Английский - русский
Перевод слова Newfoundland

Перевод newfoundland с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ньюфаундленда (примеров 98)
The Canada Student Loan and the Newfoundland Student Loan Programs provide funding to assist students in pursuing post secondary studies. Канадская программа выдачи студенческих ссуд и программа Ньюфаундленда выдачи студенческих ссуд обеспечивают финансирование по оказанию помощи студентам, получающим послешкольное образование.
Philippe de Pastour de Costebelle, the French governor of Newfoundland since 1706, became the first governor of Île-Royale, the French colony established on Cape Breton Island, and served until 1707. Филипп де Пастор де Костебель, французский губернатор Ньюфаундленда с 1706, стал первым губернатором Иль-Руаяль, французской колонии на острове Кейп-Бретон, и занимал эту должность до 1707 года.
In 1508, only 16 years after the first voyage of Christopher Columbus, Thomas Auber, who was likely part of a fishing trip near Newfoundland, brought back a few Amerindians to France. В 1508 году, спустя 16 лет после первого путешествия Христофора Колумба, Томас Обер, который участвовал в исследовательской экспедиции в регион Ньюфаундленда, привёз несколько индейцев во Францию.
In 2007, the province instituted a program in conjunction with Memorial University of Newfoundland for the training of new members of the Royal Newfoundland Constabulary. В 2007 году в провинции совместно с Мемориальным университетом Ньюфаундленда была учреждена программа подготовки новых сотрудников Королевской полиции Ньюфаундленда.
The Maritime Archaic is a North American cultural complex of the Late Archaic along the coast of Newfoundland, the Canadian Maritimes and northern New England. Морская архаическая культура - североамериканский археологический культурный комплекс позднего архаического периода североамериканской хронологии, существовавший вдоль побережья Ньюфаундленда, в канадских приморских провинциях и в Северной Новой Англии.
Больше примеров...
Ньюфаундленд (примеров 94)
All Canadian soldiers assigned to Newfoundland from 1939 to 1945 received a silver clasp to their Canadian Volunteer Service Medal for overseas service. Все канадские солдаты, направленные на Ньюфаундленд с 1939 по 1945 гг., получили серебряные планки для канадской Медали за Добровольческую Службу, дававшейся за службу за границей.
While voyaging from England to Newfoundland, his ship was captured on April 19, 1721 by Thomas Anstis's pirates. 19 апреля 1721 года во время плавания из Англии в Ньюфаундленд его корабль был захвачен пиратами Томаса Энстиса.
Impulsive also detached to Iceland at 1900 3 May, with Northern Gem carrying the survivors from McKeesport, while Penn and Panther detached for Newfoundland at 0600 4 May. HMS Impulsive также отправился в Исландию в 19:00 3 мая вместе с Northern Gem уносящего спасенных с McKeesport, в то время как HMS Penn и HMS Panther отправились в Ньюфаундленд в 06:00 4 мая.
Manitoba joined the federation in 1870, followed by British Columbia in 1871, Prince Edward Island in 1873, Alberta and Saskatchewan in 1905 and Newfoundland in 1949. В 1870 году в состав Федерации вошла Манитоба, в 1873 году - Остров принца Эдуарда, в 1905 - Альберта и Саскачеван и в 1949 - Ньюфаундленд.
During construction the vessel was called Ocean Ranger II, and was renamed Ocean Odyssey after Ocean Ranger capsized with all hands lost during a storm off Newfoundland on February 15, 1982. Во время строительства платформа называлась Ocean Ranger II, однако была переименована в Ocean Odyssey после того, как 15 февраля 1982 другая платформа - Ocean Ranger, перевернулась со всем экипажем во время шторма у острова Ньюфаундленд.
Больше примеров...
Ньюфаундленде (примеров 37)
Ottoman ships later appeared off the eastern coasts of North America, particularly being sighted at the English colonies like Newfoundland and Virginia. Позже османские военные корабли наблюдали у восточного побережья Северной Америки, в частности в английских колониях на Ньюфаундленде и в Виргинии.
In his will, Henry bequeathed to you some property in Newfoundland, New Jersey. В своем завещании, Генри завещал вам кое-какую собственность в Ньюфаундленде, Нью-Джерси.
The percentage of low income among families in Newfoundland decreased from 25.2 per cent in 1983 to 15.8 per cent in 1993. Доля семей с низким доходом в Ньюфаундленде снизилась с 25,2% в 1983 году до 15,8% в 1993 году.
A National Aboriginal Women's Summit was held in Newfoundland in 2007. It brought together about 150 Aboriginal women from across Canada to discuss issues and recommendations around the theme of "Strong Women, Strong Communities." В 2007 году в Ньюфаундленде под девизом "Сильные женщины - сильные общины" прошел Национальный саммит женщин-аборигенов, на который съехались примерно 150 женщин-аборигенов со всей Канады для обсуждения актуальных проблем и рекомендаций.
"Last spotted by Dr. Hans Speidal near Fox Bite, Newfoundland" "in March 1985." Последний раз была замечена доктором Гансом Шпиделем в марте 1985 года в Ньюфаундленде.
Больше примеров...
Ньюфаундлендом (примеров 10)
Following the 1852 Telegraph Act, Canada's first permanent transatlantic telegraph link was a submarine cable built in 1866 between Ireland and Newfoundland. После принятия закона о телеграфе 1852 года, первой постоянной линией телеграфа стал трансатлантический телеграфный кабель который был проведён в 1866 году между Ирландией и Ньюфаундлендом.
The climate is cool and wet and the coast is subject to heavy fog, especially on the Strait of Belle Isle between Labrador and Newfoundland for example. Климат прохладный и влажный, на побережье обычен густой туман, особенно в проливе Белл-Айл между Лабрадором и Ньюфаундлендом.
'Our route tonight will take us over Toronto, Montreal, 'Cape Ray, St John, Newfoundland, across the Atlantic, 'reaching the European coastline just north of Lisbon 'and on into Rome on schedule. Сегодня мы пролетим над Торонто, Монреалем, мысом Рэй, Сейнт Джоном, Ньюфаундлендом, пересечем Атлантику, достигнем побережья Европы чуть севернее Лиссабона и прибудем в Рим по расписанию.
It was possibly transplanted (in smaller form) to the Isle of Demons, between Newfoundland and Greenland, e.g. the 1508 map of Johannes Ruysch. Возможно, его отнесли (уменьшив в размерах) к острову Демонов между Ньюфаундлендом и Гренландией, например, на карте 1508 г. Иоганна Рюйша.
Trading with Newfoundland brought much wealth into what was then the third largest port in Ireland. Торговля с Ньюфаундлендом обогатила город, и он стал третьим портом в Ирландии.
Больше примеров...