| The expansion includes a single-player mode and fifteen multiplayer maps. | Дополнение включает в себя однопользовательский режим и пятнадцать многопользовательских карт. |
| Default port for multiplayer games. | Порт по умолчанию для многопользовательских игр. |
| Dwarf Fortress is like the holy grail of this kind of massive multiplayer online game, and in fact the two Adams brothers were in Reykjavík, and they were greeted by a standing ovation by all the Eve Online fans. | Dwarf Fortress - это священный грааль среди массовых многопользовательских игр. Кстати, братья Адамс были в Рейкьявике, и они были встречены бурными овациями всеми фанатами Eve Online. |
| Instead, it features the Solo Missions mode, which focuses on the backstories of the game's multiplayer characters, known as "Specialists". | Вместо этого игра имеет режим Соло Миссии, который фокусируется на предысториях многопользовательских персонажей игры, известных как «Специалисты». |
| The DOS version initially provided multiplayer games by null modem cable, modem or IPX, and Mac players could also play via TCP/IP or AppleTalk. | Версия для DOS изначально осуществляла поддержку многопользовательских игр по нуль-модемному соединению, модему либо по протоколу IPX, а версия для Mac позволяла играть по TCP/IP и AppleTalk. |
| Midtown Madness supports multiplayer games via local area network, Internet, or serial cable connection. | Midtown Madness поддерживает многопользовательские игры через локальную сеть, Интернет или последовательное соединение. |
| Massive multiplayer online role-playing games. | Массовые многопользовательские ролевые онлайн-игры. |
| For new players FREE multiplayer slot tournaments are the perfect way to experience how these types of games work. | Для новых игроков БЕСПЛАТНЫЕ многопользовательские слот-турниры представляют идеальный шанс узнать, как же осуществляются подобные игры. |
| IGN said of the PC version, If you've burned through other multiplayer or co-op options, then there might be something for you in Lost Planet 2. | Рецензия гласит: «Если вы - прожженный игрок в другие многопользовательские или кооперативные игры, то, может быть, что-нибудь для вас найдется в Lost Planet 2. |
| According to the official purchasing web page, the purchaser owns the Single player campaigns outright, and can also play unlimited Hotseat games with another person, but must maintain a paid subscription in order to play online multiplayer games. | В соответствии с официальной страницей покупки, покупатель получает однопользовательские кампании, а также может без ограничения играть в Хотсит игры с другим человеком, но должен оплачивать подписку для игры в многопользовательские онлайн игры. |
| Combat Arms: Reloaded is a multiplayer game, free-to-play first-person shooter developed by Nexon, and published by Nexon. | Combat Arms - многопользовательская игра, free-to-play, шутер от первого лица разработанный Doobic Studios и издаваемый корпорацией Nexon. |
| The game is made by Funcom. The acronym "MMORPG" stands for "Massively multiplayer online role-playing game" and clearly shows the user that this is a pure Internet play. | Сокращение "MMORPG" расшифровывается как "массовая многопользовательская онлайн игра, ролевая игра" и четко показывает пользователю, что это чисто играть Интернет. |
| It's an MMORPG. A multiplayer online role playing game. | Это - многопользовательская онлайновая ролевая игра. |
| A massively multiplayer online game, entitled Marvel Super Hero Squad Online was released to the public in April 2011. | В апреле 2011 года была выпущена массовая многопользовательская онлайн-игра под названием «Marvel Super Hero Squad Online». |
| Initially, the multiplayer games could only be played over small-area networks of computers (local area networks), or over the internet through an integrated matchmaking service. | Первоначально многопользовательская игра была доступна через локальную сеть или посредством интернета с помощью комплексного обслуживания матчей. |
| Not exactly, but, as you might guess, the multiplayer is a lot more fun than single-player. | Не совсем, но, как вы могли догадаться, мультиплеер намного веселее, чем одиночка . |
| All tracks and modes have asynchronous multiplayer, even those tracks made by users. | Все треки и режимы имеют асинхронный мультиплеер, даже треки сделанные пользователями. |
| The game consists of three different modes: a single-player "Grand Prix Mode", a "Time Trial Mode", and a multiplayer "Versus Mode". | Игра состоит из трех различных режимов: Один игрок - «Grand Prix Mode», «Time Trial Mode» и мультиплеер «Versus Mode». |
| The game supports multi-card multiplayer and single-card download play for three special mini-games based on the Squeak Squad. | Игра поддерживает мультиплеер посредством «Multi-Card», а на обычную карту установлены 3 мини-игры на базе «Squeak Squad». |
| Game Revolution argued if the multiplayer was taken away, even the new campaign was not enough to make Battlefront II worth the buy. | Game Revolution утверждает, что если бы не мультиплеер, то одиночная кампания не стоит того, чтобы покупать игру. |
| Browse the global multiplayer leaderboards and improve your game by studying your tailored stats breakdown. | Просматривайте глобальные списки лидеров многопользовательской игры и улучшайте свою игру, изучая индивидуальную статистику. |
| The game's story has both single-player and multiplayer options: two players, each with his or her own Nintendo 3DS and copy of the game, play together simultaneously as Mario and Luigi. | Сюжет игры учитывает особенности многопользовательской игры: в этом режиме два игрока (каждый из которых должен обладать приставкой Nintendo 3DS и копией игры) играют совместно, управляя одновременно Марио и Луиджи. |
| It was re-released in 2002 on the Game Boy Advance, retitled as Kirby: Nightmare in Dream Land, featuring updated graphics and sound, multiplayer support, and the ability to play as Meta Knight. | Переиздана в 2002 году на Game Boy Advance под названием Kirby: Nightmare in Dream Land, обладала улучшенной графикой и звуком, возможностью многопользовательской игры и возможностью сыграть за Мета Рыцаря. |
| The system's wireless ad hoc network functionality can be used for multiplayer games. | Также присутствует возможность использования системы беспроводной ad-hoc-сети для многопользовательской игры. |
| Steve Kemp and James Antill found several buffer overflows in the gtetrinet (a multiplayer tetris-like game) package as shipped in Debian GNU/Linux 3.0, which could be abused by a malicious server. | Стив Кемп (Steve Kemp) и Джеймс Антилл (James Antill) обнаружили несколько возможностей переполнения буфера в пакете getrinet (многопользовательской игры в стиле tetris) поставки Debian GNU/Linux 3.0, которые могут использоваться злонамеренным сервером. |
| The game consists of a large single-player campaign but also supports multiplayer online games. | Игра состоит из большой одиночной кампании, но также поддерживает многопользовательскую онлайн-игру. |
| This module combines the gameplay aspects of the Hangar, Arena Commander, and Star Marine modules into one multiplayer platform. | Этот модуль объединяет аспекты геймплея модуля Ангар, Arena Commander и Star Marine в одну многопользовательскую платформу. |
| He designed a massively multiplayer version of the game called The Sims Online, which was not as popular as the original. | Райт разработал многопользовательскую версию игры под названием The Sims Online, которая не стала такой же популярной, как оригинал. |
| It was known for its very fast-paced gameplay and its particular emphasis on multiplayer rather than story. | Она была известна своим очень быстро развивающимся игровым процессом и особым акцентом на многопользовательскую игру, а не на сюжет. |
| Multiplayer Leaderboards - On May 28, 2008, Rockstar launched the multiplayer section of Social Club. | Multiplayer Leaderboards - 28 мая 2008 года, Rockstar выпустила многопользовательскую часть Social Club. |
| In multiplayer, the player using the Wii U GamePad cannot control a character, but instead can interact with the environment, such as putting blocks down or stunning enemies. | В мультиплеере игрок, использующий Wii U GamePad, не может контролировать персонажа, но вместо этого может взаимодействовать с окружающей средой, например, блокировать блоки или ошеломляющие враги. |
| GameSpy reviewer Anthony Gallegos gave the game 4.5 stars out of 5, describing the single-player campaign as "a blast" and concluding that "the staying power for BFBC2 lies in its multiplayer." | Обозреватель Энтони Гальегос из GameSpy присудил игре 4,5 звезды из 5, описывая одиночную кампанию как «взрыв» и заявил, что «выдержка BFBC2 заключается в его мультиплеере». |
| Drive your tank, upgrade it between missions, fight with other tankmen in the multiplayer. | Управляйте своим танком, совершенствуйте его между боями. Сражайтесь в мультиплеере! |
| The campaign mode cannot be played multiplayer; this feature was later added to the Total War series in Empire: Total War - but only at the beta stage, before being later removed. | Режим кампании нельзя использовать в мультиплеере; этот режим появился лишь в Empire: Total War - но лишь в бета версии, после чего был удалён. |
| It later appears in the Call of Duty video game franchise as the "Type 5" in Call of Duty: WWII's multiplayer DLC. | Как "Тип 5" появляется в мультиплеере Call of Duty: WWII. |
| Afterwards, a multiplayer demo with only the Antarctica map was released. | В итоге демо - версия мультиплеера была реализована только для карты «Antarctica». |
| The game chose not to include any online multiplayer feature because the developer hoped players could focus on their own cities, and have full control of them. | В игру решили не включать любые функции мультиплеера для того, чтобы игроки сосредоточились на своих собственных городах, и имели полный контроль над ними. |
| After highlighting its multiplayer and citing its installation process as "the coolest I've ever seen", he concluded that the game "makes other war simulations look as flat as Risk." | После рассмотрения мультиплеера Command & Conquer и программы установки, которая, по словам Штрауса, была «наилучшей из тех, что когда-либо видел», обозреватель заключил, что игра заставляет другие военные симуляторы смотреться такими же плоскими, как и «Риск». |
| Playdead chose to ignore outside advice from investors and critics during development, such as to add multiplayer play and adjustable difficulty levels, and to extend the game's length. | Playdead проигнорировала советы инвесторов и критиков о необходимости добавления в проект мультиплеера, регулируемых уровней сложности и увеличения продолжительности игры. |
| At E3 2006, the majority of the game mechanics were revealed within the same month, while the multiplayer component had yet to be announced. | В том же месяце на игровой конференции ЕЗ 2006 была представлена большая часть игровой механики, хотя о компонентах для мультиплеера не было ничего сказано. |
| Dzin SIA is the only company in Latvia that professionally develops browser-based multiplayer games. | Dzin SIA - единственная студия в Латвии, которая профессионально занимаемся разработкой мультиплеерных flash-игр. |
| By 2000, Morrowind was to be unequivocally a single-player game, with no chance of multiplayer extension. | К 2000 году Morrowind был задуман как исключительно однопользовательская игра, без каких-либо мультиплеерных дополнений. |
| In March 2002, Splash Damage partnered with Games Domain to produce a number of multiplayer maps for their online gaming service. | В марте 2002 года Splash Damage подписала партнёрство с веб-сайтом Games Domain (англ.) для создания серии мультиплеерных уровней для онлайнового игрового сервиса, поставляемого Games Domain. |
| IGN gave it a score of 8.5/10, concluding: "This is one of the most fun multiplayer games around, and now the single-player campaign provides a satisfying experience, as well." | Игровой сайт IGN наградил игру 8.5/10 баллами, сказав: «Это одна из самых весёлых мультиплеерных игр, и теперь одиночная кампания обеспечивает такое же удовлетворение игроку.» игры |
| It contains the content of Tom Clancy's Ghost Recon: Island Thunder along with eight new single-player missions set in Colombia and additional multiplayer maps. | Она полностью включает в себя «Том Clancy's Ghost Recon: Island Thunder» вместе с восемью новыми однопользовательскими миссиями, происходящими в Колумбии и дополнительными многопользовательскими картами. |
| In an interview with the Official Nintendo Magazine, the game's planner Yusuke Amano reveals the reason why online support for the game was not implemented, stating that just making multiplayer parts of existing games playable online isn't enough to create a satisfying experience for users. | В интервью журналу Official Nintendo Magazine планировщик игры Юсуке Амано раскрыл причину, почему в игру не была добавлена поддержка игры онлайн, заявив, что «просто делания многопользовательскими существующих частей игры играбельными он-лайн недостаточно для того чтобы создать удовлетворительный опыт для пользователей. |
| Tom Clancy's Ghost Recon: Island Thunder was never released for the PlayStation 2, but its content was combined with eight new single-player missions set in Colombia and additional multiplayer maps and released under the title Tom Clancy's Ghost Recon: Jungle Storm in 2004. | Игра не была издана для PlayStation 2, но весь его контент был объединен с восемью новыми однопользовательскими миссиями и дополнительными многопользовательскими картами и выпущен вместе с игрой «Tom Clancy's Ghost Recon: Jungle Storm» в 2004 году. |
| We'd like to go a lil'bit into history and tell you the reason that we started to pay attention to (almost) massively multiplayer worlds based on Flash. | Хотелось бы окунуться в историю и рассказать с чего началось наше "увлечение" многопользовательскими онлайновыми мирами на базе Flash. |
| Like many of its predecessors, the demo was recorded in Quake's networked multiplayer deathmatch mode, but it marked the transition from sports footage to moviemaking. | Как и многие его предшественники, демо было записано в Quake в сетевом многопользовательском режиме Deathmatch, но «оно ознаменовало переход от спортивной съёмки к созданию фильма. |
| The A.V. Club also stated that the scout class was "a griefer's dream" in multiplayer. | The A.V. Club также озвучил мнение, что класс разведчика в многопользовательском режиме - это «мечта любого пакостника». |
| He is also included in the game's multiplayer aspect as a character named 'the Renegade'. | Также он присутствует в многопользовательском режиме игры в качестве персонажа по имени «Отступник». |
| During multiplayer matches the player's blade and fruit are highlighted in blue, while the opponent's are highlighted in red. | В многопользовательском режиме лезвие и фрукты игрока выделены синим цветом, в то время как противника, выделены красным цветом. |
| Medal of Honor's single-player campaign uses a modified Unreal Engine 3 while multiplayer uses the Frostbite Engine. | В «Medal of Honor» при игре в однопользовательском режиме используется сильно модифицированный движок Unreal Engine 3, а при игре в многопользовательском режиме используется движок Frostbite Engine. |
| Starsiege: Tribes, also released in 1998, was a multiplayer online shooter allowing more than 32 players in a single match. | Starsiege: Tribes, также вышедший в 1998 году, был онлайновым многопользовательским шутером, поддерживающим одновременное участие в матче до 32 игроков. |
| fast 2D tank arcade game with multiplayer and split-screen modes | Быстрая аркадная двухмерная игра в танки с многопользовательским режимом и разделённым экраном |
| IGN concluded that the game was "clearly the best multiplayer first-person shooter on the PlayStation 2," but commented that it was not story-driven and little empathy was felt for the characters. | Сайт IGN пришёл к заключению, что игра «несомненно, является лучшим многопользовательским шутером от первого лица на PlayStation 2» но посетовал, что сюжет оставляет желать лучшего, а персонажи вызывают мало сопереживания. |
| Each Joint Operations server at Novaworld has the potential to hold up to 150 players, based on server bandwidth capacity, making the game a Massive Multiplayer Online First Person Shooter. | Каждый сервер NovaWorld способен выдерживать 150 игроков, что делает игру массовым многопользовательским шутером от первого лица (MMOFPS). |
| This is a list of games for the 3DO Interactive Multiplayer video game system, organized alphabetically by name. | Это список игр для 3DO Interactive Multiplayer в алфавитном порядке по названию. |
| In 1996, it was ported to the Sega Saturn and 3DO Interactive Multiplayer in Japan. | В 1996 году игра была выпущена для игровых приставок Sega Saturn и 3DO Interactive Multiplayer. |
| The 3DO Interactive Multiplayer was originally conceived by The 3DO Company, founded in 1991 by Electronic Arts founder Trip Hawkins. | Мнения основывались на продажах 3DO Interactive Multiplayer, вышедшей в октябре 1993 года и основанной на идеях Трипа Хоукинса. |
| As time passed, the releases of new CD-based consoles such as the 3DO Interactive Multiplayer rendered the Sega CD technically obsolete, reducing public interest in the add-on. | Со временем были выпущены новые приставки на базе CD-привода, такие как Philips CD-i и 3DO Interactive Multiplayer, что сделало Sega CD технически устаревшей, и интерес публики к устройству снизился. |
| Moreover, Alex Karpovich will make a session at 3rd of Dec., 9:00-10:00, covering "AlternativaPlatform: 3D Engine, Multiplayer Core, and GUI Library" topic for those who are interested. | Более того, З декабря с 9:00-10:00 Александр Карпович выступит с докладом "AlternativaPlatform: 3D Engine, Multiplayer Core, and GUI Library", в котором расскажет заинтересованным Flash'ом европейцам кто мы, где мы и что мы делаем. |
| In addition to the single-player campaign, Xenoblade Chronicles X features a multiplayer element. | В добавок к одиночному режиму, Xenoblade Chronicles X имеет многопользовательский режим. |
| Doom became so popular that its multiplayer features began to cause problems for companies whose networks were used to play the game. | Популярность игры была столь высока, что её многопользовательский режим стал создавать проблемы организациям, чьи локальные сети использовались для игры. |
| It includes multiplayer gameplay called "Storyteller", which allows one player to create a narrative for a group of players with the ability to modify the game dynamically in reaction to the players' actions. | Игра включает в себя многопользовательский режим «Рассказчик» (англ. Storyteller) - в этом режиме один игрок в роли ведущего строит повествование для группы других игроков и способен динамически изменять игру в ответ на их действия. |
| There will be multiplayer support which will be a part of the Unreal Software Gaming Network (U.S.G.N.) which is already being used for Counter Strike 2D and Carnage Contest. | В игре планируется сделать многопользовательский режим, который будет напрямую связан с Unreal Software Gaming Network, сервисом, используемым в таких играх как Counter-Strike 2D, Carnage Contest - игре этого же разработчика. |
| Did I just wander into a multiplayer game? | Я попала в многопользовательский режим? |