Your mum still look like Andy Warhol? | А твоя мама все еще похожа на Энди Уорхола? |
Jimmy, if it had been, my mum would have rung me crying, so I think that you're wrong about that one. | Джимми, если бы отменили, то моя мама заставила бы меня плакать, так что, думаю, ты ошибаешься по этому поводу. |
My mum would have a fit. | Моя мама будет в ярости. |
Mum, it's true, don't worry. | Мама, это вся правда. |
Mum wouldn't do that. | Мама бы так не поступила. |
This sucks mum, why are we even here? | Это отстой, мам, почему мы вообще здесь? |
Mum, you should call Felix's mum. | Мам, ты бы хоть позвонила маме Феликса. |
Mum, shouldn't we be going? | Мам, мы можем уже ехать? |
Joel's your little boy, Mum. | Джоэл твой малыш, мам. |
Good news, Mum. | Хорошие новости, Мам. |
No, no, she's your mum not mine. | Нет, нет, она твоя мать, не моя. |
You tell us your side of things, how it's been for you, every mum will respond. | Расскажете с вашей точки зрения, каково это, и любая мать откликнется. |
But your mother didn't approve because she had knowledge of the person you were going to meet. Louise's mum didn't. | Но мать не одобряет потому что было известно о человека, которого вы собирались встретиться. мама Луизы нет. |
I hate what she did with every bone in my body, but... but I'm a mum. | Я ненавижу то, что она сделала каждой клеткой своего тела но я - мать. |
When I married Grigore, if the potatoes weren't like Mum's, he wouldn't eat! | то узнала, что если я не приготовлю пюре, так как готовила его мать, то он не будет есть. |
I love you very much, Mum. | Я тебя очень люблю, мамочка. |
Just like his lovely mum! | Точь-в-точь как его милая мамочка! |
The honour is mine, mum. | Здравствуй, милая мамочка! |
I'm not your mum. | Я не твоя мамочка. |
I love you, Mum. | Я тебя люблю, мамочка. |
I only dropped a calendar, mum. | Но я только календарь уронила, мэм. |
I don't know about that, mum. | ќ, нет, не знаю, мэм. |
WILL YOU CELEBRATE WATERLOO, MUM? | Вы будете отмечать Ватерлоо, мэм? |
Minnie calls me mum. | Минни называет меня "мэм". |
Only thing for a grass, mum. | Надо сказать спасибо мэм. |
It was right before my dad robbed Dominos Pizza and my mum ran over her boyfriend. | Как раз перед тем, как отец ограбил пиццерию, а мамаша сбежала с другим. |
See how much your mum loves you? | Видишь, как твоя мамаша любит тебя? |
It's Bulder and his nutty mum. | Буллер и его чокнутая мамаша. |
This your mum, Rocket? | Это твоя мамаша, Ракета? |
The mum pulls a knife. | И тут мамаша вытаскивает нож. |
Your mum probably told you all your life. | Мамка наверняка всю жизнь это твердила. |
Your old mum here told me you liked the photographs I take. | Твоя мамка тут сказала мне, что тебе нравятся мои фотоработы. |
My Mum was at school with the rector. | Так у меня мамка с ихним ректором вместе училась. |
Mum said I have to be quick though | Мамка сказала чтоб только это... |
Mum said I have to be quickthough. | Мамка сказала чтоб только это... побыстрее. |
I remember mum's laugh, she answered. | "Я помню мамин смех", - ответила она. |
Mum's at the solicitors, trying to get Mary back. | Мамин адвокат пытается вернуть обратно Мери. |
So, I checked Mum's phone when she was in the shower. | Поэтому я залезла в мамин телефон, когда она была в душе. |
You've got your mum's nose. | У тебя мамин нос. |
That's not Mum's handwriting. | Это не мамин почерк. |
Last time I saw you, hiding behind your mum's skirt, wouldn't even give your old man a hug. | Когда я видел тебя в прошлый раз, ты спрятался за маминой юбкой, даже не обнял старика. |
We made short dresses with Mum's machine. | На маминой швейной машинке мы шили себе короткие платья. |
What's wrong with the girl in Mum's bed? | А что с той девочкой, которая сейчас лежит на маминой кровати? |
I'm Wurundjeri on my mum's side. | Я вурунджери по маминой линии |
Mum's aunt Renee. | От маминой тёти Рини. |
No, I'm just respecting Mum's feelings. | Я не боюсь, я просто уважаю мамины чувства. |
When Mum's funding was cut... we both wished there was a way we could make Bo's dad pay, but it was just that, wishing. | Когда урезали мамины дотации... мы мечтали, что найдем способ заставить отца Бо заплатить, но это были просто мечты. |
Mum's powers are returning, and it won't be long before we can't contain them. | Мамины силы возвращаются, и скоро мы не сможем их сдержать! |
mum's teeth, mum's hair... | мамины зубы, мамины волосы... |
Mum's money! Mum is in hospital! | деньги. мамины деньги. |
And we love you, Mum. | И мы любим тебя, Ма. |
Your mum didn't come home alone, did she...? | Твоя ма встречается с кем-то? |
Let me see my mum... | Позвольте мне увидеть ма... |
Where I lived was with my dada and mum in municipal flat block 18-A, Linear North. | Там, где я жил, жили ещё мои па и ма в квартале муниципальной застройки, в доме 18-А. |
Just a second, Mum. | Ма, одну секунду. |
I was 7 years old and I loved my mum's Sunday night pasta. | МНе было 7 лет, и я обожал мамину воскресные спагетти. |
Some kids were trying to steal my mum's car. | акие-то парни хотели угнать мамину машину. |
Ill get mum's lipstick. | Я возьму мамину помаду. |
Want some of Mum's famous pork lasagne? | Хочешь отведать знаменитую мамину лазанью? |
So you've found Mum's bag? | Так вы нашли мамину сумку? |
'That day, my mum's adage came back to me. | В этот день мамина присказка вернулась ко мне. |
We both know the only thing that's cursed around here is Mum's love life. | Мы обе знаем, единственное, что здесь проклято, это мамина личная жизнь. |
You should have seen what they were giving their yiayia for her birthday - a painting that cost more than Mum's car. | Вы бы видели, что они подарили бабушке на день рождения - картину, которая стоит больше, чем мамина машина. |
Well, it wasn't Mum's. | Ну, не мамина же. |
Mum's maiden name was Duggan. | Мамина девичья фамилия - Дагган. |
I gave her mum's clothes. | Я ей отдала кое-что из маминых вещей. |
Saoirse, it's just one of Mum's stories. | Сирша, это просто одна из маминых сказок. |
The Arundel Tomb - one of Mum's favourite poems. | "Арундельская могила" - одна из любимых маминых поэм. |
It belongs to one of my mum's friends. | Одной из маминых подруг. |
My dad's putty in Mum's fingers once he's had his toad-in-the-hole. | Мой папа растаял в маминых руках, получив свой бифштекс в тесте. |
It smells like one of Mum's roast dinners. | Пахнет как мамино жаркое на ужин. |
T., that's mum's body. | Ти, это мамино тело. |
What's he doing with his mum's stolen necklace. | Откуда у него мамино ожерелье? |
It wasn't about Mum's happiness. | Тебя не заботило мамино счастье. |
Mum's rule - friends sleep in here on a school night, otherwise I stay up yakking. | Мамино правило: если рано вставать, друзья ложатся спать здесь. Ну а так я готов поболтать. |