pants. Мамочка, посмотри, какие у твоего сыночка штанишки.
Where's your car now, Mr. Smarty Pants? Где твоя машина, Мистер Умные Штанишки?
I don't like short pants. Мне не нравятся короткие штанишки.
Also known as full-blown "liar, liar, pants on fire." Также известное как полноценное: "у лгунишки протерлись штанишки."
I put on pants. А я штанишки одел.
Больше примеров...
Трусики (примеров 74)
He's got a smile that will make your pants fall off. Он улыбнется - и с тебя уже падают трусики.
But I'm not just saying it to get your pants off. Я это говорю не для того, чтобы ты сняла трусики.
Whom did your great-great- great-great-grandmother throw her pants at? В кого ваша прапрапрапрабабушка бросала свои трусики?
And my... my pants. И... и мои трусики.
She says they just want my pants to get into. No. Она говорит, что они просто хотят забраться ко мнё в трусики.
Больше примеров...
Трусах (примеров 52)
That's an actual picture of my pants. Там была та же картинка, что и на моих трусах.
You seem to like being in your pants. Тебе не привыкать ходить в трусах.
When you were a baby, you had your hands down your pants all the time. Когда ты был ребенком, у тебя руки всегда были в трусах.
Would you rather step barefoot on an ant-hill or find a cockroach inside your pants? Что для тебя лучше: встать босиком на муравейник или найти у себя в трусах таракана?
No "in my pants"? Никаких "у меня в трусах"?
Больше примеров...
Трусов (примеров 49)
It wasn't because of his pants. Это было не из-за его трусов.
I'm Natasha Kaplinsky and I'm not wearing any pants. Я Наташа Каплински и я на мне нет трусов.
I know he seems charming, but he's just saying whatever it takes to get in your pants. Я знаю, он кажется душкой, но он готов говорить все что угодно, чтобы добраться до твоих трусов.
I didn't think you'd believe me, like when I told you they make hangers just for pants. Я думала, ты мне не поверишь, как в тот раз, когда я рассказала, что бывают специальные вешалки для трусов.
Shirts, pairs of socks, pants, underwear. Всего по трое... рубашек, пар носков, брюк, трусов.
Больше примеров...
Джинсы (примеров 40)
You need to put a belt on or change those pants. Тебе нужно носить ремень или надеть другие джинсы.
Did the Sisterhood of the Traveling Pants poison each other's food so they were too sick to leave? Разве в фильме "Джинсы Талисман" отравляли друг другу еду, чтобы они были слишком больны, чтобы уехать?
There's some nice shirts, these nice pants. Вот классные рубашки, джинсы.
Pants, please give me a miracle. Джинсы, дайте мне чудо.
I was just in the car, and I found my fat pants in there. Я только что лазил в машину и нашел мои "толстые" джинсы.
Больше примеров...
Брюками (примеров 34)
It'd be too masculine with pants. Было бы слишком мужеподобно с брюками.
Just don't wear it with pants. Просто не носи его с брюками.
You're not here to tell me I can't wear brown shoes with black pants. Ты здесь не для того, чтобы говорить мне, что я не могу носить коричневые ботинки с черными брюками.
What happened to your pants? Что случилось с твоими брюками?
What's with the pants? Что у тебя с брюками?
Больше примеров...
Портки (примеров 18)
I would, but my pants are a little tight. Я бы согласился, но портки как-то жмут.
Dude, my pants are on fire! Чувак, у меня портки горят.
Like, the lead guitarist, like, drops his pants at every concert. Типа, соло-гитарист там Стягивает портки просто на каждом концерте
Where Are My Pants? "Где мои портки?"
Probably should have worn pants. Надо было хоть портки натянуть.
Больше примеров...
Подштанники (примеров 1)
Больше примеров...