The main French forces crossed the Neman in Lithuania and acted against the 1st and 2nd Russian armies stationed there. | Основные силы французов перешли Неман в Литве и действовали против размещенных там 1-й и 2-й русских армий. |
The rest of East Prussia, located south of the Neman River, including the town of Tilsit, where the act was signed, remained within Germany. | Остальная часть Восточной Пруссии, расположенная к югу от реки Неман, в том числе города Тильзит, где акт был подписан, осталась в Германии. |
Regarding the Neman River, shared with Lithuania, Belarus pointed out that it would like to focus work on the following subjects: (a) assessment of the impact of hydropower stations on the status of the water; and (b) monitoring and assessment. | Что касается реки Неман, используемой совместно с Литвой, то Беларусь указала, что она хотела бы ориентировать деятельность на следующие аспекты: а) оценка воздействия гидроэлектростанций на состояние вод; и Ь) мониторинг и оценка. |
And on 12th June 1812, Napoleon Bonaparte, at the head of an army of 200,000 men, crossed the River Neman into Russia. | Двенадцатого июня 1812 года Наполеон Бонапарт во главе двухсоттысячной армии перешел реку Неман и вошел в Россию. |
What attracts you when you choose the Neman footwear? | Что привлекает Вас при выборе обуви "Неман"? |
Proctor Neman, please, take me to my father. | Инспектор Ниман, пожалуйста, отведите меня к моему отцу. |
Proctor Neman, you will dismiss the consuls and have them confined to quarters. | Инспектор Ниман, вы распустите консулов и запрете их в их покоях. |
Yes, Proctor Neman? | Да, Инспектор Ниман? |
Neman, you've made a splendid recovery. | Ниман, вы прекрасно восстановились. |
Neman, come here. | Ниман, подойдите сюда. |
Some pottery found in settlements of Neman culture was made by Narva culture. | Часть керамики, обнаруженной в поселениях неманской культуры, относится к нарвской культуре. |
The flint tools of Mesolithic Neman culture were influenced both by microliths from southeastern Europe and macroliths from northern Europe (Maglemosian culture). | На форму кремневых орудий мезолитической неманской культуры повлияли как микролиты из Юго-Восточной Европы, так и макролиты из Северной Европы (маглемозе). |
Discussions on a question of the establishment of the Neman Commission which could include Belarus, Lithuania, the Russian Federation, and other countries concerned are under way. | В настоящее время обсуждается вопрос о создании Неманской комиссии, в состав которой войдут Беларусь, Литва и Российская Федерация, а также другие заинтересованные страны. |
Therefore, the culture was initially called Microlithic-Macrolithic culture to avoid confusion with the already established Neolithic Neman culture. | Таким образом, мезолитическую неманскую культуру изначально называли микролито-макролитической, чтобы отличить от уже известной к тому времени неолитической неманской культуры. |
Towards the end of the Neman culture, the pottery became more varied and exhibits influence of the Rzucewo culture: imprints made by a cord or resembling a fir. | Ближе к концу существования неманской культуры керамика становится более разнообразной, в ней заметно влияние жуцевской культуры: отпечатки шнура или в виде ёлочки. |
Grand Duke of Lithuania Vytautas the Great demanded the entire right bank of the Neman River including the town of Memel (Klaipėda). | Великий князь литовский Витовт претендовал на весь правый берег Немана, включая Мемель (Клайпеду). |
Agricultural activities significantly influence the status of water bodies in the Neman basin, especially in the sub-basins of the Sesupe and Nevezis rivers. | Сельскохозяйственная деятельность заметно влияет на качество водоемов в бассейне Немана, особенно в суббассейнах рек Сезупе и Невежис. |
Jogaila arrived as agreed, but the Teutonic delegation, led by Grand Master Conrad Zöllner von Rothenstein, got stuck near Skirsnemunė, just a few miles away from their destination, due to shallow water in the Neman River. | Ягайло прибыл как было условлено, но представители Ордена во главе с великим магистром Конрадом Цёлльнером фон Ротенштайном задержалась около Христмемеля в нескольких милях от назначенного места встречи из-за мелководья Немана. |
Kaunas was liberated on 1 August and the army came to the Raseiniai-Suwałki line, positions suitable to defense north of Neman at the borders of East Prussia. | 1 августа 1944года освобождён Каунас и армия вышла на линию Расейняй - Сувалки, где на позициях севернее Немана, у границ Восточной Пруссии, заняла оборону. |
Lake Galadus, a transboundary lake shared by Lithuania and Poland, is part of the Neman River Basin District. | В РВБ Немана входит также трансграничное озеро Галадус, находящееся на границе между Литвой и Польшей. |