Английский - русский
Перевод слова Multi-purpose

Перевод multi-purpose с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Многоцелевой (примеров 99)
A multi-purpose approach was used in the design of the system. При разработке этой системы использовался многоцелевой подход.
Creation of a multi-purpose sanatorium which could function as a temporary shelter for those in need from the whole affected area is also proposed. Предлагается также создать многоцелевой санаторий, который мог бы функционировать в качестве временного убежища для нуждающихся групп населения из всего пострадавшего района.
The Baltic States have established a land administration system which best fits their own situation, and they have all adopted the concept of a multi-purpose land administration system. Балтийские государства создали систему управления земельными ресурсами, которая наилучшим образом увязана с их положением, и руководствуются концепцией многоцелевой системы землеустройства.
In particular, WSNs for the human body, also known as Wireless Body Sensor Networks (WBSNs), will enable not only continuous, multi-purpose monitoring of people but also will support social interaction among people coming into physical contact. В частности, WSNs для человеческого организма, также известные как беспроводные сенсорные сети органов (WBSNs), разрешит не только непрерывный, многоцелевой мониторинг людей, но и будет поддерживать социальное взаимодействие людей, которые вступают в физический контакт.
This increase saw the construction of the multi-purpose Mahmood Hall, as well as the Nusrat Hall, in the grounds of the mosque. С этой целью на прилегающей территории мечети «Фазл» был построен многоцелевой зал «Махмуд», а также зал «Нусрат».
Больше примеров...
Многофункциональный (примеров 21)
The Aspire Dome, which is the world's largest indoor multi-purpose sports hall and contains 13 different playing fields. Aspire Dome - крупнейший в мире крытый многофункциональный спортивный зал, содержащий 13 различных игровых полей.
To improve the quality of care and supervision of the residents, as well as to simplify the staff structure for better ulitisation of human resources, the Government re-located six correctional/residential homes into a modern multi-purpose residential complex in 2007. Чтобы улучшить качество содержания контингента и режима в них, а также упростить кадровую структуру для более оптимального использования людских ресурсов, в 2007 году правительство перевело шесть исправительных домов/интернатов в современный многофункциональный жилой комплекс.
Stendy The first and only patented multi-purpose radiator, which can be turned over at right angles to become a handy clothes dryer and towel rail for the bathroom. Stendy Первый и единственный многофункциональный запатентованный радиатор, в котором предусмотрена возможность откидывания диффузоров под прямым углом, чтобы превратить его в удобную сушку для белья и полотенцесушитель для ванной.
Tele2 Arena is a retractable roof multi-purpose stadium in Stockholm Globe City, Johanneshov, just south of Stockholm City Centre, Sweden. Tele2 Arena) - многофункциональный стадион с раздвижной крышей в Стокгольме, в районе Юханнесхов, к югу от центра столицы Швеции.
Jassim bin Hamad Stadium also known as al-Sadd Stadium), multi-purpose stadium in Doha, Qatar. ملعب جاسم بن حمد), также именуемый Стадион «Аль-Садд» - многофункциональный стадион в Дохе, Катар, домашняя арена клуба «Аль-Садд» и сборной Катара.
Больше примеров...
Многопрофильных (примеров 12)
IFS is a voluntary association of community-based multi-purpose organizations working to strengthen communities in society. Федерация является добровольной ассоциацией многопрофильных организаций общинного уровня, деятельность которой направлена на повышение роли общин в обществе.
After a long illness, an industrial accident or a dismissal, social security bodies need information in addition to the data contained in the multi-purpose statement. В случае длительной болезни, несчастного случая на производстве или увольнения органам социального обеспечения требуется дополнительная информация, помимо многопрофильных уведомлений.
Hospitalization in the maternity departments of multi-purpose hospitals, maternity homes and prenatal centres; стационарная помощь в родильных отделениях (кабинетах) многопрофильных больниц, родильных домов, перинатальных центров;
The IFAD three Village Community Multi-purpose Centres were used to conduct training courses for women in various educational fields. Три сельских общинных многопрофильных центра МФСР организовали курсы для женщин по различным предметам.
To offer comprehensive welfare services like health counselling, cultural activities and recreation to the elderly, five pilot multi-purpose senior centres are being established in Seoul and, eventually, nationwide. Для предоставления пожилым лицам таких комплексных социальных услуг, как организация медицинских консультаций, культурных мероприятий и досуга, в Сеуле создается пять экспериментальных многопрофильных домов престарелых; возможно, впоследствии такие дома престарелых будут созданы и в других районах страны.
Больше примеров...
Универсальный (примеров 9)
ZET - multi-purpose astroprocessor, the best choice for most of all astrologers, who works under the Windows'95/98/NT. ZET - универсальный астропроцессор, идеальный выбор для большинства астрологов, работающих в среде Windows'95/98/NT.
AS "PrivatBank" is a multi-purpose, modern and dynamically developing bank, which uses the newest management technologies. AS "PrivatBank" - универсальный, современный, динамично развивающийся банк, работающий по новейшим управленческим технологиям.
Mi-2 (NATO designation Hoplite) - medium, multi-purpose, with trójłopatowym rotor carrier, a helicopter designed by the Soviet Mil Design Bureau, only mass-produced by WSK PZL. Ми-2 (обозначение НАТО Гоплит) - средний, универсальный, с trójłopatowym ротора перевозчика, вертолет, разработанный советской ОКБ М. Л. Миля, только серийных WSK PZL путем.
By order from «MAHART» (Hungary), it was designed a multi-purpose dry cargo motor vessel of 4500 deadweight for a class of Germanischer Lloyd. The construction of the first and the subsequent ships is carried out by Astrakhan maritime shipyard. По заказу фирмы MAHART (Венгрия) на класс Германского Ллойда спроектирован универсальный сухогрузный теплоход дедвейтом 4500 т. Строительство головного и серийных судов ведется Астраханским морским заводом.
24 August 2005 - a 5100/4100 dwt multi-purpose river/sea-going dry cargo carrier 'Rusich' launched at Navashino Shipyard constructed to a design developed by 'Vympel' Company. 24 августа 2005 года на Навашинском судостроительном заводе спущен на воду очередной универсальный сухогрузный теплоход смешанного плавания типа «Русич» дедвейтом 5100/4100 тонн, строящийся по проекту, разработанному КБ «Вымпел».
Больше примеров...