Английский - русский
Перевод слова Noodle

Перевод noodle с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Лапша (примеров 31)
I can celebrate with this noodle! Лапша. У меня сегодня просто праздник!
You like a fat noodle, George? Тебе нравится толстая лапша, Джордж?
No, that's noodle kugel. Нет, это лапша Кугель.
what are you looking, noodle? Что смотришь, Лапша?
Today at the market of Ukraine there are over 50 names of macaroni wares of the various packing are represented under the Trade mark "Taya", including: noodle, vermicelli, macaroni wares are figured, long-cutted macaronis, soup filings up. На сегодняшний день на рынке Украины представлено более 50 наименований макаронных изделий разнообразного фасования под Торговой маркой 'Тая', в том числе: лапша, вермишель, макаронные изделия фигурные, макароны длиннонарезанные, суповые засыпки.
Больше примеров...
С лапшой (примеров 10)
But you're forgetting your noodle cart. Ты забыл свою тележку с лапшой.
The bumper is a pool noodle. Здесь бампер как бассейн с лапшой.
I will have one order of the glass noodle salad. И наконец, я хочу один тайский салат с лапшой.
A noodle shop, and we go straight? Заведение с лапшой, потом прямо?
Hamhung naengmyeon, a cold noodle dish, is made with the sauce. Хамхунъ нэнмён, холодный суп с лапшой, готовят с этим соусом.
Больше примеров...
Макаронина (примеров 6)
(sighs) Look at her, acting all innocent, like she isn't cheating on Drew with some tramp, probably sharing plates of spaghetti that are actually just one long noodle. Посмотри на нее, играет саму невинность, как будто она не изменяет Дрю с каким-то бродягой, разделяя с ним тарелку спагетти которые на самом деле всего лишь одна длинная макаронина.
She had a noodle hanging down her head. А помнишь, у неё макаронина висела на голове?
Hum, you just touch me and I go as limp as a noodle. Гум, ты прикасаешься ко мне, и я обмякаю, как макаронина.
Did you find out whose noodle it was? Ты выяснил, откуда взялась макаронина?
Does he know it's not all in one piece, that noodle? Он знает, что это не одна большая макаронина?
Больше примеров...
Башке (примеров 3)
It's all right here in my noodle. Все здесь, в моей башке.
Forty whacks with a wet noodle, Bart. Сорок ударов по башке, Барт.
Anything on the old noodle? Есть что-нибудь в старой башке?
Больше примеров...
Умняшка (примеров 11)
She knows you love her, Noodle. Она знает, что ты её любишь, Умняшка.
Well, good afternoon to you too, Noodle. И тебе доброе утро, Умняшка.
Well, afraid so, Noodle. Боюсь, что так, Умняшка.
Yes, you are, but the problem with knowing secret things, Noodle, is that, then, you know them. Это правда, но проблема в том, Умняшка, что узнавая тайны, ты их всё-таки узнаёшь.
Noodle, I'm not perfect, but I am trying, and I need you bear with me, please? Умняшка, я не идеальна, но я очень стараюсь, и я прошу, чтобы ты была терпелива ко мне?
Больше примеров...
Нудл (примеров 10)
Now all I got is noodle. Теперь у меня остался только Нудл.
Onofun Noodle House, it's on Lewers, 8:00 p.m. Онофан Нудл Хаус, это на Льюирс, в 8 вечера.
Noodle, did you get the habanero peppers? Нудл, ты получил те перцы хабанеро?
Later on, a gigantic Russel Hobbs lifts out of the water underneath Noodle's lifeboat. Позже гигантский Рассел Хоббс (англ.)русск. поднимает из воды шлюпку Нудл.
Noodle is then shown joyfully skipping along, almost as if she is completely unaware of her surroundings, and in her playful skipping, she delivers a hard kick to one of the zombie gorillas in the face. Затем показывают Нудл, которая, подпрыгивая, радостно бежит так, как будто её вовсе не заботит окружение, и неожиданно наносит мощный удар прямо в лицо одному из горилл-зомби.
Больше примеров...
Лапшичной (примеров 6)
You didn't get those scars on your face from running a noodle shop. Ваши шрамы на лице явно не от работы в Лапшичной.
When I was young, an old man at the local noodle stand taught me. В молодости меня научил один старик из местной лапшичной.
'The Soba Noodle Shop Incident' "Инцидент в лапшичной забегаловке"
There were two reasons for this, Namely'The Soba Noodle Shop lncident' and'The Convenience Store lncident'. На то были две причины: "инцидент в лапшичной забегаловке" и "случай в магазине".
That's why I see you at the noodle stall. Вот почему я вижу вас у лапшичной столовой.
Больше примеров...
Соба (примеров 4)
Yaoi's family owns a noodle shop, right? Яёй, твоей семье принадлежит ресторан соба, да?
What's wrong with running a noodle shop? Ты что-то имеешь против ресторана соба?
We can have noodle, fried prawns and drinks Кроме соба, креветочная тэмпура и напитки за мой счет!
Her dad said that you can eat as much noodle as you can But not the prawns That is mean Ее папаша угощает соба, но не дает креветок.
Больше примеров...
Лапшичную (примеров 3)
So, anyway, I'm in the noodle house... Короче, прихожу я в лапшичную...
Let's go try that Korean noodle place you were telling me about. Сходим в ту корейскую лапшичную о который вы мне говорили.
Today we start making Lai Lai a "three-star" noodle joint. Сегодня мы начинаем превращать "Лай-Лай" в лапшичную высшей категории.
Больше примеров...
Ларри-проныра (примеров 5)
So Larry noodle's still alive, if we can find him. Ну да, значит Ларри-проныра будет жив, во всяком случае пока мы его найдем.
I've been watching you, Larry noodle, and I'm very disappointed! Я слежу за тобой, Ларри-проныра, и я очень огорчен!
Have ever heard anyone refer to your ex-husband as "Larry noodle"? А вы слышали, как кто нибудь называл вашего бывшего мужа "Ларри-проныра"?
Larry noodle disappears tonight! Ларри-проныра исчезнет в полночь!
Look, Larry noodle, you either start to trust us, or Christmas Eve comes and goes, and you go with it. Слушай Ларри-проныра, или ты будешь нас слушать, или ты исчезнешь вместе с кануном рождества.
Больше примеров...