Английский - русский
Перевод слова Orphanage

Перевод orphanage с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Приют (примеров 301)
Your woman was telling us how y'all was planning on buying the orphanage. Твоя женщина рассказала нам, что вы собираетесь купить приют.
The Social Sisters were well known throughout Hungary for nursing, midwifery, and orphanage services. Социальные сестры были хорошо известны во всей Венгрии, так как они оказывали помощь людям как медсестры, акушерки и предоставляли приют для бездомных.
We call him Spark because he stuck a knife in a toaster and nearly set the orphanage on fire. Мы зовем его Искра, он засунул нож в тостер и чуть не спалил весь приют.
The orphanage on fire. иротский приют в огне.
"Miss Stroud made headlines 15 years ago, January 2, 1983,"when she found a newborn infant girl "on a playground and brought it to a local orphanage." "Мисс Страуд стала известной 15 лет назад, 2 января 1983 года она нашла новорождённую девочку на детской площадке и принесла её в местный приют."
Больше примеров...
Детский дом (примеров 78)
We will take steps to put him in an orphanage. Мы примем меры по передаче его в детский дом.
We regard an orphanage as temporary form of children's stay. Детский дом мы рассматриваем как временную форму пребывания детей.
For example, the Monaco Aid and Presence Association is making a special contribution to the Princess Grace Orphanage in Kalutara, Sri Lanka. Например, монакская Ассоциация помощи и присутствия вносит особый вклад в Детский дом им. принцессы Грейс в Калутаре, Шри-Ланка.
In 1994, they were left with the Angel Orphanage in Cheonan... В 1994 году они попали в детский дом "Ангел".
After the Civil War the estate was converted into an orphanage, where 16 student Komsomolets organized the Joint Guardians of Illich (one of the first two in the Mykolaiv region) in 1924. После гражданской войны он был превращен в детский дом, воспитанники которого в 1924 г. в числе 16 комсомольцев организовали коммуну «Гвардия Ильича» (одну из первых двух в Николаевской области).
Больше примеров...
Детдом (примеров 18)
There are two hospitals in the village, there is an orphanage, the House of Culture, in which discos are held regularly, recently a roller club was opened. В селе расположены две больницы, имеется детдом, Дом культуры, в котором регулярно проводятся дискотеки, открылся роликовый клуб.
I want to go back to the orphanage. Я в детдом обратно хочу.
He'd have been straight to an orphanage if he'd been dumped on my doorstep. Если б ёго подбросили ко мнё на порог, его сразу жё бы отправили в детдом.
I left you at the Kherson orphanage. Это я тебя в Херсон сдала, в детдом!
I could never raise you all - an orphanage would be better. Думаю, нет, нет, нет, не поднять мне вас - в детдом сдам.
Больше примеров...
Сиротский приют (примеров 49)
It was also noted that under the Children Act, children convicted of offences may be sent to a certified industrial school or a certified orphanage, where corporal punishment is lawful under article 22 of the Children Act. Также было отмечено, что согласно Закону о детях, дети, осужденные за преступления, могут помещаться в сертифицированное ремесленное училище или сертифицированный сиротский приют, где в соответствии со статьей 22 Закона о детях телесные наказания являются законными.
The orphanage was under mortar fire. Сиротский приют оказался под обстрелом.
Send him to the orphanage. Его надо отдать в сиротский приют.
"Student 2020" youth non-governmental organization with the support of American Armenian Aram Karakhanyan organized a visit to Vanadzor orphanage house on July 11-13. Неправительственная молодежная организация "Студент 2020" при поддержке Арама Караханяна с 11 до 13 июля организовала поездку в сиротский приют города Ванадзор.
In Antananarivo, the capital, the temple of the Assumption of Mary was built, together with eparchial directorate and orphanage for several hundred children. В городе Антананариву, столице страны, построен собор в честь Успения Пресвятой Богородицы, при нем расположилось епархиальное управление и сиротский приют на несколько сотен детей.
Больше примеров...
Для сирот (примеров 30)
The projects would focus on areas related to environment and sanitation, vocational training and the rehabilitation of schools and an orphanage. Основными направлениями деятельности в рамках проектов будут охрана окружающей среды и улучшение санитарно-технических условий, профессиональная подготовка и восстановление школ и приюта для сирот.
Notable was the alleged UNITA attack on the orphanage in the province of Huambo on 10 July, which resulted in the murder of one child and the abduction of 21 minors. Следует упомянуть предполагаемое нападение УНИТА на приют для сирот в провинции Уамбо 10 июля, в результате которого один ребенок был убит и 21 несовершеннолетний были похищены.
Individuals bearing the status of orphans since the moment of leaving the orphanage or foster centres, until 30 years of age. лица, признаваемые сиротами по выходе из приюта или интерната для сирот, до достижения возраста 30 лет.
Children from the age of 6-16 are accommodated at children's home for school age (orphanage); Orphan children stay at these institutions until the age of 18. Policies Дети в возрасте от 6 до 16 лет на период школьного обучения размещаются в детских домах (приютах для сирот); дети-сироты остаются в этих учреждениях до достижения ими 18-летнего возраста.
I was brought up in an orphanage near Cherbourg - it was destroyed on D-day. Я выросла в приюте для сирот под Шербургом. Я выросла в приюте для сирот под Шербургом. Он был разрушен во время высадки союзников в 44-м году.
Больше примеров...
Orphanage (примеров 5)
At the end of 2006 a number of Skid Row and Orphanage demo tapes featuring Phil Lynott were discovered. В конце 2006 года нашлись ряд записей Skid Row и Orphanage с участием Фила Лайнотта.
Despite poor sales, Decca agreed to finance the band's second album Shades of a Blue Orphanage, released in March 1972. Несмотря на плохие продажи, Decca согласился финансировать запись альбома группы Shades of a Blue Orphanage, вышедшего в марте 1972 года.
Lynott and Downey quickly put together a new band called 'Orphanage', with guitarist Joe Staunton and bassist Pat Quigley, playing a mixture of original material alongside covers of Bob Dylan, Free and Jeff Beck. Лайнотт и Дауни быстро собрали новую группу под названием Orphanage, с гитаристом Джо Стонтоном и басистом Пэтом Куигли, играя смесь оригинального материала и каверы Боба Дилана, Free и Джеффа Бека.
They took the name Good Charlotte from the children's book, Good Charlotte: Girls of the Good Day Orphanage, by Carol Beach York. Название 'Good Charlotte' было взято из детской книги Good Charlotte: The Girls Of Good Day Orphanage, написанной Carol Beach York.
The CGI for the film was done by The Orphanage, which also did some of the visual effects in The Day After Tomorrow. Компьютерные эффекты создавала компания «The Orphanage», которая также создавала компьютерные эффекты для фильма «Послезавтра».
Больше примеров...