I know it's nonsense, but it never hurts to call. |
Я знаю, это бессмыслица, но позвонить никогда не мешает. |
It's all nonsense, a.p. |
Всё это бессмыслица, мистер Кейд. |
At a little over 13, he helped construct a sound substitution cypher known as Nevbosh, 'new nonsense', which grew to include some elements of actual invented language. |
В возрасте тринадцати лет он участвовал в создании звукозаменяющего шифра, известного как Невбош (англ. Nevbosh), «новая бессмыслица», который вырос до такой степени, что включал в себя элементы искусственного языка. |
No sense is the only sense worth making in a world that's predicated on nonsense! |
Бессмыслица - единственный возможный смысл в мире, который основан на вздоре! |
Complete and utter, wonderful nonsense! |
Полная и абсолютная чудесная бессмыслица! |