Английский - русский
Перевод слова Page

Перевод page с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Страница (примеров 1199)
Claire, you remember the Kama Sutra, page 19? Клэр, ты помнишь Камасутру, страница 19.
And we all know what that page is, what that focus is. И все мы знаем что это за страница и что за фокус.
Now your title page has the style "First Page", and the next pages automatically have the "Default" style. Теперь для титульного листа установлен стиль "Первая страница", и для следующих страниц автоматически выбирается стиль "По умолчанию".
Page 23, the CEO of flash-start. Страница 23, Главный исполнительный директор флэш-старта.
They said, "Look in 'Progressive Architecture'... February '88, page 33." А они говорят: посмотри журнал Современная архитектура, февраль 88-го, страница 33.
Больше примеров...
Стр (примеров 1062)
Matrix rows 1-8 on page 7 should include sections 26, 48, 50 and 51 of the NSCA. В строки 1 - 8 таблицы на стр. 7 оригинала следует включить разделы 26, 48, 50 и 51 ЗЯБК.
Please indicate concrete measures taken and envisaged to change social and cultural patterns and eliminate gender-based stereotypes, harmful practices and discrimination between girls and boys in the family (page 22 of the report of the State party). Просьба сообщить о конкретных мерах, принятых и предусмотренных для изменения социально-культурных устоев и искоренения гендерных стереотипов, негативных видов практики и дискриминации в семье между девочками и мальчиками (стр. 24 доклада государства-участника).
What are the respective roles, in this regard, of that department and the Inter-ministerial Council mentioned on page 4? Каковы в этой связи соответствующие роли этого департамента и Межминистерского совета, упоминаемого на стр. 4?
Aware of and regretting the very low percentages of women's participation and success during the most recent competition for the diplomatic service in 2005 (see report, page 72), the authorities have taken specific measures to reverse that trend. Сознавая, что доля участия и достижения женщин в ходе последнего по времени конкурса на занятие должностей в дипломатической сфере, проводившегося в 2005 году, крайне незначительны (см. стр. 81 и 82), реализуются конкретные инициативы для преодоления этой тенденции.
Page 13, amendments to Part 2, Chapter 2.2, 2.2.61.3, fourth amendment Стр. 15, поправки к четвертой поправке к пункту 2.2.61.3 в главе 2.2 части 2
Больше примеров...
Страничка (примеров 44)
Well, it's only one page. Ну, здесь всего одна страничка.
The Spanish language page is still in a pilot project phase, but continuing to grow. Продолжает расширяться и испаноязычная «страничка», которая, однако, все еще находится на стадии экспериментального проекта.
All we've got is this WikiLeaks page off the Internet. У нас есть только эта страничка с "Викиликс" из Интернета.
Web-site is not just a page about the company. It a company's image in the virtual world where live real clients! Ведь сайт - это не просто страничка о компании, это лицо фирмы в виртуальном пространстве, в котором живут реальные клиенты.
We hope, that for some of you "Japanese Page" becomes that first step which will allow you to begin the incredible travel to the surprising and wonderful World of the Land of the Rising Sun. Мы надеемся, что для некоторых из вас наша "Японская страничка" станет именно тем первым шагом, который позволит вам начать увлекательнейшее путешествие в удивительный и захватывающий мир Страны восходящего солнца.
Больше примеров...
Вызвать (примеров 42)
I can page him to your office if you want. Если хочешь, могу вызвать его тебе в кабинет.
I can have someone page her for you if you want me to. Если Вы хотите, я могу ее вызвать для вас.
If you call his machine, it'll tell you you can't page him. Если позвонишь, то тебе скажут, что не могут его вызвать.
You want me to page him for you? Вызвать его для вас?
Shouldn't we page Dr. Minnick? Стоит вызвать доктора Минник?
Больше примеров...
Полоса (примеров 13)
Next thing you knew, there's a full page covering us positively, January 22nd, 2006, which changed our lives forever, А потом в газете появилась целая полоса, отражающая нас в позитивном свете, это произошло 22 января 2006 г., и сразу изменило нашу жизнь.
Right, now make sure that your page is smaller than the display and even the scrollbar on the side will disappear... Хорошо, а теперь, если Ваша страница меньше, чем дисплей, то даже полоса скроллинга справа исчезнет...
Executive summary: ADR Member States should not be forced to use the back page of the certificate and the pink diagonal stripe should not be mandatory according to 9.1.2.1.5. Существо предложения: Государства - участники ДОПОГ не должны быть обязаны использовать оборотную сторону свидетельства, и розовая диагональная полоса не должна быть обязательной, как предусмотрено в пункте 9.1.2.1.5.
Page 7, 6th box - We question whether the objective is to truly "harmonize" terminologies or whether the more appropriate wording would be to "standardize" terminologies? Стр. 9, 3-я горизонтальная полоса - действительно ли цель заключается в том, чтобы "согласовать" терминологии или же было бы более целесообразным использовать формулировку "стандартизировать" терминологии?
Page 21, 1st box, 3rd bullet the explanation of "cradle-to-cradle" approach seems to breach of the laws of entropy when it says"... will be recycled back in their entirety as..." Стр. 25, 1-я горизонтальная полоса, 1-я жирная пометка - разъяснение подхода, основанного на концепции "от колыбели до колыбели", как представляется, противоречит законам энтропии в той части, которая гласит"... полностью перерабатываться в качестве...".
Больше примеров...
Лист (примеров 61)
It's the title page from your manuscript, ma'am. Это титульный лист с вашей рукописи, мэм.
After an hour, Fernand gave him a blank page, insisting he'd drawn a white rabbit in the snow. Через час он вернул чистый лист... однако он утверждал, что он нарисовал белого кролика на снегу.
However, in a 2004 documentary, Ulmer's daughter Arianne presented a shooting script title page which noted, June 14, 1945-June 29. В документальном фильме 2004 года дочь Ульмера Арианна показывает титульный лист режиссёрского сценария, на котором есть помета: «14 июня 1945 - 29 июня.
And title page to Alice in wonderland. И титульный лист к "Алисе в Стране Чудес".
But when you get up tomorrow, you take a fresh page, you put it in your typer, and you start a new one, one that hues closer to the tone of the movie. Завтра ты встанешь, возьмёшь чистый лист воткнёшь в машинку и начнёшь новый сценарий, чтобы по духу был ближе к фильму.
Больше примеров...
Разделе (примеров 119)
You can find a quick introduction to the Accounts page in the Setting up your Account section. Быстрое введение в использование страницы Учётные записи вы можете найти в разделе Настройка учётной записи.
In one example, a special News Focus page on Mali was launched during the reporting period to highlight United Nations activities in response to the developments in Mali and the wider Sahel region. Например, в течение отчетного периода в разделе «В фокусе внимания» была создана посвященная Мали специальная страница, на которой освещалась деятельность Организации Объединенных Наций в связи с событиями в этой стране и во всем Сахельском регионе.
Page 5, 2nd bullet under Hazard data... "... Test methods and temperate climatic regions and organic chemicals" Стр. 6, 2-я жирная пометка в разделе "Сбор и наличие данных об опасных свойствах": "... методы исследований и данные... к регионам с более умеренным климатом и органическим веществам".
The page includes not only links, but also samples of the design of the most interesting Web pages together with short annotations. В этом разделе приведены не только ссылки, но и примеры внешнего вида наиболее цитируемых ШёЬ-страничек с их краткими аннотациями.
c) data used in developing and applying implementation indicators under section 4 of the document should be gender-disaggregated; GE.-63717 Page с) данные, которые используются в процессе разработки и применения показателей осуществления, изложенных в разделе 4 документа, должны иметь разбивку по признаку пола;
Больше примеров...
Сайта (примеров 216)
For each page of the site and external websites linked to from every page of this site, legality, safety, no warranty of any kind. Для каждой страницы сайта и внешние сайты связаны с каждой страницы этого сайта, законность, безопасность, нет каких-либо гарантий.
It means that now you have full control over Page Title tag content that is very important for site Search Engine Optimization. То есть вы полностью можете управлять содержанием тэга TITLE страницы, что очень важно для поисковой оптимизации сайта.
Rather than develop their own official Lunar Legend website, Ubisoft approached Mickey Shannon, webmaster of Lunar series fansite LunarNET, to create and host the game's official English page on his server. Вместо того чтобы развивать свой собственный официальный сайт о Lunar Legend, Ubisoft обратилась к Микки Шенону - администратору сайта Lunar-NET, - для создания и размещения официальной английской страницы игры на своём сервере.
this option is useful for big sites with complex navigation, news postings and other elements, which appear on every page and, probably, should not be indexed. данная опция полезна при индексировании больших сайтов со сложной навигацией, новостными колонками и прочими элементами дизайна, которые появляются почти на каждой странице сайта и не должны индексироваться.
At this time they had a daily average of 117 and a monthly total of 3650 hits, whereas in May they experienced an average of 927 hits a day which amounted to a total of 28,748 page hits at the end of the month. В то время среднедневная посещаемость сайта была 117, а всего за месяц они набрали 3650 хитов, в мае же они насчитали в среднем 927 хитов в день, что дало в сумме за месяц 28,748 хитов.
Больше примеров...
Вызов (примеров 28)
If you page, I'm here. Я всегда отвечаю на Ваш вызов.
I got the page from Dr. Yang at 2218, and then met her and Dr. Bailey in the O.R. where we discovered that the previous graft had become infected. Я получила вызов от доктора Янг из палаты 2218 и присоединилась к ней и доктору Бэйли в операционной, где мы обнаружили, что предыдущий трансплантат подвергся инфекции.
Look, you faked a page out there. Ты наврала про вызов.
One being whether I could get you to stop the miscegenation with an emergency page. Мы поспорили о том, смогу ли я заставить вас прекратить расовое кровосмешение, отправив экстренный вызов.
I got your page, Mr. Fry. Ваш вызов получен, мистер Фрай.
Больше примеров...
Вызывать (примеров 12)
We're only allowed to page doctors. По громкой связи можно вызывать только врачей.
Except, didn't I just overhear you saying "page Neuro"? Да, только я слышал вы сказали "вызывать нейро"?
They won't page him. Они отказываются вызывать его по громкоговорителю.
Graphics within a table and without an indication of their size can cause display problems when using an older HTML standard on the browsed page. Отображение графических объектов в таблице и без индикации их размера может вызывать проблемы при использовании старого стандарта HTML на просматриваемой странице.
The Panel notes that this is not surprising given that, unlike the forms for other loss types, the C4 page of the claim form does not require claimants to explain or document the factual circumstances regarding the loss of their personal property. Группа считает, что это не должно вызывать удивления, поскольку, в отличие от форм для других типов потерь, на странице С4 формы претензии от заявителя не требуется пояснять или документировать фактические обстоятельства потери им своего личного имущества.
Больше примеров...
Пейджер (примеров 33)
If there's any change, I assume you'll page me? Если что-нибудь изменится, вы сообщите мне на пейджер?
You don't answer my page. На пейджер не отвечаешь.
I could page her, but I don't know. Могу скинуть ей на пейджер, но толку от этого мало.
Why did you deem it necessary to page me when you knew I was at home? Разве нужно было посылать мне сообщение на пейджер, зная, что я дома?
For the next three months, whenever you all get a surgery, you have to page this pager, and if grey wants your surgery, she has the right to take it from you. И следующие З месяца, всякий раз, когда вас поставят на операцию, вы должны скинуть сообщение на этот пейджер, и если Грей захочет взять вашу операцию, она имеет право ее забрать у вас.
Больше примеров...
Листок (примеров 16)
That page magically appeared on the bed. А ещё тот листок, внезапно появившийся на кровати.
That page magically appeared on the bed. Листок чудом оказался на кровати.
The page to August 15this torn out of his calendar. Листок 15 Августа вырван из календаря.
Well - a blank page would mean more. он использовал слово "хорошо" пустой листок и то выразительней
The beginning of the New Current is usually given as 1886, when the movement's newspaper, Dienas Lapa ("The Page of the Day"), was founded by Pēteris Bisenieks, who ran the Riga Latvian Craftsmen's Credit Union. Зарождение Нового течения обычно датируется 1886 годом, когда газета движения Dienas Lapa («Ежедневный листок») была основан Петерисом Бисениксом, который заведовал Рижским союзом рабочих.
Больше примеров...
Паж (примеров 14)
Erm... no page has ever appeared in a tournament, ever. Ни один паж еще не участвовал в турнире, никогда.
There was Oliver Chamberlain, Peter Page, Steven Prince, Andy Knightley and me. Это мы - Оливер Камергер, Питер Паж, Стивен Принц, Энди Рыцарь и я.
So, Mr. Page, what brings you to Newton Haven? Так, мистер Паж. Какими судьбами в Ньютон-Хэйвен?
That's the Page of Cups. Это Паж с чашей.
Hither, page, and stand by me Паж, иди и встань со мной,
Больше примеров...
Страничный (примеров 8)
Obtain an empty page frame in RAM to use as a container for the data. Получить пустой страничный кадр в физической памяти для использования в качестве контейнера для данных.
The rate for 1996 was about US$ 0.03 per page impression. В 1996 году ставка составляла приблизительно 0,03 долл. США за страничный оттиск.
NGO Monitor indicated that the Knesset passed, on 22 February 2011, the NGO Funding Transparency Law, which requires non-profit organizations to file a one page quarterly report on any foreign government donations in excess of 20,000 NIS. НПО "Монитор" отметила, что 22 февраля 2011 года Кнессет принял закон о прозрачности финансирования, который обязывает некоммерческие организации ежеквартально представлять страничный отчет о всех пожертвованиях иностранных государств в размере свыше 20000 шекелей.
SIP defines two modes of instant messaging: The Page Mode makes use of the SIP method MESSAGE, as defined in RFC 3428. SIP определяет два режима передачи мгновенных сообщений: Страничный режим использует SIP-метод MESSAGE, как определено в RFC 3428.
If you have a dedicated drive to host the page file, you should configure a 100 MB page file on the system drive to accommodate the kernel dump. Если у вас устаревший диск, на котором размещается страничный файл (page file), то вы должны настроить 100 MB страничный файл на системном диске, чтобы соответствовать kernel dump.
Больше примеров...
Пейдж (примеров 218)
Page gave Ruddock a hard time before being rocked by a series of big shots in the eighth round, which caused the referee to stop the contest. Пейдж дал Раддоку трудный бой, прежде чем был потрясен серией ударов 8-м раунде, в результате чего рефери остановить бой.
Page, we're going with Tensy, and that's that. Пейдж, мы займемся Тензи и точка.
Steve Keane, Robin Page. Стив Кейн, Робин Пейдж.
Initially, Foggy was portrayed as a deeply conflicted character, continuously caught between his strong vocational disagreements with Matt, their rivalry for the affections of Karen Page, and his loyalty to his friend. Первоначально Фогги был изображён как противоречивый персонаж, который мечется между его деловыми разногласиями с Мэттом Мёрдоком, соперничеством с ним за любовь Карен Пейдж и лояльностью к своему другу.
In 1902, she appeared as Mistress Ford opposite the Mistress Page of her childhood friend Ellen Terry in The Merry Wives of Windsor with Herbert Beerbohm Tree's company. В 1902 году она появилась в роли госпожи Форд, противницы госпожи Пейдж, роль которой исполнила её подруга детства Эллен Терри, в «Виндзорских проказницах», поставленных Гербертом Бирбомом Три.
Больше примеров...
Пэйдж (примеров 51)
Miss Page, our immediate priority is to keep you safe. Мисс Пэйдж, наша главная задача сохранить вас в целости и сохранности.
But you won't... be the first to die, Miss Page, no. Но вы не будете... первой, кто умрёт, мисс Пэйдж, нет.
Larry Page: Well, thank you. Ларри Пэйдж: Спасибо.
Page, get up here! Пэйдж, поднимись сюда!
But you were less than truthful with us, moments ago, when you told us that Dr Page never said that your son's leukaemia could not be treated. Вы не только не поверили ему, мэм, но хотели обмануть и меня, и жюри, утверждая под присягой, что доктор Пэйдж не говорил вам, что такую форму лейкемии не вылечить инъекцией.
Больше примеров...
Пейджа (примеров 29)
In his next Bellator appearance, Chandler fought on the Bellator 32 card against Chris Page in a welterweight contest. В своем следующем бое на Bellator 32, Чендлер дрался против Криса Пейджа в полусреднем весе.
John Page, Chief Economist, Middle East and North Africa Region of the World Bank and Chairperson of the Subgroup on the Economic and Social Environment; Джона Пейджа, старшего экономиста отдела Ближнего Востока и Северной Африки Всемирного банка и Председателя Подгруппы по вопросам экономического и социального положения;
In addition, Biggs won a 3-2 split decision over Cuban Angel Milian, who had beaten Greg Page five years earlier. Позже Биггс выиграл решением судей 3-2 у кубинца Анхеля Милиана, который победил сильного американского тяжеловеса-любителя Грега Пейджа пять лет назад.
Brin was already a close friend, whom Page had first met in the summer of 1995, when Page was part of a group of potential new students that Brin had volunteered to show around the campus. Брин уже был близким другом Пейджа - в первый раз они встретились летом 1995, Пейдж оказался в группе первокурсников, которым Брин добровольно предложил показать университетский городок.
However, some sources, in order to distinguish between Games 1 and 2, refer only to Game 2 as a Page Playoff while referring to Game 1 as the Quarter-Final. Однако, некоторые источники, чтобы различить игру Nº1 и Nº2, называют Плей-офф Пейджа только игру Nº2, тогда как игру Nº1 называют четвертьфиналом.
Больше примеров...