| No, it's not Sicily, this is Montmartre. | Это не Сисли, это Монмартр. |
| Andreevsky uzviz, as well as Montmartre in Paris, is a place for the artistic circle. | Андреевский спуск, как парижский Монмартр, место общения творческого бомонда. |
| 'in the shadows of the Sacre Coeur, 'the church that sits majestically on Montmartre hill.' | Под сенью Сакре Кёр, храма, что величественно возвышается на холме Монмартр. |
| During spring 1869, Ducasse frequently changed his address, from Rue du Faubourg Montmartre 32 to Rue Vivienne 15, then back to Rue Faubourg Montmartre, where he lodged in a hotel at number 7. | Весной 1869 года, Дюкасс часто менял свой адрес - от улицы Фобур Монмартр, 32 до улицы Вивьен, 15, а затем обратно на улицу Фобур Монмартр, где он жил в гостинице в 7 номере. |
| Montmartre Basilic/Sacre Couer (3.2 km) - Offering great views of Paris from Montmartre Hill. | Базилика Сакре-Кёр (3,2 км) предлагает изумительный вид с холма Монмартр. |
| 'From street cafes in Montmartre 'to the plaza in front of Notre Dame. | От уличных кафе на Монмартре... до площади перед Нотр-Дам. |
| And will you be moving out of the Hotel Montmartre? | А вы уезжаете из Мотеля Монмартре? |
| He soon settled in Montmartre and enrolled at the École des Beaux-Arts, becoming one of the many students of Alexandre Cabanel. | Алмейда поселился на Монмартре и поступил в Школу изящных искусств (фр. École des Beaux-Arts), став одним из студентов Александра Кабанеля. |
| In Montmartre, beauty blossoms. | На Монмартре расцветает красота. |
| On September 3rd 1973 at 6:28pm and 32 seconds, a bluebottle fly capable of 14,670 wing beats a minute landed on Rue St Vincent, Montmartre. | З-го сентября 1973 года в 18 часов 32 секунды муха из семейства мясных, производящая 14670 взмахов крыльев в минуту, ...села на улице Сен-Венсан на Монмартре. |
| This new hotel at the foot of Montmartre and besid... | Этот новый отель расположен у подножия Монмартра и... |
| Henry set up his artillery on the hills of Montmartre, and bombarded the city from there. | Генрих расположил свою артиллерию на холмах Монмартра и оттуда бомбардировал город. |
| They told me you've talked to dozens of girls here in Montmartre and you've never failed yet. | Мне рассказывали что вы беседовали с десятками подобных дев с Монмартра, и еще ни разу не потерпели неудачу |
| Unlike the Latin Quarter, and the Galeries Lafayette area in the district of Montmartre, behind the church, and next to the square where the painters, I recommend a restaurant. | В отличие от Латинского квартала, а площадь Галери Лафайет в районе Монмартра, за церковью, а рядом на площадь, где художники, я рекомендую ресторан. |
| To end up in the Louvre, originating in Montmartre, | Чтоб в Лчвр королевский Попасть из Монмартра, |
| Located near the Basilica of the Sacred Heart, in a lively Parisian area, Mercure Paris Montmartre welcomes you in a modern and comfortable hotel. | Приглашаем Вас остановиться в современном комфортабельном отеле Mercure Paris Montmartre, разместившемся в оживлённом районе Парижа рядом с базиликой Сакре-Кёр. |
| At the foot of the Butte Montmartre. | Au pied de la Butte Montmartre. |
| Situated in Montmartre, this 2-star hotel features 27 comfortable rooms, all nicely renovated and fully equipped. | Situй au coeur Montmartre, l'Hфtel du Moulin 2* dispose de 27 chambres rйnovйes et йquipйes tout confort. |
| Built on the Montmartre hill, the Roman-Byzantine Basilica of the Sacred Heart dominates Paris. | Construite sur la colline de Montmartre la basilique Romano-Byzantine du Sacrй-Cњur domine Paris. |
| At the Montmartre hill foot is located the lovely Hotel Moulin Plaza. Tiny paved streets, quaint boulangeries from yesteryear, needle-point boutiques, are still present and active. | Bienvenue dans notre hфtel 3 йtoiles (50 chambres), idйalement situй entre le quartier de l'Opйra et Montmartre! |
| Located in the 17th district of Paris (between Montmartre et Arc de Triomphe), the Campanile Paris- Berthier propose you 246 newly and completely refurbished air -conditioned bedrooms, a friendly bar... | Отель Campanile Paris- Berthier расположен в 17 округе Парижа (между Монмартром и Триумфальной аркой) и приглашает гостей остановиться в одном из 246 недавно и полностью отреставрированных номеров с... |
| Between Montmartre and Whitechapel. | Между Монмартром и Уайтчепелом. |
| Their only link is that they were walking through Montmartre after dark. | Единственное, что их связывает: они все шли ночью по Монмартру. |
| Sir, I have 200 plain-clothed officers taking up positions on every street in Montmartre, checking into hotels under pseudonyms and sitting in restaurants and bars. | Мсье, у меня 200 офицеров в штатском, расставленных по всему Монмартру. Зарегистрированных под вымышленными именами в отелях, сидящих в барах и ресторанах. |
| It doesn't matter to me what he's done or what becomes of those... little tarts who walk the streets of Montmartre at night. | Не имеет значения, что он натворил, и что случилось с этими шлюшками, шатающимися по ночам по Монмартру. |