Английский - русский
Перевод слова Narnia

Перевод narnia с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Нарнии (примеров 74)
Well, I don't remember any ruins in Narnia. Но я нё помню никаких развалин в Нарнии.
I don't know when she escaped from Narnia, but... Не знаю, когда она сбежала из Нарнии, но...
Rise, Sir Peter Wolf's-Bane... Knight of Narnia. Встань, сэр Питер Гроза Волков, рыцарь Нарнии.
At the police station they called themselves «soldiers of Narnia», claiming to be part of the Maidan Self-Defense group. В отделении милиции они назвались «воинами Нарнии» из отряда «самообороны Майдана».
I walked through this door, and it was... the chuck bass version of narnia? Я переступил порог и там... Хроники Нарнии в версии Чака Басса?
Больше примеров...
Нарнию (примеров 20)
I am not the one who abandoned Narnia. Я нё тот, кто покинул Нарнию.
The Telmarine who saved Narnia. Тёльмарин, который спас Нарнию.
Along the way they meet Aravis and her talking horse Hwin, who are also fleeing to Narnia. По пути, спасаясь от льва, беглецы познакомились со знатной девочкой Аравитой и её говорящей лошадью Уин, которые тоже держали путь в Нарнию.
When Lucy returns to Narnia a few days later, Tumnus is still safe: evidently the White Witch hasn't discovered his disobedience. Когда Люси возвращается в Нарнию через несколько дней, Мистер Тумнус по-прежнему на свободе, и оба не могут понять, как Белая колдунья не узнала о его поступке.
You're worth nothing to Narnia dead. Мертвый ты не спасешь Нарнию.
Больше примеров...
Нарния (примеров 14)
Narnia belongs to the Narnians, just as it does to man. Нарния принадлёжит Нарнийцам, так жё как и людям.
This university has a tradition of literary whimsy from Alice In Wonderland to The Hobbit, and those simply sickly Narnia sagas. Литературная причуда, это традиция этого Университета, от "Алисы в Стране Чудес", до "Хоббита", и просто тошнотворной саги, Нарния.
When I was a kid, I was obsessed with secret door novels, things like "Narnia," where you would open a wardrobe and go through to a magical land. Когда я был маленьким, я был помешан на романах с тайными дверьми, такими как «Нарния», где открываешь шкаф и попадаешь в волшебную страну.
Because "Narnia" was taken? Потому что название "Нарния" было занято?
But tomorrow... we will take Narnia... forever. Но завтра, Нарния станет нашей навечно!
Больше примеров...