Английский - русский
Перевод слова Obsessive

Перевод obsessive с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Навязчивый (примеров 8)
Although they dislike each other, Bob's daughter, Tina, shows obsessive interest toward Pesto's eldest son, Jimmy Junior. Хотя они ненавидят друг друга, дочь Боба, Тина, демонстрирует навязчивый интерес к сыну Песто, Джимми младшему.
Robbie was obsessive compulsive and he was obsessed with safety. У Робби был навязчивый невроз и он был помешан на безопасности.
I have an obsessive fear of H.I.V. that turns into AIDS. Только навязчивый страх ВИЧ, что переходит в СПИД.
"Psychological profile assessment, resourceful, tenacious, possibly obsessive compulsive." "Психологическая оценка профиля, изобретательный, цепкий, возможно навязчивый".
Obsessive repulsive disorder, I would say. Я бы назвал: навязчивый, отвратительный, беспорядочный.
Больше примеров...
Одержимый (примеров 24)
Someone as obsessive and insecure as Cuddy probably has three extra keys hidden away within 10 feet of the door. Такой одержимый и неуверенный в себе человек как Кадди, просто обязан иметь три запасных ключа, спрятанные в пределах З метров от входной двери.
I mean, he's not just careful, he's obsessive. Я имею ввиду, что он не просто осторожен, он одержимый.
Frank, is he always so obsessive? Фрэнк, он всегда такой одержимый?
Okay, you're whiny you are obsessive, you are insecure you're gutless. Ладно, ты занудный ты одержимый, ты неуверенный ты мягкотелый.
I can't let anything go. I'm obsessive. Не могу, я одержимый.
Больше примеров...
Одержимость (примеров 13)
Manic depressive, obsessive, and, lately, delusional. Маниакальная депрессия, одержимость, а теперь и бредовые идеи.
What you call "obsessive," I call theology. То, что вы называете "одержимость", я называю богословием.
(Woman) Sheldon, it's been five weeks, and your fascination on this particular subject is bordering on the obsessive. Шелдон, прошло уже пять недель, и твое увлечение конкретной темой перерастает в одержимость.
Doesn't this seem a little bit obsessive? слегка похоже на одержимость?
Like my obsessive marathons - of powerhouse women- Например, моя одержимость сериалами о самых сильных в истории телевидения женщинах:
Больше примеров...
Обсессивно-компульсивное (примеров 6)
Louis Shuster and Nicholas Dodman noticed that dogs often demonstrate obsessive and compulsive behaviors similar to humans. Луис Шустер и Николас Додман заметили, что собаки часто демонстрируют обсессивно-компульсивное поведение, подобное людям.
Some researchers believe that disadvantageous obsessive compulsive behaviors can be thought of as a normally beneficial process gone too far. Некоторые исследователи полагают, что невыгодное обсессивно-компульсивное поведение можно рассматривать как нормальный выгодный процесс, зашедший слишком далеко.
Brandon suffers from obsessive personality disorder, possibly paranoid schizophrenia. У Брэндона обсессивно-компульсивное расстройство личности, возможно, параноидная шизофрения.
Obsessive Compulsive Disorder is a unique mental disorder that cannot be fully cured. Обсессивно-компульсивное расстройство - уникальное психическое расстройство, которое невозможно полностью излечить.
Obsessive compulsive behavior in animals, often called "stereotypy" or "stereotypical behavior" can be defined as a specific, unnecessary action (or series of actions) repeated more often than would normally be expected. Обсессивно-компульсивное поведение у животных, часто называемое «стереотипным» или «стереотипным поведением», может быть определено как конкретное, ненужное действие (или серия действий), повторяющееся чаще, чем обычно ожидалось.
Больше примеров...