2 x 75 g ground beef patties, chili mayonnaise, smoked chili sauce, cheddar cheese, lettuce, red onion, pickle and jalapeno, served with French fries. | Две рубленых котлеты по 75 г, майонез с чили, соус с копченым чили, сыр чеддер, салат, красный лук, маринованные огурцы, халапеньо и картофель фри. |
If you cut an onion, you cry. | Когда режешь лук, плачешь. |
Do you got an onion? | У вас есть лук? |
Love is like an onion, and you peel away layer after stinky layer until you're just... weeping over the sink. | Любовь, как лук, ты снимаешь один зловонный слой за другим пока... не разревешься над раковиной. |
Vegetables are never used as central ingredient of receipt, while some of them like onion and radish are used uncooked. | Овощи практически не применяются как центральный ингредиент рецептуры, а в сыром виде (лук и редька) иногда употребляются. |
Like French onion or navy bean. | Как французский луковый или по-флотски с бобами. |
So there's prohibition in this country against onion soup? | А что в этой стране есть ограничение на луковый суп? |
First of all, if you have an onion bagel, you don't need scallion cream cheese. | Во-первых, не ешь луковый бублик, если намазал его луковым кремом. |
And about the prize goat that can fetch a bowl of onion soup. | А ещё про призовую козу, которая выдаёт луковый суп. |
Onion bagel, cream cheese. | Луковый рогалик и плавленый сыр |
"Blooming onion" is the intellectual property of another, less-good restaurant, okay? | "Цветущая луковица" это интеллектуальная собственность другого, менее хорошего ресторана, хорошо? |
You know, George that's an onion. | Знаешь, Джордж это луковица. |
And I think that if you just peeled back the layers of mask, then the onion becomes... | И я думаю, что если очистить все эти слои, то луковица станет меньше... |
Vidalia uses a small green onion to indicate Tor is running or a dark onion with a red "X" when Tor is not running. | Программа Vidalia использует следующие индикаторы: маленькая зеленая луковица означает, что Tor работает корректно; а черная перечеркнутая луковица означает, что Tor не работает. |
an exploded onion with layers, for instance), so long as they're not used as logos in ways that would confuse people. As a general guideline, the Tor Project logo should not be the dominant image on a page. | Чтобы проиллюстрировать какую-либо тему, вы можете использовать картинки, выглядящие как логотип Тог с луковицей (например, взорванная луковица со слоями) до тех пор, пока они не используются в качестве логотипов таким образом, который может запутать людей. |
Lennon and Harrison were again occupied, supervising string overdubs for "Piggies" and "Glass Onion". | Леннон и Харрисон в тот день снова были заняты, осуществляя контроль над записью партий струнных для песен «Piggies» и «Glass Onion». |
As of the beginning of 2017, Onion has already attracted crowdfunding of more than $850,000 for the Omega2, which has greatly exceeded their initial goal of $440,000. | По состоянию на начало 2017 года, Onion уже привлекла краудфандинг более $850,000 за Omega2, который значительно превысил их первоначальную цель в $440,000. |
"Tor" and the "Onion Logo" are registered trademarks of The Tor Project, Inc. | "Тог" и "Onion Logo" - зарегистрированные торговые марки Tor Project, Inc. |
Seattle Post-Intelligencer considers Uncyclopedia to be the wiki site equivalent of The Onion. | Seattle Post-Intelligencer считает Анциклопедию викийным вариантом The Onion. |
Another example can be found in "Wikipedia Celebrates 750 Years of American Independence", a July 2006 front-page article in The Onion, as well as the 2010 The Onion article"'L.A. Law' Wikipedia Page Viewed 874 Times Today". | Некоторые СМИ высмеивают восприимчивость Википедии к вставкам неточностей - например, статья на первой странице в The Onion в июле 2006 года под названием «"Википедия" празднует 750 лет американской независимости». |