I'm watching you, motherfucker. | Я за тобой слежу, ублюдок. |
Don't shoot me! - Dance, motherfucker! | Не стреляй в меня! - Танйуй, ублюдок! |
You stupid, useless, bent motherfucker! | Ты - тупой, бесполезный ублюдок! |
You killed my child, you motherfucker! | Ты убил моего ребенка, ублюдок! |
You're ghosting' us, motherfucker. | Ты нас выдаешь, ублюдок. |
I'll tell you, Shelly's one smart-ass motherfucker. | Чертовски умный засранец он, этот Шелли. |
Smoke 'em if you got 'em because this motherfucker is as ripe as they get. | Нашел проблему на свою голову... потому как этот засранец уже созрел когда его нашли. |
I mean, we've given forty large to the Westside Democratic this motherfucker still has his hand out. | Я хочу сказать, мы отвалили 40 штук Вестсайдской демократической организации... а этот засранец все еще стоит с протянутой рукой. |
Motherfucker, I been here since lunch, waiting. | Засранец, я тут жду с обеда. |
And the motherfucker pushed me. | И этот засранец меня выпихивает. |
I thought, "That farmer motherfucker." | Я подумала, "Это сельский сукин сын". |
What are you looking at motherfucker? | Что ты смотришь, сукин сын? |
This is for our friend, motherfucker! | Это тебе за нашего друга, сукин сын! |
you fucking, motherfucker. | Ты ебаный сукин сын. |
That is an order, motherfucker! | Я приказываю тебе, сукин сын! |
I'm gonna take that as a compliment, motherfucker. | Будем считать, что это комплимент, уёбок. |
We got a black president, motherfucker. | У нас чёрный президент, уёбок! |
Don't you "Mrs. Donovan" me, you motherfucker! | Не "миссис Донован" мне здесь, уёбок! |
I'm here waiting, motherfucker. | Я заждался тебя, уёбок. |
That little motherfucker took that shit for himself. | Мелкий уёбок дурь и захапал. |
Think you'll live that long, motherfucker? | Думаешь, ты долго проживешь, мать твою? |
Welcome back, motherfucker! | С возвращением, мать твою! |
Check your phone, motherfucker! | Проверь телефон, мать твою. |
What the fuck is wrong with you, motherfucker? | Мать твою, что ты творишь, подонок? |
Motherfucker! Motherfuckin'... | Твою мать, а, мать твою... |
Well, believe it now, motherfucker! | Ц ѕостарайс€ поверить, придурок! |
You're the motherfucker should be on brain detail! | Это ты, придурок, должен мозги отсюда вычищать! |
Back, God... Back, motherfucker! | Назад, назад, придурок! |
I'm hurt, motherfucker! | Я ранен, придурок! |
Shithead, it's Motherfucker. | Говнюк, к тебе придурок. |
Do it right now, motherfucker. | Сделай это сейчас же, урод! |
You're one ugly motherfucker. | Ну ты и урод. |
Take care of that, motherfucker! | Разберись с этим, урод! |
That's the motherfucker swung on Doby. | Это тот урод, что Доби ударил. |
Hey fuck you, crazy ass motherfucker, shit! | Да пошел ты к такой-то матери ублюдок хренов! Сигналит оно мне тут еще, урод гребанный |
And this motherfucker is winning the war. | А этот мудак выигрывает войну. |
Don't touch me, motherfucker. | Не трогай меня, мудак. |
This motherfucker here? - He ate your mom! | А этот мудак... съел твою мать! |
Motherfucker shows up a half hour late and you're kicking me out? | Этот мудак опоздал на полчаса, а выгоняют меня? |
You're a motherfucker. | Какой же ты мудак. |
Don't make me smile you up right here, motherfucker. | Не заставляй рисовать тебе улыбку, козёл. |
I quit, motherfucker! | Я ухожу от тебя, козёл. |
Come here right now, dumbass, you motherfucker! | Только появись здесь, придурок, козёл вонючий! |
"Suck your own dick, motherfucker"? | "Соси собственный член, ёбаный козёл"? |
Motherfucker gets under my skin. | Этот козёл меня провоцировал. |
And the motherfucker won't sell to nobody who crosses the picket line. | И этот мудила не продает никому кто продолжил работать. |
Hit me, motherfucker. | Ударь меня, мудила. |
You died, motherfucker! | Тебе конец, мудила. |
Him, motherfucker who put you down. | Мудила, который отпиздил тебя. |
Where's that motherfucker? | Да где вообще этот мудила? |
Ain't no one have a problem with it till the motherfucker gave us one. | Никаких проблем не было, пока этот пидор нам говна не подкинул. |
I'm not a doctor, but I can tell you this motherfucker's dead. | Я не доктор, но я могу тебе сказать, что это пидор мёртв. |
You think you was gonna get me, motherfucker' huh? | Думал, завалил меня, пидор? |
Except you, motherfucker. | А ты стоять, пидор. |
You little bitch-ass motherfucker! | Ах ты пидор черномазый! |
Shit, you had a 400-year head start, motherfucker. | Чёрт, у тебя была 400-летняя фора, долбоёб. |
I ain't say nobody, motherfucker. | А я ничего и не говорю про неё, долбоёб. |
Motherfucker, we know what you look like. | Долбоёб, мы знаем как ты выглядишь. |
You hostess twinkie motherfucker. | Ты долбоёб с пирожными Твинки. |
I n't even want to know whose picture you got running in the paper, or where that motherfucker actually happens to be. | Я даже знать не хочу, чьё это фото вы пустили в газету или где теперь обитает этот долбоёб. |
I'll be back, motherfucker. | Я еще приду, сука! |
He was a big-hearted motherfucker who I knew only had my best in mind. | Охрененно добрейший ублюдок, сука, желавший мне только добра. |
"These are cocksucker, motherfucker, fuck, shit, cunt, cock, and pussy." | "Так как - хуй, хуесос, ебанат, педораз, блядь, манда, член, сука, пизда и т.п." |
Feast on this, motherfucker! | Вот это сожри, сука, блядь! |
You motherfucker, you! | Убей меня! Т ы, сука! |
Then you better die, motherfucker, 'cause I'm the king around these parts. | Тогда тебе лучше умереть, говнюк, потому что я тут один король. |
That's how you use a shotgun, motherfucker! | Вот так, говнюк, надо обращаться с оружием. |
Ohh. Oh, that motherfucker. | Ах, этот говнюк. |
Fuck you, you motherfucker. | Да пошёл ты в жопу, говнюк! |
That young motherfucker can't dance for shit. | Да этот говнюк нифига не умеет танцевать. |
She's a business woman, a visionary, a leader, a natural born cocksucker, a motherfucker, an ass-wipe, a shit stain, and sewer rat, fuck-face, professional. | Она бизнес-леди, провидец, лидер, прирожденная членососка, сволочь, подтирка для жопы, дерьмо, грязная крыса, уродка, профессионал. |
You macho motherfucker, right, man? Beat the shit out of the kids? | Ты что же делаешь, сволочь, кто дал тебе право так избивать детей? |
I asked you, motherfucker! | Я спрашиваю тебя сволочь. |
Who told you, rat motherfucker? | Кто сказал тебе, сволочь? |
Well, I'm a mushroom-cloud-layin' motherfucker, motherfucker. | ерт, € ублюдок, сволочь. |
You want this pill, huh, motherfucker. | Ты хочешь эту таблетку, ага, пидорас. |
And you're gonna be hearing from my attorney, motherfucker! | И ты будешь разговаривать с моим адвокатом, пидорас! |
You motherfucker, where are you? | Пидорас, где ты? |
What the fuck are you talking about, you motherfucker? | Пидорас, ты чё мне лечишь? |
Self-deluding, interfering motherfucker. | Настырный пидорас, витающий в облаках. |
This motherfucker probably came in here to take a shit and just fell out. | Возможно, этот гад пришел сюда посрать и отбросил копыта. |
You the motherfucker trying to take over my corners? | Хочешь занять мое место, гад? |
You kicked me, you motherfucker. | Ты пнул меня, гад. |
You peaked in high school, motherfucker. | Всё, гад попрощайся. |
That motherfucker comes in, I wanna hear gunshots and I wanna hear "target eliminated." | Если этот гад проникнет в дом, я хочу услышать выстрелы и слова "цель уничтожена". |
You deceiving, conniving, Hebrew motherfucker. | Ты лживый, притворный, еврейский негодяй. |
Let's fuckin' pull the trigger, you miserable blind motherfucker. | Давайте нажимайте спуск, Вы несчастный слепой негодяй. |
There were times when you were a bit of Vietnamese, the shooting at us, motherfucker! | Были времена, когда ты был немного за вьетнамцев, постреливал в нас, негодяй! |
You are mine, motherfucker! | Ты мой, негодяй! |
I ain't gonna stand here naked when that motherfucker comes in. | Я не собираюсь здесь стоять, пока этот негодяй где-то бродит. |
You capped that motherfucker, didn't you? | Ты застрелил этого подонка и поэтому ты здесь, в пустыне. |
We probe for any fucking weakness we can find... family, race, brains, looks... anything you have on a motherfucker, you wear it the fuck out. | Мы ищем любую гребаную слабость, которую, мы сможем использовать... семья, раса, мозги, внешность... Все что у тебя есть на того подонка - Ты должен использовать, нахрен. |
You capped that motherfucker, didn't you? That's why you out here in the desert, ain't ya? | Ты застрелил этого подонка и поэтому ты здесь, в пустыне. |
That'll teach that motherfucker! | Я проучу этого подонка! |
Give us this motherfucker and we'll be on our way, | Отдай нам этого подонка и мы уедем. |