| In multiplayer games, the objective is typically to destroy the enemy motherships, though other battle-oriented victory conditions are available. | В многопользовательских битвах цель обычно заключается в уничтожении материнского корабля противника, хотя имеются и другие условия для победы. |
| Snipes was the first network application ever written for a commercial personal computer, and it is recognized as one of the precursors of many popular multiplayer games such as Doom and Quake. | Snipes был первым сетевым приложением для IBM PC и фактически являлся предшественником многих популярных многопользовательских игр, таких как Doom и Quake. |
| "The experience in development and handling of multiplayer games provide us with substantial advantage in this new field", says Maxim Donskikh, head of Astrum's social games division. | «Опыт разработки и оперирования многопользовательских игр дает нам существенное преимущество в этой новой сфере, - говорит Максим Донских, руководитель направления социальных игр Astrum Online Entertainment. |
| Something most often seen in massively multiplayer online role-playing games (MMORPGs), online weddings date all the way back to the beginning of online communities and early online games such as MUDs. | Также это всего встречается в массовых многопользовательских онлайн-ролевых играх, онлайн-свадьба датируется всем, начиная с онлайн-сообществ и ранних онлайн-игр, таких как MUDs. |
| Extensive cheating in multiplayer games of Age of Empires came as a result of several bugs in the game, which resulted in Microsoft promising Ensemble Studios there would be a patch process for The Age of Kings. | Несколько ошибок в игре привели к глобальному читерству в многопользовательских играх Age of Empires, в результате чего Microsoft обещала Ensemble Studios, что будет разработан способ установки патча для The Age of Kings. |
| This system allows for fast multiplayer games. | Такая система позволяет проводить быстрые многопользовательские игры. |
| GamePro claims that "the amazingly deep multiplayer rivals Halo 3's in terms of reach and scope." | GamePro утверждает, что «удивительно глубокие многопользовательские соперники "Halo 3" с точки зрения охвата и масштаба». |
| In the book Machinima, Kelland, Morris, and Lloyd stated that multiplayer games became popular, almost a sport, and demo files of matches were recorded and studied. | В книге «Машинима» Келланд, Моррис и Ллойд указывали, что многопользовательские игры стали популярны почти как спорт и демо-файлы матчей записывались и изучались. |
| Massive multiplayer online role-playing games. | Массовые многопользовательские ролевые онлайн-игры. |
| In 2012 a EEDAR survey found that nearly 60 percent of female gamers played on mobile devices and that 63 percent of these female mobile gamers played online multiplayer mobile games. | Согласно исследованиям EEDAR около 60% женщин-игроков предпочитают играть в мобильные игры и 63% данных женщин играют в многопользовательские онлайн-игры. |
| Combat Arms: Reloaded is a multiplayer game, free-to-play first-person shooter developed by Nexon, and published by Nexon. | Combat Arms - многопользовательская игра, free-to-play, шутер от первого лица разработанный Doobic Studios и издаваемый корпорацией Nexon. |
| As a massively multiplayer online game, World of Warcraft enables thousands of players to come together online and battle against the world and each other. | World of Warcraft - глобальная многопользовательская игра. В этой виртуальной вселенной встречаются тысячи игроков со всего мира. |
| Massive Multiplayer Online Game. | Глобальная Многопользовательская Онлайн Игра. |
| In the year 2126, a Dive Massively Multiplayer Online Role Playing Game or DMMORPG called Yggdrasil was released. | В 2126 году была выпущена массовая многопользовательская онлайн игра c полным погружением (англ. Dive Massively Multiplayer Online Role Playing Game) или DMMO-RPG под названием Иггдрасиль. |
| Now, it is possible to play multiplayer version of Set even if you unregistered. | Теперь многопользовательская игра доступна и незарегистрированным пользователям. |
| Not exactly, but, as you might guess, the multiplayer is a lot more fun than single-player. | Не совсем, но, как вы могли догадаться, мультиплеер намного веселее, чем одиночка . |
| All tracks and modes have asynchronous multiplayer, even those tracks made by users. | Все треки и режимы имеют асинхронный мультиплеер, даже треки сделанные пользователями. |
| Online multiplayer have a maximum of sixteen players in a race with the option to include an additional eight AI-controlled cars. | Онлайн мультиплеер был рассчитан максимум на шестнадцать игроков в одной гонке с возможностью добавления машин, управляемых искусственным интеллектом. |
| Of course, the mission editor (calculated with the 3D version of the editor of VBS), multiplayer for up to 50 players and a large number of military technology and weapons. | Конечно, миссия редактор (рассчитанный с 3D версию редактора VBS), мультиплеер до 50 игроков и большое количество военной техники и вооружений. |
| Game Revolution argued if the multiplayer was taken away, even the new campaign was not enough to make Battlefront II worth the buy. | Game Revolution утверждает, что если бы не мультиплеер, то одиночная кампания не стоит того, чтобы покупать игру. |
| The new concept featured contemporary music videos, and would use two microphones to allow for multiplayer scenarios. | В новом проекте были представлены современные музыкальные видеоклипы, а также поддержка двух микрофонов для возможности многопользовательской игры. |
| A port of this game called Samurai Warriors: State of War has been released for the PlayStation Portable, which includes additional multiplayer features. | Порт игры под названием Samurai Warriors: State of War был выпущен для PlayStation Portable, который включает в себя дополнительные функции многопользовательской игры. |
| In October 2006 EA Sports shut down the GameSpy multiplayer servers. | В октябре 2006 EA Sports закрыла серверы GameSpy, предназначавшиеся для многопользовательской игры. |
| Steve Kemp and James Antill found several buffer overflows in the gtetrinet (a multiplayer tetris-like game) package as shipped in Debian GNU/Linux 3.0, which could be abused by a malicious server. | Стив Кемп (Steve Kemp) и Джеймс Антилл (James Antill) обнаружили несколько возможностей переполнения буфера в пакете getrinet (многопользовательской игры в стиле tetris) поставки Debian GNU/Linux 3.0, которые могут использоваться злонамеренным сервером. |
| And required the online multiplayer gaming service network. | В игре реализована возможность многопользовательской игры на официальном игровом интернет-сервере. |
| The company developed a massively multiplayer online role-playing game called Game Neverending. | Компания разработала многопользовательскую ролевую онлайн-игру под названием «Бесконечная игра» (Game Neverending). |
| The game consists of a large single-player campaign but also supports multiplayer online games. | Игра состоит из большой одиночной кампании, но также поддерживает многопользовательскую онлайн-игру. |
| This module combines the gameplay aspects of the Hangar, Arena Commander, and Star Marine modules into one multiplayer platform. | Этот модуль объединяет аспекты геймплея модуля Ангар, Arena Commander и Star Marine в одну многопользовательскую платформу. |
| Musgrave stated that the concept was "built from scratch" and featured a limited multiplayer version at one point. | Масгрейв отметил, что концепт был «построен с нуля», и в один из моментов содержал ограниченную многопользовательскую версию. |
| Inspired by the 3D graphics of Team Fortress 2, it takes place in a 2D, 8-bit environment, while retaining its online multiplayer gameplay. | В отличии от 3D-графики, используемой в Team Fortress 2, здесь все окружение построено в 2D и стилизованно под 8-битную графику, сохраняя при этом его многопользовательскую составляющую. |
| Within each race there are also 3 different factions, which are available to be used in multiplayer games. | В пределах каждой расы есть З различных фракции, которые доступны, чтобы использоваться в мультиплеере. |
| In 2-4 player multiplayer (only 2 players in the PlayStation and PC), players choose their character, faction, and difficulty. | В мультиплеере на 2-4 человек (всего 2 игрока на PlayStation и ПК), игроки выбирают своего персонажа, фракцию и уровень сложности. |
| It later appears in the Call of Duty video game franchise as the "Type 5" in Call of Duty: WWII's multiplayer DLC. | Как "Тип 5" появляется в мультиплеере Call of Duty: WWII. |
| The developer also said that they were aiming for twenty-four-player multiplayer for the final release, but will need to spend more time optimizing the game's network code. | Разработчики также отметили, что ориентируются на 24 игрока в мультиплеере в финальной версии игры, но потребуется время на оптимизацию сетевого кода. |
| The multiplayer component (branded as M.O.O.R. or Massively Open Online Racing) works as an extra layer on top of the single-player game: all activities available in single-player are also available in multiplayer. | Многопользовательская составляющая, названная MOOR (Massively Open Online Racing) - «масштабные открытые онлайн-гонки», работает как дополнение к однопользовательскому режиму игры - все игровые элементы одиночного режима также доступны в мультиплеере. |
| Afterwards, a multiplayer demo with only the Antarctica map was released. | В итоге демо - версия мультиплеера была реализована только для карты «Antarctica». |
| Some reviewers complained of faulty multiplayer components. | Некоторые критики жаловались на неисправные компоненты мультиплеера. |
| The game chose not to include any online multiplayer feature because the developer hoped players could focus on their own cities, and have full control of them. | В игру решили не включать любые функции мультиплеера для того, чтобы игроки сосредоточились на своих собственных городах, и имели полный контроль над ними. |
| At E3 2006, the majority of the game mechanics were revealed within the same month, while the multiplayer component had yet to be announced. | В том же месяце на игровой конференции ЕЗ 2006 была представлена большая часть игровой механики, хотя о компонентах для мультиплеера не было ничего сказано. |
| Konami Europe president Tomotada Tashiro described Metal Gear Survive as a "fresh take on the series' famed stealth elements", with a "unique co-op setting that is designed for a truly engrossing multiplayer experience." | Президент европейского подразделения Томотада Таширо описал игру как «свежий глоток знаменитых стелс-элементов» с «уникальными настройками мультиплеера, разработанного для по-настоящему захватывающего кооперативного опыта». |
| Dzin SIA is the only company in Latvia that professionally develops browser-based multiplayer games. | Dzin SIA - единственная студия в Латвии, которая профессионально занимаемся разработкой мультиплеерных flash-игр. |
| By 2000, Morrowind was to be unequivocally a single-player game, with no chance of multiplayer extension. | К 2000 году Morrowind был задуман как исключительно однопользовательская игра, без каких-либо мультиплеерных дополнений. |
| In March 2002, Splash Damage partnered with Games Domain to produce a number of multiplayer maps for their online gaming service. | В марте 2002 года Splash Damage подписала партнёрство с веб-сайтом Games Domain (англ.) для создания серии мультиплеерных уровней для онлайнового игрового сервиса, поставляемого Games Domain. |
| IGN gave it a score of 8.5/10, concluding: "This is one of the most fun multiplayer games around, and now the single-player campaign provides a satisfying experience, as well." | Игровой сайт IGN наградил игру 8.5/10 баллами, сказав: «Это одна из самых весёлых мультиплеерных игр, и теперь одиночная кампания обеспечивает такое же удовлетворение игроку.» игры |
| It contains the content of Tom Clancy's Ghost Recon: Island Thunder along with eight new single-player missions set in Colombia and additional multiplayer maps. | Она полностью включает в себя «Том Clancy's Ghost Recon: Island Thunder» вместе с восемью новыми однопользовательскими миссиями, происходящими в Колумбии и дополнительными многопользовательскими картами. |
| In an interview with the Official Nintendo Magazine, the game's planner Yusuke Amano reveals the reason why online support for the game was not implemented, stating that just making multiplayer parts of existing games playable online isn't enough to create a satisfying experience for users. | В интервью журналу Official Nintendo Magazine планировщик игры Юсуке Амано раскрыл причину, почему в игру не была добавлена поддержка игры онлайн, заявив, что «просто делания многопользовательскими существующих частей игры играбельными он-лайн недостаточно для того чтобы создать удовлетворительный опыт для пользователей. |
| Tom Clancy's Ghost Recon: Island Thunder was never released for the PlayStation 2, but its content was combined with eight new single-player missions set in Colombia and additional multiplayer maps and released under the title Tom Clancy's Ghost Recon: Jungle Storm in 2004. | Игра не была издана для PlayStation 2, но весь его контент был объединен с восемью новыми однопользовательскими миссиями и дополнительными многопользовательскими картами и выпущен вместе с игрой «Tom Clancy's Ghost Recon: Jungle Storm» в 2004 году. |
| We'd like to go a lil'bit into history and tell you the reason that we started to pay attention to (almost) massively multiplayer worlds based on Flash. | Хотелось бы окунуться в историю и рассказать с чего началось наше "увлечение" многопользовательскими онлайновыми мирами на базе Flash. |
| The A.V. Club also stated that the scout class was "a griefer's dream" in multiplayer. | The A.V. Club также озвучил мнение, что класс разведчика в многопользовательском режиме - это «мечта любого пакостника». |
| The player with the most credits at the end of the time window wins either a large cash prize or entry to a larger multiplayer slot tournament. | Игрок с наибольшим количеством кредитов в конце игры выигрывает либо крупную призовую сумму, либо право на участие в более крупном многопользовательском слот-турнире. |
| In addition, some minigames previously available in Super Mario 64 DS have returned and now offer multiplayer options for added replay value. | Некоторые мини-игры, ранее доступные в Super Mario 64 DS, снова возвращены и теперь возможны в многопользовательском варианте. |
| Medal of Honor's single-player campaign uses a modified Unreal Engine 3 while multiplayer uses the Frostbite Engine. | В «Medal of Honor» при игре в однопользовательском режиме используется сильно модифицированный движок Unreal Engine 3, а при игре в многопользовательском режиме используется движок Frostbite Engine. |
| One was somewhat similar to Marble Madness, as players would control a ball-shaped Kirby to either race across an obstacle course (in single player) or knock competing players off the playing field (in multiplayer). | В первом демо демонстрировался уровень, похожий на уровень Мраморное Безумие (англ. Marble Madness), где игроки управляли мячом в форме Кирби, чтобы либо пройти через препятствие (в однопользовательском режиме), либо выбить конкурирующих игроков с игрового поля (в многопользовательском режиме). |
| Starsiege: Tribes, also released in 1998, was a multiplayer online shooter allowing more than 32 players in a single match. | Starsiege: Tribes, также вышедший в 1998 году, был онлайновым многопользовательским шутером, поддерживающим одновременное участие в матче до 32 игроков. |
| fast 2D tank arcade game with multiplayer and split-screen modes | Быстрая аркадная двухмерная игра в танки с многопользовательским режимом и разделённым экраном |
| IGN concluded that the game was "clearly the best multiplayer first-person shooter on the PlayStation 2," but commented that it was not story-driven and little empathy was felt for the characters. | Сайт IGN пришёл к заключению, что игра «несомненно, является лучшим многопользовательским шутером от первого лица на PlayStation 2» но посетовал, что сюжет оставляет желать лучшего, а персонажи вызывают мало сопереживания. |
| Each Joint Operations server at Novaworld has the potential to hold up to 150 players, based on server bandwidth capacity, making the game a Massive Multiplayer Online First Person Shooter. | Каждый сервер NovaWorld способен выдерживать 150 игроков, что делает игру массовым многопользовательским шутером от первого лица (MMOFPS). |
| Multiplayer - Players are able to compare their stats and times with other players in every event. | Multiplayer - Игроки могут сравнивать свою статистику и время с другими игроками в каждом событии. |
| In 1996, it was ported to the Sega Saturn and 3DO Interactive Multiplayer in Japan. | В 1996 году игра была выпущена для игровых приставок Sega Saturn и 3DO Interactive Multiplayer. |
| In the year 2126, a Dive Massively Multiplayer Online Role Playing Game or DMMORPG called Yggdrasil was released. | В 2126 году была выпущена массовая многопользовательская онлайн игра c полным погружением (англ. Dive Massively Multiplayer Online Role Playing Game) или DMMO-RPG под названием Иггдрасиль. |
| As time passed, the releases of new CD-based consoles such as the 3DO Interactive Multiplayer rendered the Sega CD technically obsolete, reducing public interest in the add-on. | Со временем были выпущены новые приставки на базе CD-привода, такие как Philips CD-i и 3DO Interactive Multiplayer, что сделало Sega CD технически устаревшей, и интерес публики к устройству снизился. |
| Moreover, Alex Karpovich will make a session at 3rd of Dec., 9:00-10:00, covering "AlternativaPlatform: 3D Engine, Multiplayer Core, and GUI Library" topic for those who are interested. | Более того, З декабря с 9:00-10:00 Александр Карпович выступит с докладом "AlternativaPlatform: 3D Engine, Multiplayer Core, and GUI Library", в котором расскажет заинтересованным Flash'ом европейцам кто мы, где мы и что мы делаем. |
| A large portion of praise went to the game's realistically destructible environments, impressive weapons, variety of gameplay and vehicles, and its "extraordinary" multiplayer gameplay. | Большая часть похвал пришла на реалистически разрушаемое окружение игры, впечатляющее оружие, разнообразие игрового процесса и транспортных средств, а также за «экстраординарный» многопользовательский режим. |
| Populous: The Beginning supports multiplayer, either by modem connection (limited to two players), IPX, or over the Internet through an external matchmaking service. | Populous: The Beginning поддерживала многопользовательский режим через модемное соединение (только для двух игроков), через протокол IPX или через интернет с помощью дополнительного программного обеспечения, отвечавшего за подбор соперников. |
| The A.V. Club slated multiplayer as "glitchy", sometimes placing the player "in a one-on-one match of capture the flag". | The A.V. Club назвал многопользовательский режим «глючным», «иногда распределяющим в режим захвата флага одного единственного игрока». |
| The game offers a full-featured campaign mode, online multiplayer for 2 to 4 players, and downloadable content, including ships, items, plans, planets, factions and missions. | Помимо полноценной кампании, в игре также есть многопользовательский режим от 2 до 4 игроков, а также скачиваемый контент, включающий новые корабли, предметы, планеты и миссии. |
| Fat Princess is a multiplayer game for up to 32 players, with the basic goal of rescuing the Princess and bringing her back to the team's base, a twist on capture the flag. | Fat Princess в первую очередь многопользовательский режим до 32 игроков, где ваша задача - спасти свою принцессу и не дать врагу спасти свою. |