Orion contacted you and you didn't tell us? | Орион связывался с тобой, и ты не сказал нам? |
She's bringing home some boy named Orion. | Она приедет вместе с каким-то мальчиком по имени Орион. |
He says he needs you here for the bone marrow experiment and that has to take place before Orion shifts out of the Aquarius zenith. | Он говорит, что ты нужен ему здесь для эксперимента с костным мозгом и он должен быть завершён до того, как Орион переместится из зенита Водолея. |
He was once a clerk, in the Iacon Hall of Records, named Orion Pax. | Он был простым служащим в городском архиве Иакона, его звали Орион Мирный. |
It was thus that the surprised and humbled Orion Pax came to be Optimus, the last of the Primes. | Так удивленный и смиренный Орион Мирный стал Оптимусом, последним из Праймов. |
I think you'll find he's an Orion, doctor. | Думаю, доктор, он окажется Орионом. |
You've been talking to Orion every day for years. | Ты говорила с Орионом каждый день годами. |
So, we're dealing with the real Orion. | Так, мы имеем дело с настоящим Орионом. |
He told me to run and hide, and then he'd come after me with Orion, his dog. | Он заставил меня бежать и прятаться, а он бежал за мной со своей собакой, Орионом. |
Or is this an Orion conversation? | Или я сейчас разговариваю с Орионом? |
I have found reference to the Angel Orion in a number of Apocryphal biblical sources. | Я нашел отсылку к ангелу Ориону в ряде библейских источников. |
She eventually escapes her cage and joins Tamala in her journey to Orion. | В конце концов она убегает из клетки и присоединяется к Тамале в путешествии к Ориону. |
Dangerous... and highly profitable especially if we make a side trip to Orion on the way home from Earth. | Опасно... и очень прибыльно, особенно если мы заскочим к Ориону по дороге с Земли домой. |
Tamala is on her way to Orion. | Тамала на пути к Ориону. |
On September 9, 2018, Blizzard Entertainment created a commemorative bundle in honor of Bain; all profits received from the sale goes directly to Genna and their son, Orion. | 9 сентября 2018 года Blizzard Entertainment создала памятный комплект, посвящённый Бейну; все средства, вырученные с продажи этого комплекта, шли напрямую Генне и их сыну, Ориону. |
I already had a time frame off of Jane's Orion photo and a sense of region based on his wife's wedding ring. | У меня уже были временные рамки с фото Джейн в Орионе и, с учетом обручального кольца его жены, возможный регион. |
That's why I kept something from you, something about me, about Orion. | Поэтому я скрывал от тебя кое-что, кое-что о себе, об Орионе |
Or I'd go into business on Regulus or in the Orion Colony. | Я могу заняться бизнесом на Регуле или Орионе. |
The good news is that NASA has a small, secret contingency plan division that is looking at this, trying to keep knowledge of Orion preserved in the event of such a misfortune. | Хорошая новость заключается в том, что у НАСА есть маленький секретный департамент по чрезвычайным ситуациям, который наблюдает за этим, стараясь сохранить знания об Орионе нетронутыми на случай такой неприятности. |
In all our NSA's data-scraping, we found one reference to ORION. | Во всей куче проверенной нами информации мы нашли только одно упоминание об "Орионе". |
In 1798 Nelson was detached into the Mediterranean by Earl St. Vincent with HMS Orion, Alexander, Emerald, Terpsichore, and Bonne Citoyenne. | 2 мая 1798 года Нельсон отделился от флота Сент-Винсента с Orion, Alexander, Emerald, Terpsichore и Bonne Citoyenne. |
HMS Orion (1940) was a French submarine seized in 1940, laid up until 1943 and then broken up. | HMS Orion (1940) - Французская подводная лодка, захвачена в 1940, в отстое до 1943, затем отправлена на слом. |
The Mitsubishi Orion or 4G1 engine is a series of inline-four internal combustion engines introduced by Mitsubishi Motors in the 1970s, along with the Astron, Sirius, and Saturn. | Двигатели Mitsubishi серии 4G1 или Orion - рядные четырёх-цилиндровые двигатели, производящиеся Mitsubishi Motors с 1970 года, совместно с двигателями Astron, Sirius, and Saturn. |
Quantum Effect Devices (QED), a separate company started by former MIPS employees, designed the R4600 Orion, the R4700 Orion, the R4650 and the R5000. | Quantum Effect Devices (QED), самостоятельная компания, основанная разработчиками MIPS, разработала серию процессоров R4600 Orion, R4700 Orion, R4650 и R5000. |
HMS Orion was to have been an armoured cruiser. | HMS Orion планировался как броненосный крейсер. |
Orion's computers are next-gen capable of overriding military defenses, even hijacking computerized weaponry. | У Ориона компьютеры нового поколения, способные преодолевать защиту военных, даже взламывать компьютеризированное оружие. |
Well, at least I know Orion wears a belt, not a scarf, Rapunzel. | Ну, я хотя бы в курсе, что у Ориона ремень, а не шарф, Рапунцель. |
But Orion's dog, he's not hunting her to kill her. | Но пёс Ориона не охотится на неё и не хочет убивать. |
This work also includes Cysat's observations on the Orion Nebula (he is sometimes, probably erroneously, credited with its discovery), which he compared to the nature of the comet. | Данное сочинение Цизата также включает в себя описание туманности Ориона (открытие которой иногда ошибочно приписывается ему), которую он сравнивает с природой кометы. |
Danny, I'm getting information from Orion surveillance above. | Дэнни, я получаю сведения с разведывательного Ориона над нами... |
But you never told me the Orion Syndicate was after you. | А ты никогда не говорил мне, что Орионский Синдикат дышит тебе в спину. |
Well, there were some Orion Free Traders in Quark's last night and they heard from a Vulcan diplomat that the Romulans signed a nonaggression pact with the Dominion. | Ну, один орионский Свободный Торговец был прошлой ночью в Кварк'с, и он слышал от вулканского дипломата, что ромуланцы заключили пакт о ненападении с Доминионом. |
The Orion Syndicate doesn't take no for an answer. | Орионский синдикат не принимает отказов. |
The Orion Syndicate tried to kill me. | Орионский Синдикат пытался убить меня. |
You, an Orion trader, dealing in green animal women slaves? | Ты - орионский торговец зелеными женщинами и рабами? |