Nina, I need you to put my son down... right now. | Нина, отпусти моего сына... сейчас же. |
Nina, call in a medevac. | Нина, вызови "скорую". |
Then again, neither could Nina. | И Нина тоже едва ли поняла, что случилось. |
Nina still works there. | Нина всё ещё работает там. |
Nina flagged Katrin's accounts. | Нина отследила счета Катрин. |
But after losing Riley and Nina... | Но после смертей Райли и Нины... |
Because of Nina's amazing work, here are all the cases you have to retry. | Благодаря потрясающей работе Нины, здесь куча дел, которые вам нужно перепроверить. |
You get nina's address? | У вас есть адрес Нины? |
Nina Koklar, an agency specialised in services for the fashion and luxury industry, provides custom-made communication solutions to companies and individuals. | Агентство Нины Коклар, специализирующееся на предоставлении услуг в сфере моды и роскоши, занимается поиском персонализированных решений по созданию успешного имиджа компаний и частных лиц. |
In July 2008, Blue sought restraining orders against online critics David Burch (aka Ben Burch) and Nina Alter to prohibit them from e-mailing her, editing her Wikipedia page, or writing unkindly about her online. | В июле 2008 года Блу добивалась запретительных ордеров против онлайн-критиков Дэвида Берча (он же Бен Берч) и Нины Альтер, чтобы запретить им отправлять ей электронные письма, редактировать её страницу в Википедии или писать о ней недоброжелательно в интернете. |
Mike, take Nina and get on it. | Майк, возьми Нину и займитесь этим. |
Whoever killed Nina was motivated by what? | Кто бы ни убил Нину, чем он был мотивирован? |
Why would she want you to kill Nina? | Почему она хочет, чтобы ты убила Нину? |
He forced Sister Nina and me into his van, and he... he drove into a dead end. | Он затолкал меня и сестру Нину в свой фургон и заехал в тупик. |
Talk about your parents' grief, we'll have to watch George now that he's lost Nina, now that he's lost the baby, now that he's lost me. | Теперь нам придётся смотреть на Джорджа, после того, как он потерял Нину, после того, как он потерял ребёнка, после того, как он потерял меня, |
Actually, I'd like to see my face when I do it with Nina. | Вообще-то, хотел бы видеть свое лицо, когда занимаюсь этим с Ниной. |
This woman is in nearly every photo with Nina. | Эта женщина рядом с Ниной на всех фото. |
Well, I so enjoyed being poor little Nina. | Что ж, мне так нравилось быть бедной Ниной. |
I'm just sad I'll never get to see his face when I tell him I did it with Nina. | Как печально, что я не увижу его лица, когда скажу, что занимался этим с Ниной. |
You'll find rooms designed with care by Nina Campbell and an intimate atmosphere. | Предлагаем Вам остановиться в номерах со спокойной атмосферой, дизайн которых был тщательно разработан Ниной Кэмпбел. |
I need to know more about Nina. | Мне нужно больше узнать о Нине. |
In 1954 he married the poet Nina Markevich (1931-1992). | В 1954 году женился на поэтессе Нине Владимировне Маркевич (1931-1992?). |
Is Nina Myers cleared to talk with Bauer? | Нине Майерс можно говорить с Бауером? |
I told Nina I work in video games, and she's already wondering why I spend so much time at the office. | Я сказал Нине, что работаю над видеоиграми, и ей уже интересно, почему я провожу в офисе так много времени. |
Guys, I really want Nina to like me... so please, avoid the following topics: | Парни, я очень хочу понравиться Нине, так что, избегайте следующих тем: |
Nina, Annie's much too spirited for this kid. | Ќина, Ённи слишком тонка дл€ этого мальчишки. |
Nina, we don't have a tulip border. | Ќина, но у нас нет фонтана. |
Well, I'm Nina Banks and this is Annie. | я Ќина Ѕэнкс, а это Ённи. |
Annie, Nina and Franck were in charge now. | еперь все решали Ќина, Ённи и 'ранк. |
Nina said as long as I was escaping, would I mind... escaping to the market and picking up something for dinner? | Ќина сказала что если мне все равно куда сбегать... не мог бы € сбежать в магазин и купить что-нибудь к обеду? |
Your Nina is giving a mind blowing concert by the kitchen. | Ваша Ниночка даёт потрясающий концерт возле кухни. |
Nina... it is my time to leave. | Ниночка... а ведь мне пора. |
Nina, so will you transfer or not? | Ниночка, ну что, переводиться не будешь? |
Nina, I'm sorry. | Ниночка, прости, пожалуйста. |
Nina! Don't go! | Ниночка, куда ты! |
Everything has been decided, Nina, we're going back together. | Все решено, Нин, мы вернемся вместе. |
Nina, it is you who draws my force away | Нин, это ты? кто истощает мою силу |
What's the matter, Nina? | Ты что, Нин? |
Come on, Nina, stop it | Да Нин, ну, перестань |
The sequel includes new songs from established artists like ZiGZaG, Kid Whatever, Inspector K, Nina, Digital Explosion, and Machinae Supremacy. | «In the Groove 2» включает в себя, кроме полного списка из автомата предыдущей версии, более чем 60 новых песен таких известных исполнителей, как ZiGZaG, Kid Whatever, Inspector K, Nina, Digital Explosion, и Machinae Supremacy. |
Similar albums Nina SimoneNina Simone Sings Ellington! | Похожие альбомы Nina SimoneNina Simone Sings Ellington! |
In July of that year, Sharma released his second single under Spinnin' titled "Never Let You Go", a collaborative effort with DJ duo Nina & Malika. | В том же году Шарма выпускает второй сингл на Spinnin' Records с названием «Never Let You Go» совместно с дуэтом двух диджеев Nina & Malika. |
L'Air du Temps is a women's perfume by the French fashion house Nina Ricci. | французский модельер, основательница дома высокой моды Nina Ricci. |
Nina's House (French: La Maison de Nina) is a 2005 French drama film directed by Richard Dembo. | «Дом Нины» (фр. La Maison de Nina) - французский фильм 2005 года режиссёра Ришара Дембо. |