So how did I get into these pajamas? | Тогда как я оказалась в пижаме? |
Are you wearing pajamas in a bar? | Ты пришла в бар в пижаме? |
I am in my pajamas. | Я сейчас в пижаме. |
Although when he comes to bed in his Batman pajamas, sometimes it feels like I'm touching his inner child. | Хотя, когда он ложиться спать в своей пижаме Бэтмена, Кажется, что я соприкасаюсь с его внутренним ребенком. |
Do all girls than pajamas? | Стороны в пижаме? Что такое пижамы партии? |
You've gone beyond pajamas and are now wearing the bed. | Ты сняла пижаму и дошла до постели. |
You want her to wear pajamas to school? | Ты хочешь ее, чтобы носить пижаму в школе? |
She couldn't find her pajamas. | Не могла найти свою пижаму. |
You brought pajamas for someone running away? | Ты принесла пижаму для беглеца? |
Millard, put some pajamas on. | Миллард, надень пижаму. |
I don't make you wear those baseball pajamas. | Я тебя не заставляю носить те бейсбольные пижамы. |
I like my pajamas on the chair, all crinkled up and ready for bed, not suffocating in a drawer. | Я люблю, когда мои пижамы на кресле, смяты и готовы ко сну, а не задыхаются в ящике. |
Every day, every minute, I learn beautiful new words for you and me made to fit us both, like fine silk pajamas. | Каждый день, каждую минуту, я учу прекрасные новые слова лишь для нас одних, которые подойдут тебе и мне, как нарядные шёлковые пижамы. |
See... I love pajamas. | Я... понимаю... мне нравятся пижамы. |
You had two sets of sheets, a terrycloth robe, three sets of pajamas, five sheets. | Два постельных комплекта, махровый халат, три пижамы, пять простыней. |
I like your pajamas, or whatever that's called. | Мне нравится твоя пижама, или как там она называется. |
My pajamas were always hanging on the back of the door. | Пижама всегда висела на крючке на двери. |
I hope these pajamas are okay. | Надеюсь, эта пижама подойдет. |
You don't want sister boy's pajamas. | Вам не нужна пижама милашки? |
My pajamas are in the suitcase with everything else. | Моя пижама осталась в чемодане. |
Royals in their pajamas eating mutton. | Королевская семья в пижамах ест ягнятину. |
If it hadn't been for her, they'd have shown up to school an hour late wearing pajamas. | И если бы не она, в школу бы они поехали на час позже и в пижамах. |
Who's in pajamas, Walter? | то в пижамах, олтер? |
So while you're sitting around with the other patients in your pajamas and everybody's pale and thin and you're waiting for your turn to get the gamma rays, you think of a lot of things. | Пока я сидел с другими пациентами в пижамах, все бледные и исхудавшие, ожидая моей очереди проходить лучевое облучение, я думал о многих вещах. |
Guys in pajamas stopped two Marine regiments? | Ребята в чёрных пижамах остановили два полка морпехов? |
I'll give you my best pair of pajamas. | Я отдам тебе свою лучшую пару пижам. |
And she'd buy me a new pair of flannel pajamas, and... we'd just watch old movies. | И покупала мне новую пару фланелевых пижам и... мы просто смотрели старые фильмы. |
We have a thing for stripy pajamas? | Не устояли перед шармом полосатых пижам. |
It is grand theft pajamas. | Это похищение пижам в крупных размерах. |
When I grow up, I'll have a giant mansion, my own pinball machine with infinity quarters, eight pairs of peanut butter and jelly pajamas... | Когда вырасту, хочу огромный замок, Пейнтбольный автомат с неограниченным количеством четвертаков 8 пар пижам из арахисового масла и желе... |
I came for Noa's pajamas. | Я зашёл за пижамой для Ноа. |
What happened to your marmoset pajamas, Amy? | Эми, что случилось с твоей мартышьей пижамой? |
Crime Lab's still working on the pajamas and the blanket but the duffel was part of a promotion by Punch Sports Club last May. | Эксперты ещё работают с одеялом и пижамой, но спортивная сумка была рекламной акцией от Панч Спортс Клуб в прошлом мае. |
There's not enough residue for it to be a coat or pajamas or anything. | Оставшегося вещества недостаточно, чтобы быть пальтом или пижамой или еще чем-нибудь. |
And he shows up on their porch, their doorstep, with a toothbrush and pajamas, and he's ready to spend the week with them. | Он появляется на крыльце, у порога, с зубной щёткой и пижамой, готовый провести с ними целую неделю. |
And then I put on my pajamas and got into bed. | А затем я одела свою пижамку и легла в кровать. |
Okay, well, I will go home and grab your funky pajamas and bring them over to dad's. | Хорошо, я съезжу домой, возьму твою забавную пижамку и привезу к папе. |
Look, I put on my pajamas. | Вот, я надела пижамку. |
You love your mommy, your daddy, your nature pajamas. | Маму любишь, папу. Пижамку свою красочную тоже любишь. |
I'll put on your pajamas. | А теперь пижамку наденем. |
They were like pajamas you could wear outside. | Они были как пижамка, которую можно одевать на улицу. |
Well, look who slept in, miss pajamas. | Вы только посмотрите, кто тут спит, мисс пижамка. |
Rocky road, pajamas, and then bed. | Мороженое, пижамка и кровать. |
And this kid looks me dead in the eye, without missing a beat, and says, "My favorite pajamas are purple with fish. | Эта девочка смотрит мне прямо в глаза и, нисколько не смутившись, заявляет: «Моя любимая пижамка - фиолетовая с рыбками. |
My pajamas are at our house, and I want to sleep with you tonight. | Моя пижамка осталась дома, и я хочу ночевать сегодня с тобой. |
No. I'm wearing, like, little baby-doll pajamas. | Не не, я в маленькой кукольной пижамке. |
He used to wear these Superman pajamas and jump onto me from the couch, screaming, | Он ходил в пижамке с Суперменом и с криками прыгал на меня с дивана. |
It reminds me of the pajamas I wore as a kid. | Мне это напоминает о моей пижамке, которую я в детстве носил. |