Английский - русский
Перевод слова Omen

Перевод omen с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Предзнаменование (примеров 19)
I had an omen last night. Прошлой ночью у меня было предзнаменование.
We both know it's an omen. Мы обе знаем, что это предзнаменование.
This was seen as an omen and all the prisoners were released. Это было расценено как предзнаменование, и все заключённые были освобождены.
I think it's an omen of bad things to come. Мне кажется, что это больше походит на предзнаменование чего-то плохого.
The pair notice a red comet in the sky; Bran remarks that the men claim it is an omen of victory for one side or another in the war, but Osha insists it means one thing: dragons have returned. Они замечают комету в небе; Бран говорит, что люди утверждают, что это предзнаменование победы за ту или иную сторону в войне, но Оша настаивает на том, что это означает одно: драконы.
Больше примеров...
Знак (примеров 24)
I couldn't take one more omen of doom. Я не смогла бы принять еще один знак судьбы.
ON THE CONTRARY, THE ALBATROSS is considered A VERY GOOD OMEN. Наоборот. Альбатрос - это очень хороший знак.
You're the good omen. Ты мой добрый знак.
How's that for an omen? Кажется, это хороший знак.
An omen is an omen. Дурной знак есть дурной знак, никуда не денешься.
Больше примеров...
Знамение (примеров 23)
They laughed at me when I spoke of the Omen. Когда я говорил про Знамение, надо мной смеялись.
We've been tracking a computer super virus named the "Omen." Мы отслеживали компьютерный вирус "Знамение"
The Omen virus - you put it... "Знамение"... ты загрузил его...
Sarah, it's the Omen virus. Сара, это вирус "Знамение"
We have reason to believe this whole entire Omen virus, end of the world, apocalyptic thingy - it's a hoax - it's literally a hoax. Есть веские причины считать, что все это "Знамение", и конец света, обман, натуральный обман
Больше примеров...
Примета (примеров 4)
It may be an ill omen to sing in a cemetery... but there's no law against it. Может, петь на кладбище - плохая примета законом это не запрещено.
It is an evil omen. Это была бы плохая примета.
I hope it's not an omen. Надеюсь, это не очень плохая примета.
It's a well-known, very good, really lucky omen. Все знают, что это хорошая примета, это знак удачи.
Больше примеров...
Предвестник (примеров 2)
Evil... An omen. Темная сила... предвестник.
other than an omen of the sun? как не предвестник солнца?
Больше примеров...
Omen (примеров 8)
Blood Omen: Legacy of Kain. Трёхмерный ремейк Blood Omen: Legacy Of Kain.
Crystal Dynamics based Soul Reaver on Silicon Knights' research of vampire mythology for Blood Omen. Crystal Dynamics создавала Soul Reaver на основе исследований Silicon Knights на тему вампирской мифологии, которую они проводили для Blood Omen.
Crystal Dynamics began development of the game in 1997, but a deteriorating relationship with Silicon Knights, who had developed Blood Omen, created legal problems. Crystal Dynamics начали разработку игры в 1997 году, но портящиеся отношения с Silicon Knights (создатели Blood Omen) создали правовую проблему.
Although Kain is the protagonist of the previous game, Blood Omen: Legacy of Kain, he is the primary antagonist and final boss of Soul Reaver. Хоть Каин и был протагонистом в прошлой игре - Blood Omen: Legacy of Kain, в Soul Reaver он выступает главным врагом и последним боссом.
GameSpot also considered the atmosphere as rich as that of Blood Omen, yet less dramatically overstated, and considered the graphics "among the best that have ever been on the PlayStation." GameSpot посчитал атмосферу такой же богатой, как и в Blood Omen, но менее драматичной, а графику «одной из самых лучших на Playstation».
Больше примеров...