Английский - русский
Перевод слова Organisational

Перевод organisational с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Организационный (примеров 10)
Finally, all the above mentioned operations are integrated in only one organisational mechanism. В конечном счете все вышеупомянутые операции объединяются в единый организационный механизм.
Although the main task of troops is to be ready for war. Their power and technical and organisational potential should be useful also during the peace time. Хотя главная задача войск состоит в том, чтобы быть готовыми к войне, их силы и средства, равно как и технический и организационный потенциал должны приносить пользу и в мирное время.
Under said Law, the new structure has allowed the former OBS to draw on the human and technological resources and organisational capacities of the Central Bank, with some of its employees having been assigned to the Supervision Department. Согласно этому закону новая структура позволяет бывшему УБН использовать людские и технологические ресурсы и организационный потенциал Центрального банка, ряд сотрудников которого был прикомандирован к Департаменту надзора.
The way forward was then to get the reported data from the various SBS divisions within Statistics Norway and link them to information on the UCI via the unique identification number for enterprises in the CRE, namely the organisational number. Шагом вперед должно было стать использование данных Статистического управления Норвегии по разным разделам ССП и увязывание их с информацией о ККИ через единый идентификационный номер предприятий в ЦРП, а именно через организационный номер.
I am the first Biomorphic Organisational Systems Supervisor. Я первый Биоморфный Организационный Смотритель Систем.
Больше примеров...
Организаторские (примеров 2)
Maček showed great organisational abilities and political skill, which resulted in HSS gathering support from all classes of Croatian people, as well from followers of almost any ideology. Мачек показал большие организаторские способности и политическое искусство, в результате чего ХКП заручилась поддержкой среди представителей всех классов хорватского народа, а также последователей практически любой идеологии.
I have very good organisational skills and when I set my mind to something, I make sure it happens. У меня очень хорошие организаторские навыки, и если уж я чем-то займусь, то добьюсь результата.
Больше примеров...