Olivia broke into our liquor cabinet, stole money from her mother, and took off. | Оливия взломала наш винный погребок, украла у матери деньги и сбежала. |
Olivia said she bought it at an auction house. | Оливия купила её в аукционном доме. |
Just, please, Olivia, meet with him. | Просто, пожалуйста, Оливия, встретьтесь с ним. |
You're making a lot of progress with your reading, Olivia. | Ты делаешь такие успехи в чтении, Оливия. |
Olivia, there's nothing to catch, okay? | Оливия, а здесь нечего ловить, ясно? |
Now... if you don't want to play along, If you leak olivia's name, if you refuse to go gently, | Итак, если ты не хочешь играть в одиночку, если ты обнародуешь имя Оливии, если откажешься успокоиться, |
I said that everything is a product of Olivia's subconscious. | Я сказал, что это всё создано подсознанием Оливии. |
He was sleeping at Olivia's, if you were worried. | Он ночевал у Оливии, можешь не беспокоиться. |
Whenever he traveled, my brother would bring back a charm for Olivia. | Всякий раз после своих путешествий мой брат привозил милый талисманчик для Оливии. |
And a delusional stalker provides him with the perfect way to get Olivia out of Denny's life permanently. | А любой фанат Оливии кажется ему идеальным способом покончить с романом Денни и Оливии навсегда. |
For thinking for a second that I'm capable of killing Olivia. | За то, что подумал, будто я могу убить Оливию. |
Well, Vincent usually picks up Olivia after school and then takes her to her math tutor or piano practice. | Винсент обычно забирает Оливию из школы и отвозит к репетитору по математике или игре на пианино. |
until we found Benjamin and Olivia McMahon. | И нашли Бенджамина и Оливию МакМахон. |
The lying, the scheming, me running around like I'm Nancy Drew with my fingers crossed hoping you haven't killed Olivia. | Ложь, интриги, я бегающая вокруг, будто Нэнси Дрю со скрещенными пальцами, с надеждой, что вы не убили Оливию. |
I'll do what I can to protect us and Olivia, but I'm going forward. | Я сделаю все возможное, чтобы защитить и нас, и Оливию, но я это сделаю. |
Yes, I'm working with Olivia Pace, the American writer. | Да, я работаю с Оливией Пейс, американской писательницей. |
Do you know how many doctors in this hospital nurse Olivia has slept with? | ты знаешь сколько докторов в этой больнице переспало с Оливией? |
What are you doing with Olivia? | Что вы делали с Оливией? |
It was with Olivia. | Я провел его с Оливией. |
You asked me if I thought it was possible for our Olivia to be switched with the one from the other universe. | Ты спрашивал, возможно ли, что нашу Оливию поменяли с Оливией из другой вселенной. |
Hala Olivia is an arena in Gdańsk, Poland. | Hala Olivia) - хоккейная арена в Гданьске, Польша. |
In 2005, the Olivia Tremor Control temporarily reunited, solely for live shows, at the behest of the All Tomorrow's Parties festival. | Ещё в 2005 г. участники The Olivia Tremor Control временно объединились, чтобы выступить на фестивале All Tomorrow's Parties. |
The music video features cameo appearances by Lloyd Banks, Juvenile, Olivia, Stat Quo, David Banner, Slim Thug, Daz Dillinger, C-Note and D-Red from Botany Boyz and Lil Scrappy. | В музыкальном клипе также снимались рэперы Ллойд Бэнкс, Juvenile, Olivia, Stat Quo, Дэвид Баннер, Slim Thug, Daz Dillinger, C-Note, D-Red и Lil Scrappy. |
It was retold in the Spanish romance Olivia, the chanson de geste Doon l'Alemanz, as part of the English romance Sir Triamour, and in the legend of Genevieve of Brabant. | Этот сюжет возникает в испанском романсе Olivia, в chanson de geste Doon l'Alemanz, в легенде о Женевьеве Брабантской, а также в английских романсах Sir Triamour, Erl of Toulouse и Octavian, последний из которых основан на старофранцузском романсе с тем же именем. |
The soon to be released doll kit Suzanna from top American artist Olivia Stone is already attracting interest from doll collectors around the world. | Скоро любители реборнов могут преобрести комплект "Сюзанна" ("Suzanna") американского мачтера Оливии Стоун (Olivia Stone). |