Английский - русский
Перевод слова Nutcracker

Перевод nutcracker с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Щелкунчик (примеров 30)
'The Nutcracker' is Clara's story. "Щелкунчик" - это рассказ Клары.
2016 started with performances in "Swan Lake" and "Nutcracker" in Amsterdam (the Netherlands) and Belgrade (Serbia), and also in "Don Quixote" in Riga (Latvia). Начало 2016 года ознаменовалось выступлениями Наталии в балетах "Лебединое озеро" и "Щелкунчик" в Амстердаме (Нидерланды) и Белграде (Сербия), а также в балете "Дон Кихот" в Риге (Латвия).
Incidentally, you won't see any nutcracker on the screen. Щелкунчик на экране не появится.
Then it's our Nutcracker at the end of August. Тогда наш "Щелкунчик" будет в конце августа.
Their first joint performance on the stage of the National Opera of Ukraine was the Nutcracker ballet, and a few months later they went on tour to China with the performances of Giselle, The Sleeping Beauty, Swan Lake, Romeo and Juliet. Их первым совместным спектаклем на сцене Национальной оперы Украины стал балет «Щелкунчик», а через несколько месяцев они уехали на гастроли в Китай со спектаклями «Жизель», «Спящая красавица», «Лебединое озеро», «Ромео и Джульетта».
Больше примеров...
Щелкунчиком (примеров 4)
And none of them are on the theme of a Nutcracker Christmas. И ни одна не подходит по теме Рождество с Щелкунчиком.
She helped me with "Nutcracker" last year. Она помогала мне с "Щелкунчиком" в прошлом году.
Please, allow me to be your Nutcracker and join in the battle against the Mouse King. Пожалуйста, позвольте мне быть вашим Щелкунчиком и сражаться с крысиным королем.
In the name of Nutcracker Christmas. Во имя Рождества с Щелкунчиком.
Больше примеров...
"щелкунчика" (примеров 19)
A visit to the national Christmas tree followed by a production of The Nutcracker at the Kennedy Center. Посещение национальной рождественской елки последовало за постановкой "Щелкунчика" в Центре Кеннеди.
I haven't seen The Nutcracker in years. Я не видел "Щелкунчика" несколько лет.
Don't audition for 'The Nutcracker'. Не пробуйся на "Щелкунчика".
You look like you just marched out of The Nutcracker Suite. Ты будто персонаж из "Щелкунчика".
I think that we should have dinner at my place before we go to "The Nutcracker" tonight and explain our friendship in a way that will make it easy for Nicole to understand. Думаю, мы сегодня должны поужинать у меня, прежде чем пойдем на "Щелкунчика", и объяснить нашу дружбу таким образом, чтобы Николь было проще понять.
Больше примеров...
Щипцы для колки орехов (примеров 3)
A woman's reproductive organ is a nutcracker? Женский репродуктивный орган - щипцы для колки орехов?
And we can see that its contents are a corkscrew, a nutcracker, some cocktail napkins, some swizzle sticks, and two knives. Тут мы видим штопор, щипцы для колки орехов, коктейльные салфетки, соломинки и два ножа.
I'd have to say... "D. nutcracker." Выбираю Д: щипцы для колки орехов.
Больше примеров...