Английский - русский
Перевод слова Mountain

Перевод mountain с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Гора (примеров 654)
In Samuels' writing, fate is a moveable like a mountain. В его произведениях судьба предстает неподвижной, как гора.
You need absolutely the right mountain if you're going to have a clock for 10,000 years. Гора должна быть абсолютно надёжна, если мы хотим в неё поместить часы на 10000 лет.
ls it a hill? ls it a mountain? Холм это или гора?
The Patscherkofel, at 2.200 m - the mountain in Igls' backyard - has its cable car station just 300 m from the SPORTHOTEL. Patscherkofel, наша «родная» гора высотой 2200 м, подъемники находятся всего лишь в 300 м. от отеля.
LA RESERVA is situated at the foot of the mountain "Galatzó", one of the most famous mountains of the island with an altitude of 1,026 metres above sea level. Гора Галаццо и ее долина считаются одними из наиболее загадочных зон острова. Это связано прежде всего с легендой о графе Мала - жестоком аристократе, который владел этими землями в 17 веке и чей призрак бродит здесь и поныне.
Больше примеров...
Горный (примеров 284)
I hope you enjoy the mountain air. Надеюсь, вам нравится горный воздух.
Young, athletic, a great mountain climber, an excellent pianist, he was also an exceptional student. ћолодой, спортивный, горный альпинист, отличный пианист, он был также исключительным студентом.
"The privilege"is a small mountain hotel which we had heard very good reason why we chose him on the expense of the Hotel Monasterio in Boltaña. "Привилегия"представляет собой небольшой горный отель, который мы слышали очень веская причина, почему мы выбрали его на счет Hotel Monasterio в Больтания.
After several fatal accidents, in 2006 a mountain guide Irena Rubinowska and Piotr Mikucki, a film director, launched an appeal to the authorities of the Tatra National Park to dismount all climbing aids along the path and change it to via ferrata. После нескольких смертельных случаев, в 2006 году горный гид Ирена Рубиновская и Пётр Микуцкий, режиссёр, обратились к органам татранского национального парка с просьбой демонтировать все вспомогательные средства восхождения вдоль маршрута и заменить на «виа феррата».
Pilots (paragliding, hanggliding): total flight time, flights by years, by flight type (ex. x-country, dynamic soaring), mountain flight time, towing, usage of the wing and so on... Парителям (парапланы, дельтапланы): общий налет, по годам, по типу полета (маршруты, динамик), горный, буксировки, налет аппарата и пр.
Больше примеров...
Горных районов (примеров 641)
UNU has long supported a global network of experts focusing on issues related to sustainable mountain development. УООН на протяжении долгого времени поддерживает глобальную сеть экспертов по вопросам, касающимся устойчивого использования горных районов.
Accordingly, support has been given to the establishment and operation of several regional associations of mountain scientists. В этой связи оказывается поддержка созданию и обеспечению функционирования нескольких региональных ассоциаций ученых, занимающихся проблемами горных районов.
It has also carried out gender assessments of poverty reduction projects in India and Nepal with the aim of formulating gender-sensitive mountain policies and practices. Он провел также гендерную оценку осуществляемых в Индии и Непале проектов по сокращению масштабов нищеты в целях разработки учитывающих гендерные аспекты директивных и практических мер для горных районов.
The European Union was also pleased with the positive outcome of the sixth Conference of the Parties to the United Nations Convention to Combat Desertification. Strategic plans for mountain development should be adopted, bearing in mind their significant economic potential. Он также с удовлетворением отмечает положительные результаты проведения шестой Конференции Сторон Конвенции о борьбе с опустыниванием и полагает, что следует принять стратегии развития, учитывающие условия горных районов, учитывая их важный экономический потенциал.
In addition, non-governmental organizations, civil society institutions, the private sector and especially those living in mountain communities will need to be fully engaged if the observance is to be truly successful. Кроме того, для по-настоящему успешного проведения Года необходимо, чтобы в его подготовке в полной мере участвовали неправительственные организации, учреждения гражданского общества, частный сектор и особенно жители горных районов.
Больше примеров...
Вершина (примеров 49)
I mean, that part, it's a mountain. Ведь эта роль - вершина всего.
See, it's a mountain on top, but there's a battery. Видите, это вершина горы, там батарейка.
The western and southern flanks of the mountain lie in the Swiss canton of Ticino, whilst the north-eastern flanks are in the Italian region of Lombardy. Западный и южный склоны горы лежат в швейцарском кантоне Тичино, северо-восточный склон находится в итальянском регионе Ломбардия, а вершина горы расположена на границе.
But this mountain, with its bracing winds and global views, is the best place on Earth to be. Однако вершина горы с ее бодрящим ветром и открывающейся с нее бесконечной перспективой - это самое лучшее место на Земле.
K2 peak (local name Chogo Ri, which means "Great Mountain"), 8611 m, is a 2nd highest mountain in the world. Пик K2 (местное название Чогори, Chogori), 8611 м - вторая (после Эвереста) высочайшая вершина мира.
Больше примеров...
Горских (примеров 6)
This is especially true of the mountain peoples of the northern Caucasus, a situation that currently poses a significant threat to public safety in Russia. В наибольшей степени это характерно для горских народов Северного Кавказа, что ныне представляет существенную угрозу общественной безопасности в России.
The issue primarily concerned isolated mountain communities and she wondered whether real consultations had been held with them. По данному вопросу, который в первую очередь касается изолированных горских общин, было бы целесообразно получить разъяснение по поводу того, проводились ли с ними серьезные консультации.
The Association of Dagestan-speaking mountain peoples of Azerbaijan Общество дагестаноязычных горских народов Азербайджана
On July 4, the Confederation of Mountain Peoples of the Caucasus militia, Abkhaz formations, and Armenian Bagramyan battalion transported by allegedly Russian naval forces to the city of Tkhvarcheli began their offensive on the northern Sukhumi district. 4 июля милиция Конфедерации горских народов Кавказа, абхазские батальоны и армянский батальон имени Баграмяна были переправлены на кораблях ВМС РФ к городу Ткварчели, после чего начали атаку на север Сухуми.
Relying on the support of certain economic, military and even State structures in the Russian Federation and the Confederation of Caucasian Mountain Peoples, Abkhaz separatist-inclined forces were able to transform legal excesses into military excesses and obtain temporary control over almost the whole territory of Abkhazia. Используя поддержку определенных экономических, военных и даже властных структур Российской Федерации, Конфедерации горских народов Кавказа, абхазские сепаратистски настроенные силы сумели перевести правовой беспредел в вооруженный и добиться временного контроля над почти всей территорией Абхазии.
Больше примеров...
Скалы (примеров 25)
It was six months of dying and I rode that train right into the mountain. Это были шесть месяцев агонии, и я вела этот корабль прямо на скалы.
So, later, I got up and I ran down that mountain and I found that the rocks weren't grey at all - but they were red, brown and purple and gold. Так вот, позже, я встал и побежал к горе и обнаружил, что скалы вовсе не серые - они были красными, коричневыми, пурпурными и золотыми.
You can move a mountain, you can break rocks Ты можешь сдвинуть горы, можешь сокрушить скалы
On the road; there are carved racks that are similar to peri bacaları (earth pillars) and cover all mountain slope. По дороге имеются скалы с выямками, покрывающие весь горный склон и похожие на земляные пирамиды в Юргюпе и Гёреме. Полагается, что Селге был построен Кальчесом.
when the last light warms the rocks and the rattlesnakes unfold the mountain cats will come когда последний луч света согреет скалы и проснутся гремучие змеи горные кошки придут собрать твои кости
Больше примеров...
Горские (примеров 3)
Small island States and mountain communities can be especially vulnerable. В особенно уязвимом положении находятся малые островные государства и горские общины.
Texts for the President write mountain Hazards speech writer Pollieva D.R. and Surkov (Dudaev) V.U. Тексты для Президента пишут горские хазары спичрайтер Поллыева Джахан Реджеповна и Сурков (Дудаев) В.Ю.
Mountain peoples violate their peace with their raids, which however they are able to reflect on the nature as they are brave and are always armed due to caution. Горские народы нарушают их спокойствие своими набегами, каковые однако же умеют они отражать, будучи от природы храбрыми и по осторожности всегда вооружены.
Больше примеров...
Mountain (примеров 211)
Return to Cookie Mountain is the second studio album by American alt-rock group TV on the Radio. Return to Cookie Mountain - третий студийный альбом американской рок-группы TV on the Radio.
In the reissue package, Iron Mountain Depot is combined with his fifth album, John Hartford, and the unreleased material from Radio John. В пакете переиздания Iron Mountain Depot объединён с пятым альбомом музыкант - John Hartford, и седьмым невыпущенным альбомом RCA - Radio John.
When he retired, Akeley returned to his ancestral home, a two-story farmhouse in the Vermont hills near the slopes of Dark Mountain. Отойдя от дел, Экли вернулся в фамильное имение - двухэтажный дом в горах Вермонта, у подножия Чёрной горы (англ. Dark Mountain).
Touhou Project mainly focuses on incidents in its stories, but there are also works like Mountain of Faith that are about events other than incidents. Сюжет игр Touhou Project обычно основывается на процессе разрешения инцидентов, однако в отдельных работах, таких как Mountain of Faith, происходят события, не попадающие под это определение.
Learning of the problem, the owners of Granite Mountain near Marble Falls offered to donate to the state, free of charge, the necessary amount of sunset red granite as an alternative. Узнав про эту проблему, владельцы Гранитной горы (англ. Granite Mountain) рядом с Марбл-Фоллс (англ. Marble Falls) предложили другое решение и безвозмездно выделили необходимое количество розового гранита.
Больше примеров...
Маунтин (примеров 94)
My absentee ballot from Stone Mountain. Мой открепительный талон для голосования из Стоун Маунтин.
My daddy was a green-eyed Mountain Jack "Мой папа был с зелеными глазами Маунтин Джек"
She trained in Valais, Switzerland from ages eight to ten before returning to California and training at Mammoth Mountain. Затем с 8 до 10 лет она тренировалась в Вале, прежде чем вернуться в Калифорнию, чтобы обучаться в Маммот Маунтин.
I remember, growing up in stone mountain, my whole family would go down to the chuckle hut. Помню, в Стоун Маунтин, вся наша семья ходила в "Чакл-хат".
Probably the most significant mining development as a result of the changes has been the Kori Kollo joint venture between Battle Mountain and Zeland. Возможно, наиболее важным событием в горнодобывающем секторе, связанным с этими преобразованиями, является создание компаниями "Кори-Кольо" совместного предприятия "Бэттл маунтин" и "Зиланд".
Больше примеров...
Маунтейн (примеров 6)
He wants to hack Steel Mountain's climate control system. Он хочет хакнуть систему климат-контроля Стил Маунтейн.
I went back up to Hunter Mountain again. Я снова ездил на север на Хантер Маунтейн.
Mr. Mountain arrived in Maputo on 1 March and spent two weeks working with the Government of Mozambique and the United Nations Resident Coordinator and United Nations country team in addressing the response to the disaster. Г-н Маунтейн прибыл в Мапуту 1 марта и провел там две недели, работая совместно с правительством Мозамбика, координатором-резидентом Организации Объединенных Наций и страновой группой Организации Объединенных Наций и принимая меры к устранению последствий стихийного бедствия.
These discoveries led to others, and the area became known as "Egg Mountain", in rocks of the Two Medicine Formation near Choteau in western Montana. Это открытие привело к обнаружению других близнаходящихся гнёзд, данная местность стала известной под названием «Эгг Маунтейн» («Egg Mountain») в формации Two Medicine на западе штата Монтана.
Jimmy Mountain in Accuchopper One said it would be weeks before- Джимми Маунтейн с первого канала сказал, что еще пару недель...
Больше примеров...
Высокогорных (примеров 45)
The federal State has to date legislated on behalf of agricultural workers, small-scale farm holders, owners of mountain pastures and fishermen by establishing a regime applicable to those categories of persons. До настоящего времени федеральным государством были приняты законодательные положения в интересах сельскохозяйственных работников, мелких сельскохозяйственных производителей, пользователей высокогорных пастбищ и профессиональных рыбаков, которые установили режим, распространяющийся на указанные категории лиц.
A larger study was performed detecting BDEs in trout from eleven high mountain lakes in Europe. Более масштабное исследование для определения содержания БДЭ в форели было проведено на трех высокогорных озерах Европы.
In the first presentation, satellite remote sensing methods for mapping, monitoring and modelling high mountain hazards and disasters were discussed. В первом докладе были рассмотрены вопросы применения спутниковых методов дистанционного зондирования в целях картографирования, мониторинга и моделирования опасных ситуаций и стихийных бедствий в высокогорных районах.
The Government of Italy also supports the Stations at High Altitude for Research on the Environment (SHARE) project, jointly implemented by UNEP and the Ev-K2-CNR Committee to study climate and environment in mountain regions. Правительство Италии также оказывает поддержку Проекту по созданию высокогорных станций для исследования окружающей среды, который осуществляется совместно ЮНЕП и Комитетом НИС по Эвересту и К-2 и направлен на изучение климата и окружающей среды в горных районах.
In 2006, the Kyrgyz Mountain Societies Development Support Programme introduced high-altitude kitchen gardens in the mountainous Alai and Chong-Alai districts of Osh oblast to address the poor nutritional status of the population. В 2006 году в рамках Программы развития и поддержки сообществ горных районов Кыргызстана началась закладка высокогорных огородов в гористых Алайском и Чон-Алайском районах Ошской области в целях решения проблем с питанием, которые испытывает местное население.
Больше примеров...
Рябины (примеров 22)
How's he going to get through the mountain ash? Как он прошёл через пепел рябины?
A and D. "Rowan is an old Roman word for a mountain ash." А и Д. "Рован - это древнеримское название рябины".
It's the mountain ash wood framework of the cells. Это пепел рябины обрамляет клетку.
Mountain ash in his medication. Пепел рябины в его лекарстве.
You won't be able to get past the mountain ash. Тебе не пройти пепел горной рябины.
Больше примеров...
Скале (примеров 11)
He says it's carved into the side of a mountain. Он сказал, что его дом вырублен в скале.
so I was at a mountain, it was horrible, and I had to choose. Так что я стояла на скале, и мне пришлось выбирать.
Little hut carved right into the Mountain. Лачуга, вырезанная прямо в скале.
A monster lay on a rock near the top of the mountain. Чудовище лежало на скале у вершины горы.
for his word has said that the world will end and the mountain will fall Глас его слова о света конце об упавшей скале когда возвратится он снова
Больше примеров...
Маунтин-вью (примеров 18)
All right, gentlemen... our flight today from Shanghai to Moffett Field in Mountain View will be just over 11 hours, so if you'll just... Итак, господа, наш перелет из Шанхая на аэродром Моффетт в Маунтин-Вью займет около 11 часов. Пожалуйста...
Mozilla continued to be used inside Netscape, though, often featuring on T-shirts given to staff or on artwork adorning the walls of the Netscape campus in Mountain View. Но Мозилла продолжал использоваться внутри Netscape, часто присутствуя на футболках, выдаваемых работникам, или на рисунках, украшающих стены городка Netscape в Маунтин-Вью.
And so just a couple of months ago, our vehicles were driving through Mountain View, and this is what we encountered. Всего пару месяцев тому назад наши автомобили двигались через Маунтин-Вью и натолкнулись вот на что.
I am struck by what a remarkable time it was and what innovative opportunities. - Jay T. Last, 2010 In November 1957, The Eight moved out of Grinich's garage into a new, empty building on the border of Palo Alto and Mountain View. I wish I had a picture of that. - Julius Blank, 2008 В ноябре 1957 года «восьмёрка» переехала из гаража Гринича в новое, пустое здание на границе Пало-Альто и Маунтин-Вью.
Saul Eisenstat Mountain View, CA 11 March 1993 Маунтин-Вью, штат Калифорния, Соединенные Штаты Америки
Больше примеров...