Английский - русский
Перевод слова Nicaraguan

Перевод nicaraguan с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Никарагуанский (примеров 80)
During the reporting period, the Nicaraguan Institute for Women had given priority to establishing the difference between equality and equity. За рассматриваемый в докладе период Никарагуанский институт по положению женщин уделял основное внимание проведению различия между равенством и равноправием.
INAA Nicaraguan Institute of Water Supply and Sewerage ИНВУР Никарагуанский институт городского и сельского жилья
Obviously, it is up to the Nicaraguan people themselves to make decisive headway in the process of national reconciliation, with the participation of all the political and social forces. Очевидно, что никарагуанский народ сам должен решительно продвигаться вперед по пути национального примирения с участием всех политических и общественных сил.
She would like to know what role the Nicaraguan Institute for Women played in all those plans, and what was being done to ensure adequate coordination and avoid overlapping. Она хотела бы знать, какую роль во всех этих планах играет Никарагуанский институт по делам женщин и что делается для обеспечения надлежащей координации и недопущения накладок.
INVUR Nicaraguan Institute for Urban and Rural Housing НИСО Никарагуанский институт социального обеспечения
Больше примеров...
Никарагуанец (примеров 3)
MITRAB has indicated that determining the number of jobs that a Nicaraguan may hold requires special surveys or studies. Министерство труда отмечает, что для определения числа рабочих мест, которые может занимать никарагуанец, необходимо провести обследования и опросы по этой теме.
At the same time, food security will guarantee that every Nicaraguan has reliable access to nutritious food at a fair cost so as to lead a healthy and active life. В то же время продовольственная безопасность является гарантией того, что каждый никарагуанец будет иметь постоянный доступ к полноценному питанию, стоимость которого будет определяться на справедливой основе, и получит возможность вести здоровый и активный образ жизни.
He is of half Chinese descent from his paternal side, one quarter Austrian and one quarter Nicaraguan descent from his maternal side. Он наполовину китаец по отцовской линии, и на четверть австриец и на четверть никарагуанец по материнской линии.
Больше примеров...
Никарагуа (примеров 378)
We congratulate the Nicaraguan Government on the steps it has taken to implement the national poverty reduction strategy, to strengthen its financial system and to design policies that favour sustainable economic growth. Мы высоко оцениваем шаги правительства Никарагуа по осуществлению его национальной стратегии уменьшения нищеты, по укреплению его финансовой системы и по разработке политики, способствующей устойчивому экономическому росту.
In Nicaragua the authority responsible for suppressing terrorism is the National Police, with assistance from the Nicaraguan armed forces. В Никарагуа учреждением, отвечающим за борьбу с терроризмом, является национальная полиция и в качестве вспомогательной силы в этой области выступает армия Никарагуа.
Nicaraguan small and micro-scale private businesses provide 442,000 jobs or two thirds of the active labour force. Малые и мелкомасштабные частные предприятия в Никарагуа обеспечивают занятость 442000 человек, что составляет две трети занятой рабочей силы.
We were pleased to learn of the great achievements of the Nicaraguan democracy under the able leadership of President Violeta Chamorro and of its successful efforts in combating inflation and increasing gross national product. Мы были рады узнать о значительном прогрессе демократического процесса в Никарагуа, достигнутом под умелым руководством президента Виолеты Барриос де Чаморро, и об успешных усилиях по борьбе с инфляцией и обеспечению роста валового национального продукта.
At the same time, an invitation to participate in the Committee will be extended to the coordinators or governors of the Autonomous Regions of the Nicaraguan Atlantic and to a member of the Commission of Ethnic Affairs of the National Legislative Assembly. В то же время мы приглашаем участвовать в работе Комитета координаторов или губернаторов автономных атлантических регионов Никарагуа и одного члена Комиссии по этническим вопросам Национальной законодательной ассамблеи.
Больше примеров...