Английский - русский
Перевод слова Norwegian

Перевод norwegian с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Норвежский (примеров 577)
Fredrik Barth, 87, Norwegian social anthropologist. Барт, Фредрик (87) - норвежский социальный антрополог.
The Committee also expresses its concern that the Norwegian Public Procurement Act does not contain specific measures in public procurement to promote gender equality. Комитет также выражает обеспокоенность в связи с тем, что норвежский Закон о государственных закупках не предусматривает в рамках государственных закупок конкретных мер для поощрения гендерного равенства.
Norwegian pop duo M2M used the chorus from "Too Much Heaven" in the chorus of their own song "Our Song" which appears on their debut album Shades of Purple. Норвежский поп-дуэт M2M использовал припев из «Too Much Heaven» для своей песни «Our Song», включённой в дебютный альбом Shades of Purple.
National financing of research is the responsibility of the Research Council of Norway, but the Norwegian Space Centre has made financial contributions to the industrial parts of the research projects when these match general industrial priorities. Национальное финансирование научно-исследовательских работ входит в функции Научно-исследовательского совета Норвегии, однако Норвежский космический центр также предоставлял финансовые средства на те касающиеся вопросов практического применения разделы научно-исследовательских проектов, которые отвечали общим секторальным приоритетам.
The Welsh Government has committed to seek to introduce Norwegian style quotas for appointments to public bodies in Wales ensuring that at least 40% are women. Правительство Уэльса стремится внедрить норвежский стиль квот при назначении в государственные органы в Уэльсе, с тем чтобы на долю женщин приходилось не менее 40 процентов госслужащих.
Больше примеров...
Норвежец (примеров 24)
Belgian and Norwegian are not at all the same thing. Бельгиец и норвежец не одно и то же.
The Norwegian, Per Lungstad, he's wearing the pendant that Mima gave Hattie. Норвежец, Пер Лунгстад, на нем кулон, который Майма подарила Хэтти.
"Tom Nielsen, Norwegian." "Том Нильсен, норвежец".
The Norwegian posted the photos on the Web and supposedly mailed printouts to his Ghanaian friends. Норвежец помещал фотографии в Интернет и предположительно отправлял напечатанные фотографии по почте своим друзьям в Гану.
Not that joke about the Norwegian, Swede, and Dane, I hope. Надеюсь, не те шуточки о том, как собрались норвежец, швед и датчанин.
Больше примеров...
Норвежский язык (примеров 22)
It is estimated that over 3,000 Lutheran churches in the Upper Midwest used Norwegian as their sole language of worship. По оценкам более 3000 членов лютеранской церкви в верхнем Среднем Западе использовали норвежский язык в качестве единственного языка богослужения.
The Directorate of Public Management has for several years run courses which cover subjects such as "Norwegian for foreigners" and "Cross-cultural awareness". В течение нескольких лет при Управлении по вопросам государственной администрации функционируют учебные курсы по таким темам, как "Норвежский язык для иностранцев" и "Взаимопонимание с представителями различных культур".
In addition, Norwegian translations of the Council of Europe's Charter on Human Rights Education and Democratic Citizenship and the UN Declaration on Human Rights Education and Training were provided in 2011 and 2012, respectively. Кроме того, соответственно в 2011 и 2012 годах были переведены на норвежский язык Хартия Совета Европы о воспитании демократической гражданственности и образовании в области прав человека и Декларация Организации Объединенных Наций об образовании и подготовке в области прав человека.
The report stated that Sami children also studied Norwegian, so as not to be excluded from the mainstream of Norwegian life. Он обеспечивает возможность, чтобы саамские дети изучали также норвежский язык, с тем чтобы они могли влиться в основное русло общественной жизни в Норвегии.
He also revealed that he didn't use the Norwegian language for the film, because he didn't speak Norwegian, so he looked for actors who can speak English. Он также сказал, что не использовал норвежский язык при съемках, так как он сам не знает язык, поэтому весь каст подбирался в том числе по знанию английского языка.
Больше примеров...
Norwegian (примеров 26)
Most known as the hostess of Norwegian Idol. Наиболее известна как телеведущая «Norwegian Idol».
The album is the band's second live release, following Trouble - Norwegian Live EP from 2001. Это второй концертный альбом Coldplay после Trouble - Norwegian Live EP (2001).
When he hears an orchestral cover of the Beatles' song "Norwegian Wood", he is suddenly overwhelmed by feelings of loss and nostalgia. Он слышит оркестровую версию песни «Битлз» «Norwegian Wood (This Bird Has Flown)», и внезапно его переполняют воспоминания, ностальгия.
The Norwegian Trekking Association's trails go to Reinheim and Snhetta, eastwards to Rondane and southwards to Hjerkinn and Eysteinskyrkja Church. Трассы Норвежской Ассоциации Трекинга (Norwegian Trekking Association) идут до Рейнхейма и Снёхетты, на восток в Рондане и на юг в Йеркинн и до церкви Эйстейнскиркиа.
Norwegian Long Haul is a subsidiary of Norwegian Air Shuttle. Norwegian Long Haul является дочерней авиакомпанией Norwegian Air Shuttle.
Больше примеров...
Норвегия (примеров 226)
Norway is funding a conflict prevention and conflict resolution project entitled "Training for Peace", which is coordinated by the Norwegian Research Institute. Норвегия финансирует проект в области предотвращения и урегулирования конфликтов под названием «Профессиональная подготовка в интересах мира», который координируется Норвежским исследовательским институтом.
For 2000, Norway would contribute 560 million Norwegian kroner, an increase of 10 million kroner over 1999. На 2000 год Норвегия намерена выделить 560 млн. норвежских крон, что представляет собой увеличение на 10 млн. крон по сравнению с 1999 годом.
Norway also indicates activities undertaken by the Norwegian Directorate of Labour Inspection, the decision (in 1989) of the Nordic Council of Ministers to implement a harmonized voluntary and positive Nordic environmental labelling system for products and the implementation of regulations on EMAS. В своем ответе Норвегия также ссылается на мероприятия, осуществляемые Норвежской инспекцией по вопросам труда, решение (1989 года), принятое Советом министров Северных стран с целью осуществления согласованной добровольной и конструктивной системы экологической маркировки продукции северных стран, и на процессе осуществления предписаний СУКПД.
During his visit, he had met with the Norwegian Minister of International Development, who had pledged the full support of his Government for peace and development in Burundi and announced that Norway would establish an embassy in Bujumbura with a view to facilitating bilateral cooperation. В ходе это визита он встретился с министром международного развития Норвегии, который заявил о полной поддержке правительством его страны мира и развития в Бурунди и объявил, что Норвегия откроет посольство в Бужумбуре в целях облегчения двустороннего сотрудничества.
The Norwegian Agency for Development Cooperation has been given a special mandate to deal with anti-corruption issues in Norway's bilateral assistance. Норвегия также намерена принять участие в переговорах по глобальной конвенции о борьбе с коррупцией.
Больше примеров...
По-норвежски (примеров 14)
The boy said the perp spoke Norwegian. Парень сказал, что преступник говорил по-норвежски.
We know he speaks Norwegian. Мы знаем, что он говорит по-норвежски.
He spoke Norwegian yesterday. Вчера он говорил по-норвежски.
In the menu you will discover dishes like duck fillet with orange sauce, Norwegian style trout, vegetarian and fish delicacies, rich Mediterranean cuisine and many other extraordinary dishes. В меню Вы увидите предложения типа вырезка утки в апельсиновом соусе, форель по-норвежски, вегетарианские и рыбные деликатесы, богатая средиземноморская кухня и ряд других не таких уж традиционных блюд.
To benefit as well as possible from education, it is important that children growing up in Norway speak Norwegian when they start school. Для получения максимальной пользы от образования важно, чтобы дети, растущие в Норвегии, при поступлении в школу говорили по-норвежски.
Больше примеров...
Норв (примеров 26)
In November 2011, the Government of Norway provided 4.8 million Norwegian krone in funding to support the environmental pillar of the project. В ноябре 2011 года правительство Норвегии выделило 4,8 млн. норв. крон на финансирование природоохранной составляющей этого проекта.
His thoughts regarding the error of human life are presented in the essay The Last Messiah (Norwegian: Den sidste Messias, 1933). Его мысли об ошибочности человеческого существования были представлены в эссе «Последний Мессия» (норв.
The Norwegian Civil Aviation Authority is situated in Bod, as is the Joint Rescue Coordination Centre of Northern Norway. В городе расположены Управление гражданской авиации Норвегии и Объединённый координационный спасательный центр (норв.
The Prime Minister of Norway (Norwegian: statsminister, literally the "minister of the state") is the head of government of Norway and the most powerful person in Norwegian politics. Премьер-министр Норвегии (норв. statsminister, буквально государственный министр) является политическим лидером Норвегии и главой правительства Норвегии.
The civil war era of Norwegian history (Norwegian borgerkrigstida) is a term used for the period between 1130 and 1240 in the history of Norway. Эпоха гражданских войн в Норвегии (норв. borgerkrigstida) - термин, используемый для обозначения периода между 1130 и 1240 годами в истории Норвегии.
Больше примеров...