Английский - русский
Перевод слова Morph

Перевод morph с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Морф (примеров 6)
Any individual element (word or morph) or combination of elements linked together in the vertical dimension is a catena. Любой отдельный элемент (слово или морф) или комбинация элементов, связанные в вертикальном измерении - это катена.
Together, the Rangers must master their arsenal of Power Stars, Mega Morph Cycles, and Zords, that are all made from the Ninja Steel, in order to stop this evil threat and save the Earth from destruction. Вместе рейнджеры должны овладеть своим арсеналом Звезд Силы, Мега Морф Циклов и Зордов, которые сделаны из Ниндзя Стали, чтобы остановить эту злую угрозу и спасти Землю от разрушения.
Yes! Morph, we are so out of here! Морф, мы почти выбрались!
Morph fought a Demon Spider-Man on an alternative world. Морф однажды сражается с Демоном Человеком-пауком.
I feel like I've received a money shot from Morph. Я чувствую себя так, как будто в меня плюнул Морф (персонаж из пластилина коричневого цвета)
Больше примеров...
Превращаться (примеров 1)
Больше примеров...
Превратиться (примеров 4)
I could morph into a giant python and eat you alive. Я могу превратиться в гигантского питона и сожрать тебя живьём!
They begin a mission to find the Energems, but five have already been found by teenagers, who use them to morph into the Dino Charge Power Rangers. Они начинают миссию, чтобы найти Энергемы, но пять уже были найдены подростками, которые используют их, чтобы превратиться в Могучих Рейнджеров Дино Заряда.
However, it is also essential to remain mindful that the discussions on revitalization of the General Assembly should not morph into a ritual that yields nothing substantive. Однако необходимо также помнить о том, что обсуждения вопроса об активизации деятельности Генеральной Ассамблеи не должны превратиться в некий ритуал, от которого нет никакой реальной пользы.
I can morph into a five-eyed alien, and I kind of said I'd marry her. Она сумасшедшая, я могу превратиться в пятиглазового, и обещал на ней жениться.
Больше примеров...
Превратится (примеров 2)
Nevertheless, the distinct possibility that stimulus and restructuring may work is further cause to hope that the deepening recession will not morph into a full-blown depression. Тем не менее, существование четкой вероятности, что стимулы и реструктуризация могут дать положительные результаты, также дает основание надеяться, что усугубляющийся экономический спад не превратится в полномасштабную экономическую депрессию.
At the same time, today's falling prices (or "deflation") will eventually morph into inflation as aggressive monetary easing takes its toll on price stability. В то же время, сегодняшнее падение цен (или «дефляция») со временем превратится в инфляцию ввиду того, что агрессивное снятие денежных ограничений начнёт сказываться на ценовой стабильности.
Больше примеров...
Трансформироваться (примеров 2)
History also suggests that financial crises tend to morph over time. История также говорит о том, что финансовые кризисы имеют тенденцию со временем трансформироваться.
And hopefully this slide is going to morph beautifully. There we are. Сейчас этот слайд должен красиво трансформироваться. Получилось.
Больше примеров...
Трансформируется (примеров 2)
You'll morph your body, and you'll burn like phosphorous or freeze like ice... Твоё тело трансформируется, ты будешь гореть как фосфор или застывать как лёд...
The latest bonus rules issued by the Committee of European Banking Supervisors (soon to morph into the European Banking Authority), have left those sensitive souls on the trading floors feeling rather bruised and unloved. Последние правила о дополнительном вознаграждении, изданные Европейским комитетом органов банковского надзора (который скоро трансформируется в Европейское банковское ведомство), заставили чувствительные души в торговых залах чувствовать себя довольно задетыми и лишенными любви.
Больше примеров...