Английский - русский
Перевод слова Mutt

Перевод mutt с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Шавка (примеров 17)
He's not interested, mutt. Ты ему не интересна, шавка.
He's like a mangy mutt with a bone, Lucious. Он как паршивая шавка с костью.
The mutt must be eating porterhouse. Шавка должно быть питается в ресторане.
You know, when his dog's licking his face, what if he says something like, "Come on, you mutt"? Ну знаете, когда собака лижет ему лицо, если он скажет что-то типа "ну хватит, шавка"?
You know what, Mutt? А знаешь, шавка?
Больше примеров...
Дворняга (примеров 8)
You said it's a mutt. Слушай, ты же сказал, что он - дворняга.
I don't think "mutt" was a generic slur. Я не думаю, что "дворняга", было общим определением.
A mongrel mutt has broken into your car! К тебе в машину забралась дворняга.
You know what, Mutt? I believe you. А, знаешь, дворняга, я тебе верю.
Poor, oblivious mutt... Жалкая дворняга, дальше носа своего не видишь...
Больше примеров...
Собачонка (примеров 8)
Or want me to bark like a mutt? А хотите, потявкаю как собачонка?
Do you have any idea of the trouble you have caused, you unruly mutt? Ты хоть можешь себе представить, сколько неприятностей нам доставила, неугомонная собачонка?
Why does that mutt look familiar? Почему эта собачонка выглядит знакомой?
105 North Sandler... I think he's part mutt. Думаю, это славная собачонка.
Acting like a mutt, just like her mom. Танцует, как собачонка!
Больше примеров...
Пёс (примеров 8)
That's where that Mutt beat me. Вот где этот Пёс бил меня.
This Mutt does anything to shine light on our existence, we don't have these lives for much longer. Этот пёс сделает что-нибудь, что раскроет наше сущесвтование - и не будет больше у нас, наших жизней.
The Jouet's dog, what a mutt. Кобель Жуэ отличный пёс.
Chorangyi, you mutt! Чхорэн, пёс смердящий!
A girl was killed by a Mutt in Bear Valley. Девушку убил "пёс" в Бире.
Больше примеров...
Оборотень (примеров 5)
I'm betting it's the Mutt who killed Pete. Держу пари, это оборотень, который убил Пита.
If this Mutt activity is solely directed at Stonehaven, it is meant to unseat me. Если этот оборотень нацелился исключительно на Стонхейвен, то это означает, что он хочет свергнуть меня.
First the Mutt at the rave, and now this. Сначала тот оборотень на вечеринке, а теперь это.
My Pack brother was killed by a Mutt? Моего брата убил оборотень?
That Mutt really stirred things up. Этот оборотень заварил кашу.
Больше примеров...
Дворняжка (примеров 6)
I can't have an accident like a common mutt. Я не могу поступить как обычная дворняжка.
Put them up, you mangy mutt! Я одолею тебя, несчастная дворняжка!
Honestly, a mutt? Кроме шуток... дворняжка?
Got you, you muddly mutt. Попалась, дворняжка грязная.
I'm keeping an eye on you, you slippery little mutt. Приглядываю за тобой, ты... скользская мелкая дворняжка
Больше примеров...
Болван (примеров 7)
Back off, you mutt. Отвали, ты болван.
What's this mutt to you? Зачем вам этот болван?
Mutt, out of here. Out. Болван, иди отсюда.
Because this isn't just some cold case that that mutt is hawking, it's my cold case. Потому что это не просто нераскрытое дело, о котором треплется этот болван, это мой "глухарь".
I'm keeping an eye on you, you slippery little mutt. лежу за тобой, болван ты неотесанный.
Больше примеров...
Дурак (примеров 6)
That mutt is crazy, he does what he wants. Дурак сумасшедший, делает, что хочет.
Blake, I want you in the alley around the back in case this mutt squirts. Блэйк, ты иди в переулок позади здания на случай, если этот дурак выскочит.
What's gonna be in our way, the family mutt? Что может быть на нашем пути, семейный дурак?
Come on, mutt. Ну же, дурак.
Come here, you mangy mutt! иди сюда, дурак паршивый!
Больше примеров...
Матт (примеров 27)
Still recovering, but 80% Jeremy is better than 100% Mutt. Все еще приходит в себя, но Джереми с 80% КПД значительно толковей, чем Матт со 100%.
Texas, give me the Mutt. Тэксас, подбрось меня до Матт.
You know what, Mutt? Знаешь что, Матт.
Mutt Lange initially joined in on the songwriting sessions but then suddenly declined to return as producer due to exhaustion. Матт Ланг первоначально присоединился на этапе написании песен для нового альбома, но потом вдруг отказался с ними работать в качестве продюсера, объяснив свой уход тем, что ему нужно передохнуть.
The fifth track, "Don't Let Me Be the Last to Know", was co-written by country-pop singer-songwriter Shania Twain and her then-husband, producer Robert "Mutt" Lange, who also produced the track. Пятый трек, «Don't Let Me Be the Last to Know», был написан в соавторстве с кантри-поп певицей-автором песен Шанайей Твейн и её тогдашнем мужем, продюсером Робертом «Матт» Лангом, который также стал продюсером песни.
Больше примеров...
Матта (примеров 7)
Haven't seen Mutt or Jeff all day. Весь день не видел Матта и Джеффа.
They had this newly-turned Mutt that they were training. Они только обратили Матта, и это была тренировка.
It's Mutt Sanders' brother. Это брат Матта Сандерса.
I don't really know Mutt. Вообще-то я не знаю Матта.
New Charles works for Mutt. Новый Чарли работает за Матта.
Больше примеров...
Бобик (примеров 3)
Mutt can be a little impetuous. Бобик иногда действует, не подумав.
It's Mutt, Ox. Это Бобик, Окс.
The name's Mutt, Mutt Williams. Я Бобик, Бобик Уильямс.
Больше примеров...