Moose is supposed to have buried his bankroll. | Лось как предполагается, похоронили его банкролл. |
Mr. Moose likes to say good words | Мистер Лось любит говорить хорошие слова. |
If I said "Moose" - Moose? | Помнишь кличку "Лось"? |
Code name: Moose. | Псевдоним "Лось". |
Who the hell's Moose? | Чёрт, что ещё за Лось? |
w ü: Content of the Moose in the street artist is gone should you. | ü ш: Содержание Муз на улице художник ушел нужно. |
That's right, isn't it Moose? | Я права, не так ли, Муз? |
Ambassador George E. Moose, Permanent Representative of the United States of America to the Office of the United Nations and other international organizations at Geneva; | посол Джордж Е. Муз, постоянный представитель Соединенных Штатов Америки при Отделении Организации Объединенных Наций и других международных организациях в Женеве; |
A bottle of whiskey just happened to be in my knapsack... and Moose just happened to find it! | Неожиданно материализовалась бутылка виски... и Муз неожиданно нашел ее! |
Gone today if I have any sense before Moose sobers up. | Уезжай, пока Муз не протрезвел. |
His name is Moose, if you're referring to him. | Его зовут Мус, если вы ему. А я - Джордж. |
As Ambassador Moose indicated at that time, we highly value the role of special rapporteurs of the Commission on Human Rights, and it was thus essential for us to provide a detailed response to the report. | Как сказал в то время посол Мус, мы высоко оцениваем роль специальных докладчиков Комиссии по правам человека, и именно в этой связи мы считаем необходимым представить подробные ответы на указанный доклад. |
No, Moose can wait. | Нет, Мус может подождать. |
Moose was in love with you. | Мус был влюлен в тебя. |
Who did this to you, Moose? | Кто это сделал, Мус? |
I went up against Moose in the Oklahoma Drill, Kev. | Я выступал против Муса в «Оклахомской дрели». |
George bumped into her on the sidewalk and then struck up a conversation while he was out walking Moose. | Джордж пересекся с ней на тротуаре. а потом завел разговор о том, почему он выгуливает Муса. |
You didn't say it was the Serpents who beat Moose up. | Ты не говорил, что на Муса напали "Змеи". |
Should I wake him up and bring him over there with me, or should I leave him in the house and let Moose watch him? | Я должна разбудить его и взять туда с собой, или я должна оставить его в доме и попросить Муса приглядеть за ним? |
I'll let you meet Moose sometime. | Я вам как-нибудь покажу Муса. |
It's moose Tedesco's youngest son... | Это младший сын этого Муза Тедеско. |
Thanks for leading me to the Moose. | Спасибо что указал мне на Муза. |
We inherited this place from Moose Matson. | Мы унаследовали этот дом от Муза Мэдсона. |
Why don't you want to go to that party that Carol's giving for Moose? | Почему ты не хочешь пойти на вечеринку, которую Кэрол устраивает для Муза? |
I didn't work for Moose Matson for 15 years to let someone else get the gravy. | Я работал на Муза Мэдсона 15 лет не для того, чтобы кто либо получил легкую наживу. |
Worked late the night Midge and Moose were attacked. | Работал допоздна в ночь, когда напали на Мидж с Мусом. |
Anne, Moose will be fine. | Энн, с Мусом все будет отлично. |
Mom and Moose are asleep in her room. | А мама с Мусом заснули в их комнате. |
I can handle Moose. | Я могу справится с Мусом. |
Me and Moose ran him around the yard for an hour, he could hardly stay awake long enough to eat his dinner. | Мы с Джоном и с Мусом бегали в саду целый час поэтому вряд ли он будет долго не спать Всё должно быть хорошо |
Makes your flesh crawl, doesn't it, moose? | Мурашки по спине, да, лосяш? |
Would it be possible, Moose... | Если бы это было возможно, Лосяш... |
You're my Marnie, Moose. | Ты моя Марни, Лосяш |
Moose is leading his first mission. | Моос будет первый раз командовать на боевом задании. |
Stay awake on me, Moose. | Смотри на меня, Моос. |
Moose Heyliger would have done a good job... but he was accidentally shot by a sentry. | Моос Хайлигер был бы хорошим командиром но его подстрелил часовой. |
Moose and the American 101st have done the Red Devils a great service. | Моос Хейлигер и 101-й Американский полк сослужил Красным Дьяволам великую службу. |
Moose, you too? | Тебя тоже вызвали, Моос? |
You cannot ruin this for me, moose! | Ты не можешь испортить мне все, лосиха! |
I mean, I look like a moose in that one. | Я про то, что выгляжу тут как лосиха. |
No, I said she looked about hundred years old, I didn't say like a moose. | Нет, я сказал что она выглядит как столетняя старуха, а не как лосиха. |
This is moose lapera. | Это же лосиха Лапера. |
Charlie, this is not the time to start anything with the Moose. | Чарли, нет времени начинать что-либо с Музом. |
Midge is even breaking up with Moose. | А Мидж разошлась с Музом. |
We went to the park with Moose after you left and went to the pet store and let Moose get some new toys. | Мы были в парке с Музом, после твоего ухода, И пошли в зоомагазин, и купили Музу пару новых игрушек. |